良いニュースと悪いニュースがある。
多崎つくるにとって駅をつくることは、心を世界につなぎとめておくための営みだった。あるポイントまでは……。
##很喜欢村上这个故事里的向上的力量。荐。(中文版买了赖明珠译,还没拜读)
评分##这把年纪就别“老虎融化成黄油”了,居然还在靠扔意象性比喻抖机灵,有点不能忍……对不住了,村上君,顶多三星。#日语
评分##这把年纪就别“老虎融化成黄油”了,居然还在靠扔意象性比喻抖机灵,有点不能忍……对不住了,村上君,顶多三星。#日语
评分##句法明显简单,故事也一般。
评分##日文原版扫描PDF阅读完毕,还是原版的好……总是比译文要强的多的。
评分##心から誰かを求められるというのは、なんて素晴らしいことだろう。然后又是村上一贯的开放式结局…
评分##很喜欢村上这个故事里的向上的力量。荐。(中文版买了赖明珠译,还没拜读)
评分##标记下,四月看的,还不错,音乐感超强的文字。
评分##日文原版扫描PDF阅读完毕,还是原版的好……总是比译文要强的多的。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有