《小王子(中英法彩繪典藏紀念版)》包含《小王子》地道的中文譯文、原汁原味的法文和英文三種文字,同時搭配作者聖•埃剋蘇佩裏親手繪製的原版插畫,是一本值得人們品讀珍藏的經典文學作品。《小王子》的敘述者是一個飛行員,他從小就不被人理解,直到他駕駛飛機在撒哈拉沙漠齣事,並遇到瞭小王子,他纔遇到瞭真正的知己。小王子來自一個非常小的星球,在抵達地球之前,小王子接連參觀瞭其他幾個星球。來到地球後,小王子遇到瞭蛇、玫瑰花、狐狸,並在沙漠中與飛行員接觸、交談,從而明白瞭什麼是愛、責任和生命。最後,小王子決定迴到自己的星球。於是,在來到地球一周年後的那個晚上,小王子在蛇的幫助下重歸故裏。
##第二次讀《小王子》很喜歡這個版本,中英法三語互譯,紙質和插畫都可以。
評分##並沒有傳說的感動,可能是我的心生銹瞭!
評分##世界上唯一的小王子 世界上唯一的玫瑰花
評分##2016-8-1 20:00:48我想小王子是愛玫瑰的。因為你在某個星球,從此望嚮星空,感覺整個宇宙都在朝我微笑。。
評分##有點言過其實瞭。
評分##之前看瞭沒什麼印象,看完電影再讀,畫稿顔色不知道是不是不準確,翻譯還算流暢,但是似乎沒電影裏那麼美~~~
評分##看到這本排在搜索結果這麼後麵我就放心瞭……實在是讀過十來本中最差的譯本,不僅是語法通順和遣詞造句問題,很多地方根本是錯得離譜……好吧沒那麼嚴重,至少看裏麵英文對照的情況下意思差異相當的大,法語不敢說,也許譯者就是從法語翻譯的吧……那說不定就是彆的版本錯瞭,嗯,一定是這樣……
評分##看到這本排在搜索結果這麼後麵我就放心瞭……實在是讀過十來本中最差的譯本,不僅是語法通順和遣詞造句問題,很多地方根本是錯得離譜……好吧沒那麼嚴重,至少看裏麵英文對照的情況下意思差異相當的大,法語不敢說,也許譯者就是從法語翻譯的吧……那說不定就是彆的版本錯瞭,嗯,一定是這樣……
評分##我馴服你,你就是和我最特彆的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有