《李清照集校注》,李清照的詞、詩和文,在中國古代文學的曆史長廊中,占有不容忽視的重要位置。《李清照集校注》對其作品做瞭認真全麵的整理,細緻注釋,附錄翔實的資料和年譜。自我社齣版以來,得到瞭讀者廣泛的肯定和推崇,曾重印數次。今列入“中國古代名傢集”叢書。
王先生識見超前,當後來一代又一代的學者還試圖拿僞詞“還原”李清照時,且被外國學者艾朗諾等貽笑大方,他早已提齣“用不確定的易安詞來研究李清照,恐怕得到的理解也不正確吧。”對於有爭議性的《詞論》,王也指齣其存在偏見且李的詞也不是嚴格閤律,其實事求是的態度可見一斑。本想找王先生更多的研究來讀,一查其生平,不禁唏噓。二王先生相似的何止是麵孔。
評分##看不懂繁體我哭
評分##暫標。與纔女之纍混搭著看,著實有趣。
評分##上古徐箋,更進一步,但似乎偶有求之過深的嫌疑,陳祖美先生更甚。這一本更像是資料匯編,且辨疑校訂,遂成巨人的肩膀。
評分##全麵收錄李清照作品,繁體竪排本,精校。王仲聞的作品本身沒問題,但是一學期的心情緊張讓人這輩子再也不想搭理李清照瞭。
評分##人文社重版
評分##全麵收錄李清照作品,繁體竪排本,精校。王仲聞的作品本身沒問題,但是一學期的心情緊張讓人這輩子再也不想搭理李清照瞭。
評分##去年初,某甚好易安詩漱玉詞,於西園讀罷中華書局重輯本,其時決意東歸遂未嘗購入。初夏,得訊王仲聞先生集易安詩詞文又付梓闆。仲聞先生號宋人,其間夾小注道盡齣處,其後箋註妙處橫生,陡覺中華書局重輯純是“為瞭撈錢”。惜乎心事流俗,明珠鎖塵,一目之下封事重巒,兩脅之外凝脂疊嶂,無復當年。
評分##全麵收錄李清照作品,繁體竪排本,精校。王仲聞的作品本身沒問題,但是一學期的心情緊張讓人這輩子再也不想搭理李清照瞭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有