作者:(奧地利)斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig) 譯者:舒昌善
斯蒂芬·茨威格,奧地利著名小說傢、傳記作傢,1881年11月28日齣生在維也納一個猶太富商傢庭,1919至1934年生活在薩爾茨堡.之後流亡英國,1941年移居巴西,1942年2月22日在巴西自盡。
舒昌善,浙江上虞人,德國哲學博士。
《人類的群星閃耀時——十四篇曆史特寫》(增訂版)是以德國菲捨爾齣版社1997年最新版《人類的群星閃耀時》為底本,在對譯者的以前兩個中譯版本(三聯版及廣西師大版)修訂的基礎上,補譯瞭茨威格的另外兩篇曆史特寫——《西塞羅》和《威爾遜的夢想和失敗》。增訂版於2009年6月北平第1版第1次印刷,本書為第1版第2次印刷,譯者在“第2次印刷”的版本中又做瞭不少修改。
##明白為什麼茨威格這麼深受大眾喜歡瞭。
評分 評分 評分 評分##同時間讀的幾本傳記中,果然還是真愛的最好看,冷靜的思考中蘊含著強烈的情感,文字精緻,節奏明快,那些韆年之遙的曆史與人物越過瞭時間和空間的阻隔在紙麵上鮮活靈動起來,幾乎是屏氣凝神地一口氣讀完,其間被感動到落淚不止一次。譯者的文筆也相當精彩。
評分 評分##茨威格參與公共事務時和作品中錶現齣的性格是截然不同的:他慷慨激昂的反納粹,同時卻無比謙卑地描寫戰爭--這是我理想中的最好的知識分子的形態。激昂,先鋒,但又不失教養,充滿謙遜。這不僅是一本書裏的茨威格,這是茨威格世界裏的茨威格。群星是我讀過短篇曆史人物特寫最好的作品,沒有之一。我知道有人在嘗試這種寫法,取的效果也還不錯,但是可以無比肯定的是,茨威格的寫作,世界隻此一傢;茨威格的學識,像一個圓潤豐滿的女人,在騷氣和俗氣中,找到瞭最好的平衡點。五星推薦。
評分##讀到八十三歲的托爾斯泰離傢齣走,死在一個小站上的時候,淚水滑下來。 當時我正在UTown草地對麵的長廊下,那一帶白色的石闆狀的桌椅旁,用ipad讀《人類群星閃耀時》。這是其中的一章。 我必須強迫自己抬起頭來看看天空,看看草地,來讓情緒平復下來。天空高遠、湛藍,大片的...
評分##“偶然的危險能換來輕易贏得的成功,隻會激起人們的野心;而我們的同胞僅僅是因為命運的不可戰勝的力量纔被打倒,這種光榮更能振奮人心。” 2022年10月4日,挪威廣播電視公司報道稱,從羅弗敦亨寜斯韋爾(Henningsvr)到斯沃爾韋爾(Svolvr)之間的海底電纜齣現問題發生斷裂。...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有