★橘子奬得主成名作
★《紐約時報》年度十大好書
★《時代周刊》百部英語小說
★作者的首次亮相自信得讓人吃驚,既詼諧又嚴肅,語言具有真正的作傢所特有的氣質。這本書有牙齒。——薩爾曼·拉什迪
★這是一個陌生人的世紀:褐色、黃色和白色人種,這是一個偉大的移民實驗的世紀。他們不是憑空齣現,無所依附,揮著翅膀禦風而來。他們來自某個地方。他們有根。他們無法逃避自己的曆史,正如人逃不開自己的影子。即使他們到瞭,他們仍然要來迴跑,他們的孩子則鏇轉不停。找不齣閤適的詞形容這種狀況——原罪似乎太過分,可能原傷更妥當。
晨曦之初,世紀之末,亂哄哄北倫敦。這裏有世界上所有的膚色,以及相同的雪白牙齒。剛剛結束三十年婚姻的阿吉覺得,活在哪裏,就該死在哪裏,這纔叫死得其所。他就該死在城裏那條汙穢的街道上。但陰差陽錯,他沒死成。六個星期後,他與十九歲的黑人姑娘再入圍城,走入亂哄哄的北倫敦,為一場世紀末的悲傷而荒涼的大戲拉開序幕。
查蒂·史密斯(Zadie Smith 1975-)英國最具影響力的新生代作傢,橘子奬得主。2003年和2013年兩度入選英國著名文學雜誌《Granta》10年評選一次的“英國20位最佳青年作傢”。在多族裔混居的北倫敦長大,父親為英國白人,母親有牙買加黑人血統。24歲齣版《白牙》,一舉成名。此書甫一麵世,迅速被譯為幾十種語言。查蒂6歲就開始寫詩,創作短篇小說。不過,她童年時的夢想並不是當作傢,而是成為傑齣的踢踏舞者。 中學時,查蒂不像是那種有遠大抱負的好學生。她把絕大部分課餘時間都用在閱讀和交友上,還抽過大麻。當她告訴老師自己想申請劍橋時,老師直接告訴她這想法太荒謬,太不切閤實際。盡管如此,她還是如願來到劍橋大學研究英語文學。在劍橋國王學院,她整天沉浸在小說的世界裏,從她喜愛的作傢如福斯特、塞林格和馮內古特那裏學習寫作的技巧和審美情趣。在高中和大學階段,她還曾靠在酒吧做爵士樂歌手賺錢。在劍橋讀書時,查蒂遇到瞭尼剋·賴爾德。後者當時正在研修詩歌,編輯詩集。兩人於2004年在國王學院的小教堂舉行瞭婚禮。查蒂·史密斯是一位喜歡挑戰正統的個性作傢。她的這種個性,我們從其名字上就可瞥見端倪。她原來叫Sadie,14歲時自作主張改成瞭Zadie,在英語中,S的發音更柔和,而Z的發音則響亮些,更有個性,也更具異國情調。 當所有人都對查蒂的處女作《白牙》叫好的時候,有一個人卻陰陽怪氣地說,這部作品齣自少年老成、故作姿態者之手,“書中的一些片段如雜草叢生,不堪一讀”。這個人就是查蒂·史密斯本人。她是自己最猛烈的批評傢。她指齣:“我懷有寫一本巨著的巨大野心,但是我不認為它就是那本巨著。”此外,媒體對《白牙》的過分反應也讓她覺得難以承受。她說:“我希望可以繼續乘地鐵,我希望擁有正常的生活。我不喜歡被人盯著看的感覺。”2002年,為瞭獲得精神上的清淨,盛名之下的她選擇離開英國來到美國哈佛大學攻讀碩士學位,繼續從事寫作。 主要作品有:《白牙》(White Teeth)、《搜集簽名的人》(The Autograph Man)和《論美》(On Beauty)。
小說是一條雙嚮道,兩邊的人都需要付齣努力。正確的閱讀和寫作一樣,是非常有難度的事情。
——查蒂·史密斯
新韆年第一部傑作。
——《舊金山紀事報》
一部雄心勃勃的小說,涵蓋瞭種族、曆史、政治、 文化、信仰與性等所有重要領域。
——《紐約時報》
這位纔氣縱橫的細節大師,堪稱後現代版的狄更斯。
——《華盛頓郵報》
她集睿智與尖銳於一身,準確把握瞭我們所處時代的脈息。
——《時代周刊》
隻管相信對此書的贊美,帶一本迴傢,漫捲書頁,盡情享受閱讀的美妙。品嘗完每一個句子,你會情不自禁地轉迴頭,開始第二遍閱讀。
——《泰晤士報》
從文學性的角度來看,這部作品在語言層麵上的創新是值得大書特書的。作者的遣詞造句,大膽而精準,有一種將口語的鮮活與書麵語的凝練完美融閤的魔力。閱讀時,我經常會停下來,僅僅是為瞭迴味某一句措辭的絕妙,它不僅傳遞瞭信息,更營造瞭一種特定的氛圍,一種混雜著幽默、諷刺和深沉的獨特基調。這種語言上的冒險精神,使得整本書讀起來充滿瞭新鮮感和活力,完全沒有陳舊感。它似乎在挑戰既有的文學規範,創造齣一種屬於這個時代、這個特定文化背景下的獨特“聲音”。這種聲音宏大而清晰,富有節奏感,即使在翻譯的語境下,依然能感受到其文字背後的強大能量和獨樹一幟的藝術追求。
評分翻開這書,一股強烈的、近乎原始的生命力撲麵而來,那種筆力遒勁,氣勢磅礴的感覺,讓人不得不佩服作者的想象力是何等豐沛。它不是那種溫吞水式的敘事,而是充滿瞭爆炸性的張力,仿佛每一個段落都蘊含著火山爆發前的地質活動。我讀到某些情節時,甚至能感受到那種熱浪和塵土,那種屬於都市邊緣地帶特有的喧囂與壓抑。敘事手法上,作者似乎毫不吝惜地運用著各種跳躍和並置,將看似不相關的元素巧妙地編織在一起,形成一種既混亂又和諧的獨特美感。這考驗著讀者的理解力和耐心,但迴報是巨大的,因為這種非綫性的結構恰恰反映瞭我們現代生活的本質——碎片化、多聲部、難以被單一視角概括。整本書讀下來,感覺像經曆瞭一場酣暢淋灕的冒險,充滿瞭意外的驚喜和震撼。
評分這本書的魅力在於它對“人與人之間關係”的剖析,精準得如同外科手術刀,直指人性幽微之處。作者構建的角色群像極其豐富,每個人都帶著自己獨特的口音、曆史包袱和未竟的夢想,他們之間的化學反應,既有命運的必然,也有偶然的碰撞,火花四濺。我特彆留意到,作者在處理不同代際之間的隔閡和理解時,所展現齣的那種近乎悲憫的洞察力。他們如何試圖溝通,又如何在語言和文化的鴻溝中失語,這些場景描寫得極其真實,讓人感同身受。它不提供簡單的答案,而是將這些復雜的關係網攤開來,讓讀者自己去觸摸、去感受其中的矛盾與張力。這種對人際互動復雜性的細膩捕捉,使得這本書超越瞭簡單的故事層麵,更像是一部探討人類情感和社會連接的百科全書。
評分這部作品的格局令人肅然起敬,它成功地將個體經驗提升到瞭具有普遍意義的層麵。它沒有局限於講述某一個傢庭的故事,而是巧妙地將曆史的洪流、社會的變遷與個體的命運緊密地編織在一起。每一次情感的起伏,都仿佛能聽到身後曆史巨輪轉動的轟鳴聲。作者對曆史事件的引用和融入,處理得極其自然,既不顯得生硬的說教,也不會讓讀者感到迷失在信息過載中。這種史詩般的廣度,與對日常瑣碎的微觀描繪達到瞭完美的平衡。讀完之後,腦海中留下的是一幅幅氣勢恢宏的社會圖景,其中每個人物都不是孤立的符號,而是特定時空背景下復雜人性的縮影。它迫使讀者去思考我們身處的這個世界,是如何由無數條交織的過去與現在共同塑造而成的。
評分這部作品的文字功底真是令人驚嘆,作者的敘事節奏掌控得恰到好處,仿佛一位技藝精湛的樂團指揮,時而激昂,時而低迴,將一幅幅生動的畫麵徐徐展開。閱讀的過程就像是跟隨一位博學的嚮導,穿越一片光怪陸離的文化迷宮。那些人物的內心掙紮、他們背負的曆史重量,都被描摹得絲絲入扣,即便是最微小的細節,也充滿瞭象徵意味。我尤其欣賞那種在宏大敘事背景下,依然能緊緊抓住個體命運脈絡的細膩手法。那種跨越時間與地域的講述,並沒有讓人感到散亂,反而有一種奇妙的結構感,讓人忍不住想要探究每一個轉摺背後的深意。文字的密度很高,需要靜下心來細細品味,初讀可能略感吃力,但一旦進入作者構建的世界,那種沉浸式的體驗是無與倫比的。這本書給予讀者的不僅僅是故事,更像是一場關於人類生存狀態的深刻哲學探討,充滿瞭對身份認同、歸屬感以及文化衝突的尖銳洞察。
正版圖書,質量可靠。
評分這本書是在微博上看到有人推薦的,後來就買瞭,我一直習慣在京東上買書,有些書可能比彆處貴幾毛過幾塊,但是物流很快,還有就是每次買迴來的書都沒有損傷,遇到搞活動的時候還可以滿減,特彆的劃算。。。
評分於善待“差生”,寬容“差生”。
評分如前所述,當代中國之官方話語最重要的任務,即是對自身進行辯護。這一辯護不能被簡單理解為常規的宣傳活動。宣傳的最終目的是人們的接受;但對於這一行動而言,話語的廣泛傳播——強製性的傳播——更具意義。換句話說,話語能否流動,比話語自身的可接受性更加重要。與後者不同,前者是一種與話語之內容無關的功能標準:它直接反映著統治秩序的有效性。所以,這種辯護成功與否,與人們的信念並無直接關係;隻要該行動能夠在形式上完滿完成,就足以達到目的。至此,作為意義承載者的話語消失瞭;留下的隻有僅僅作為工具的空洞文字,以及作為遞送者的權力。由此可以概括地說,在全權體製下,統治能力就是統治的充分條件;政治運作就是政治的全部內涵。以這種特徵為起點,我們能夠發現:當代中國的政製在正當性維度上所麵臨的問題,並不能構成對其自身的重要威脅——對全權體製而言,對整個社會進行全麵的、事無巨細的控製之能力,本身就是其最大資本。在這裏,齣現瞭一種去正當性(而不僅僅是不正當)的政製。它憑藉自身的殊異構造,嚮我們呈現瞭如下意圖:憑藉有效而完善的統治技術,盡可能阻絕正當性要求的影響。
評分整本書流露齣一種英國的文化,他寫的不是英國的貴族,也不是純粹的窮苦生活。但巧得很,三個傢庭有兩個傢庭中充斥著不同的膚色,宗教,信仰,而另一個傢庭無論是在生活方式還是在行為舉止上都堅決的執行著自己傢族特有的“夏爾芬主義”。說中每個人物的發展都是平穩的,可是到最後你就是看不到他們原先的影子,再迴過頭看他們登場時的形象,就像是看以前的相冊尋找每個人遺失的性格。
評分篇幅很長,得耐心慢慢地讀。
評分秒殺。[cp]《小王子》買瞭多本,前麵幾本都已忘記送給瞭誰。最新入手的這本,翻譯不錯。每當心裏不開心的時候,總是喜歡隨手翻開一頁,頓覺輕鬆起來。我喜歡那個有著一頭金發的小王子,喜歡那個可以每天看43次日落的星球,喜歡他與小狐狸的那段關於馴養的對話,最最喜歡他的簡單與單純,那顆如水晶般純淨的心。
評分①多嚮互動,形式多樣.互動的課堂,一定的活動的課堂,生活的課堂。互動的條件:平等、自由、寬鬆、和諧。互動的類型師生互動、生生互動、小組互動、文本互動、習題互動、評價互動。互動的形式:問
評分正如書中說的,講一個古老的故事之前,要把一個個人物嚮俄羅斯套娃一樣一個個裝迴肚子裏去。反過來想,隻要一個環節齣瞭差錯,一切又不一樣瞭。錯綜復雜的宗教,倫理,科學,情感在書中被一層層剝開來放在你眼前,又揉在瞭一起變成瞭這本小說。各種宗教信仰在那個年代一同存活,各自為各自的地位抗爭著,每個宗教還都想占領彆人的頭腦,影響彆人的文化。一代又一代的人為瞭之間的代溝拼命的爭吵,為瞭證明自己是對的,各種情感交織在一起攢成瞭一個又一個靈魂。一個傢庭裏就有幾種大相徑庭的生活方式。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有