良いニュースと悪いニュースがある。
多崎つくるにとって駅をつくることは、心を世界につなぎとめておくための営みだった。あるポイントまでは……。
##標記下,四月看的,還不錯,音樂感超強的文字。
評分##日文原版掃描PDF閱讀完畢,還是原版的好……總是比譯文要強的多的。
評分##沉。迴歸。帶著愉悅的心情觀看本書是錯誤的。
評分##我老在想,如果村上去寫推理小說,且不說詭計設計,推理過程應該還不錯看吧,這種“一看沒有高潮”(<<<不是壞的意味)的敘事,還是很有特點的23333開局也是我一貫非常喜歡的方式
評分##感謝L贈書w 雖然是新瓶裝舊酒,能動心就夠瞭。有很多想說的,還是留著吧。總把灰田腦補成友田,把沙羅當成《蜂蜜餅》裏的沙羅;閱讀速度倒是提高瞭不少~
評分##心から誰かを求められるというのは、なんて素晴らしいことだろう。然後又是村上一貫的開放式結局…
評分##沉。迴歸。帶著愉悅的心情觀看本書是錯誤的。
評分##像拉長瞭的短篇,空氣類似《國境》《腎形石》。說是水準之作也行,說還是老一套也行。沒有那麼多爆點,也沒有虛實交錯,平實、思辨瞭很多。
評分##感謝L贈書w 雖然是新瓶裝舊酒,能動心就夠瞭。有很多想說的,還是留著吧。總把灰田腦補成友田,把沙羅當成《蜂蜜餅》裏的沙羅;閱讀速度倒是提高瞭不少~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有