夜鶯與玫瑰

夜鶯與玫瑰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[英] 奧斯卡·王爾德
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
童話全集
快樂王子
002 / 快樂王子
016 / 夜鶯與玫瑰
026 / 小氣的巨人
033 / 肝膽朋友
048 / 不同凡響的衝天炮
石榴屋
064 / 小國王
082 / 公主的生日
106 / 漁夫和靈魂
148 / 小星童
短篇小說
168 / 勛爵亞瑟·薩維爾的罪行
—— 一項關於責任的研究
213 / 沒有秘密的斯芬剋斯
—— 一幅蝕刻畫
220 / 坎特維爾鬼魂
——心物說誌異一則
257 / 百萬富翁模範
——擊節贊嘆記一則
265 / W.H.先生像
· · · · · · (收起)

具體描述

這是王爾德童話與短篇小說全集,中文簡體版首次完整齣版:

《快樂王子》《夜鶯與玫瑰》《小氣的巨人》《膽肝朋友》《不同凡響的衝天炮》《小國王》《公主的生日》《漁夫和靈魂》《小星童》《勛爵亞瑟•薩維爾的罪行》《沒有秘密的斯芬剋斯》《坎特維爾鬼魂》《百萬富翁模範》《W.H.先生像》

王爾德首創的成人童話,風格獨樹一幟,充滿奇思妙想;他的短篇小說,散發著微懸疑、微浪漫、微驚悚的氣息,令人著迷。他跟兒子講童話的時候曾落淚道:“真正美的東西都是讓人憂傷的。”

用戶評價

評分

##這本翻譯有些糟糕

評分

##我是因為腰封上寫著這是什麼翻譯奬得主的譯本纔不顧封麵的醜陋買的這版 但是 真的 前麵的童話部分逼的人想去原著裏一探究竟 整本作品裏我比較喜歡坎特維爾鬼魂和WH先生像 下一部自深深處一定要買其他譯本 哭泣

評分

##一看腰封“全譯本首次登陸中國”就覺得要齣事。。。。果然不喜歡這個譯本。。。。光標題就覺得俗氣。。。文風果然也俗氣。。。。還據說得很多奬,本身這些奬怎麼評的、含金量如何就說不清楚,何況掛瞭這個名也未必是正主翻的。。還是喜歡巴金版本,可能先入為主吧,但這個真的俗氣。。。。可惜瞭

評分

##這本翻譯有些糟糕

評分

##這本翻譯有些糟糕

評分

##裝幀好,但翻譯的有點怪怪的,有點破壞原來的意境。故事格外喜歡鬼魂那片,女孩憑藉關懷和愛度化鬼魂,神性與人性。

評分

##還是得看原版,翻譯失瞭很多味道

評分

##受不瞭後半部分翻譯風格突變,“瘋瞭,炸瞭”,“倒瞭八輩子邪黴”,“的而且確”……突然有種網文風。

評分

##看的心都碎瞭,那麼美,那麼痛

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有