恶意满满的过度解读
评分##看的是中文“片断”翻译 读之前以为是学术性文章 结果没议论几句全是据说 故事重述也乏善可陈
评分##对《格林童话》初版的黑暗早有耳闻,但我还以为这本书是偏学术考据的,结果写得好粗糙,微信公众号的水平。
评分##真的很恐怖,不论是作者的文笔,翻译的水平,不论是那种令人哭笑不得的往战栗扯的倾向,还是用下三滥的手法靠近色情的意图,都极为恐怖,且宛如弱智。
评分##为猎奇而猎奇的n道贩子,这本书算出版商&作者的合谋欺诈了吧。二位好好读格林至少还能把《十二个跳舞的公主》改成邪教群趴,何必在第三卷对安徒生下手= =// 泥板把我标过的中文版本给删了,三年前应该还在来着……
评分##变态啊……虽然原著挺阴暗的但解读出来更变态好么
评分##没想到中文版居然成了禁书,倒也不必如此,格林童话的蓝本本来就是民间故事啦,不过文字的精致性还是不如安吉拉卡特的《焚舟纪》
评分##WTF -_-
评分##没想到中文版居然成了禁书,倒也不必如此,格林童话的蓝本本来就是民间故事啦,不过文字的精致性还是不如安吉拉卡特的《焚舟纪》
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有