《昨日的世界》作為奧地利作傢茨威格的遺世之作,寫於他臨終前被流放巴西的最後幾年。作者在本書中用雋永的語言記錄瞭自己的生平,跨越世紀,詳盡地記敘自己親身經曆的社會事件,歐洲“黃金”時代的文化藝術氛圍,一戰前夕到二戰爆發的動蕩不安,以及在不同時期所結交的曆史人物,同時穿插瞭不同時期的名人軼事。
##又名《我和我的牛掰朋友們曾經的歲月》,為之前飄瞭給《人類群星閃耀時》打瞭三顆星道歉,可能還是因為不習慣這種感情異常充沛的敘述方式。這本書應該讓所有頭腦發熱動不動就想武力發動戰爭解決的人看看清醒一下。
評分##到不瞭的都叫做遠方。 迴不去的名字叫傢鄉。
評分##到不瞭的都叫做遠方。 迴不去的名字叫傢鄉。
評分##正如茨威格本人所言,因為反感繁瑣和冗長,所以他的作品總是很緊湊,沒有拖泥帶水的地方,每一頁都始終保持高潮,促使人一口氣讀到底,即使是這樣傳記式的散文也不例外,太好讀瞭。
評分##翻譯的一些特有名字很奇怪(eg韓德爾),還把南丁格爾翻譯成瞭弗洛倫薩夜鶯。最開始看的時候一度因為覺得茨威格過於美化瞭19世紀末的局勢而看不下去,最後看到一二站的時候又淚流不止,經曆過瞭一段穩定的時代,在經受戰爭乃至整個文明的衰敗時,誰能不想念前者呢(誰能不想念甚至浪漫化兩韆年呢)。
評分##文筆工整
評分##“戰爭是殺戮人的工具,但人們卻以勝利的號角和鍾聲歡呼勝利的時刻 昨日” 昨日的世界,好像總是那麼美好,或者說每個新的世紀的開始,總是那麼美好嗎? 21世紀的開始,也像20世紀的開始那樣一切欣欣嚮榮,所有的人都以為世界會變成地球村,就如茨威格所想的歐洲成為一個和諧而統一的整體一樣。但人們,又突然地充滿瞭互相的仇恨和敵視。 經曆過美好的和諧的世界,總會在變壞的時候不由自主地懷念那些美好的昨天
評分##其中比較有共鳴的一章是前篇記錄學校生涯的那段。我也終於要結束這水磨般的求學生涯,或者說我也受夠瞭經過層層篩選特地製定的單一嚮教學讀本,在死氣沉沉的課堂中我們被教學機器強製輸入抹殺個性的“知識”
評分##這是茨威格的半自傳作品,他創作這本書的目的不是為瞭展示自己的生平,而是藉自己的經曆展示那個時代。一戰前的奧地利人身處一個技術發達、公民權利擴大、生活穩定的黃金時代,且認為一切會天長地久。事實證明,曆史會驟然倒退,世界會不停下墜。當茨威格深信歐洲人在深入融閤的時候,一戰、二戰帶來瞭仇恨和分裂。文學不再可靠,詩人成瞭為戰爭歌功頌德的先鋒;藝術受到阻隔,藝術傢因猶太裔的身份被驅逐;人與人的關係被拆毀,朋友們因不同意識形態而離散。茨威格還在創作,在異國他鄉的土地上。然而前半生的作品已被禁止,二戰的罪惡不知何時終結。在60多歲的時候,他已然成為一個心事重重的老人。在無望中,他選擇終結自己的生命,他留給朋友們的寄語是:“願他們在漫長的黑夜之後還能見到朝霞!而我,一個格外焦急不耐的人先他們而去瞭。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有