手記前兩捲在作者去世後不久即齣版。但當年還有未曝光的筆記,這正是第三捲的內容。加繆在最後這幾本筆記中,與之前相比寫瞭更多他私人生活中的重要事件:希臘旅行、阿爾及利亞戰爭之慘烈、獲得諾貝爾文學奬。這些筆記剛開始隻是加繆的寫作工具,到後來卻更像是他的日記。
第三捲可 看到《夏》《墮落》和《流亡與獨立王國》的源起。我們也看到瞭作者對《反抗者》所掀起的激烈論戰的反應。還有幾個未及完成的寫作計劃,比如一個寫硃莉·德·萊斯皮納斯的劇本,一個將浮士德和唐璜兩主題閤二為一的劇本。當然,更有他已著手進行的小說《第一個人》。
##翻完加繆朋友圈,光散瞭,酒也涼瞭,又被拉迴現實世界,到處是歪瓜裂棗,麵目可憎,真泄氣。
評分##“我逼著自己寫這本日記,但心裏其實很厭惡。我認為生命之所以豐富,在於它的暗啞和未言明”
評分##人生最後一個階段的加繆,在用所有人的道德標準塑造自己、並在此之後經曆瞭進退維榖的煎熬之後,加繆說:“如今,我在碎片中遊蕩,沒有任何法則,四分五裂,沒有朋友並接受自己的孤單,不再抗拒我的獨特和我的殘缺之處。而且我也該去重建一個真相——在某種謊言中過瞭一輩子之後”,在此一階段,加繆完成瞭從激流勇進的當局者到置身事外的局外人的轉變,從中我們可以看到他遠離紛擾與喧囂、遵從自我、迴歸內心的渴望。本捲雖也有創作劄記,卻更像是私人日記,記錄個人生活,記錄在意大利、希臘等地的遊曆,加繆筆下的風景美極瞭,那些大海與島嶼是他獨特的、長久的光源,給予他祥寜與喜悅。加繆對穆齊爾《沒有個性的人》與帕斯捷爾納剋《日瓦戈醫生》的評價很有見地。本捲編校錯誤較多,有些翻譯也很莫名其妙,“您如今也跟彆人一樣婊瞭”是什麼鬼翻譯?
評分這本裏加繆引用瞭一句帕韋澤的話,“那些花心的人都多愁善感,因為對他們而言,存在於男人和女人之間的是感情而不是義務。”
評分##45歲生日那天,加繆希望從此超脫,到50歲能成為主宰。主宰什麼呢?我想大概就像他最喜愛的海那樣寬廣吧,能包容接納世上的一切,從而痊愈。因為虛無是被自己的重量壓垮,封閉在自己的世界裏。去世前一個月的手記也展示瞭他海一樣慷慨的感覺。他很喜歡尼采,也喜歡陀、托二翁,相似的生命都讓人感動
評分##棒到令人扼腕。這纔配叫碎片化閱讀。沿途灑濺和拾撿星之碎片。
評分##三本書三年看完,我也真是可以瞭……
評分##後半段意外有瞭流水賬的感覺,生涯倒數,身體走嚮消極,還堅持立場在孤獨中反省。他抑製本性,在目標渺茫時候,知道即使肉體能製造愉悅,淚水中的愛隻會徒增衰老。追求豐富又不願割捨悲觀的男人,其實體驗到太少的自由
評分##拒絕者選擇瞭自我,覬覦者最愛的是自己。無所求亦不拒絕。接受是為瞭拋卻。 日子以冰的烈焰作結;沉睡在不動的大火中。 你給自己戴上麵具,他們就會赤條條。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有