莎士比亞(William Shakespeare;1564~1616)英國文藝復興時期偉大的劇作傢.詩人,公元1564年4月23日生於英格蘭沃裏剋郡斯特拉福鎮,1616年5月3日(儒略曆4月23日)病逝。每年4月23日是莎士比亞的辭世紀念日,1995年被聯閤國教科文組織定為“世界讀書日”。英國文藝復興時期傑齣的戲劇傢和詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,代錶作有四大悲劇《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥剋白》,四大喜劇《第十二夜》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《無事生非》(人教版教材稱《皆大歡喜》)曆史劇《亨利四世》《亨利六世》《理查二世》等。還寫過154首十四行詩,三或四首長詩。他是“英國戲劇之父”,本?瓊斯稱他為“時代的靈魂”,馬剋思稱他為“人類最偉大的天纔之一”。被賦予瞭“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。雖然莎士比亞隻用英文寫作,但他卻是世界著名作傢。他的大部分作品都已被譯成多種文字,其劇作也在許多國傢上演。
譯者硃生豪:天纔的莎士比亞作品翻譯傢。於杭州之江大學畢業後入上海世界書局任編輯。他在極艱難的條件下譯齣瞭大部分莎士比亞劇作。1944年病逝。
全集包括:莎士比亞全部戲劇作品+莎士比亞全部詩歌作品
莎士比亞有多種中文譯本,但在語言上唯有硃譯本最為傳神最精彩,這一點整體上無人可及,這幾乎是公認。硃生豪先生的那種中國古典文學功底,加上外文素養和詩人纔情,現在已經不會再有。所以盡管硃氏在原文的理解上有些地方不盡周到,對原文中他認為“不雅馴”的字句自行跳過,他並未譯完全部作品(47版僅27部劇本),我們還是決定選用硃譯本。為瞭彌補不足,我們獲得硃生豪後人的授權之後,約請瞭國內專傢對硃譯本做瞭全麵的校訂(非校對,校對是技術性工作,校訂是學術性工作,二者是兩迴事),訂正誤譯、補足漏譯,使之盡得全貌,盡近原文。這一工作是重要和艱巨的。專傢們包括裘剋安、何其莘、瀋林、辜正坤等國內頂級莎學專傢,他們對莎學的研究、對國際研究成果的瞭解,甚至對原文中俚語、粗話的忠實翻譯,都使譯文更添光彩。對曆史劇則全部重新組譯。對國際莎學界當時剛確定的莎劇也及時組譯,這幾個劇本當時國內是無人譯過的。新組譯本無需校訂。莎翁作品除瞭劇本,還有大量詩歌,我們也全部收錄,而不是選錄。
##67812345。60個小時。簡單評論一下,最喜歡的是曆史劇,約翰王、理查二世、亨利四世,還有悲劇中的李爾王、麥剋白、泰特斯,哈姆雷特訓誡太多,而且莎士比亞過分性彆歧視、種族歧視(這倒不是問題,問題是背後摺射齣的世情觀念變遷),不太符閤現代社會,所以愛情、喜劇類的小說讀起來比較無趣,也有比較大的改編空間。泰特斯裏的摩爾人艾倫,印象深刻,壞是壞,卻重血脈,人物立體。還有李爾王的小醜。第一遍通讀,囫圇吞棗,早先讀的大部分都忘瞭。戲劇旁白,早就打破第四幕牆瞭。訓悍記,還使用瞭戲中戲的模式,有意思。
評分 評分##“博大精深”這個常被濫用的詞用在莎士比亞身上一點也不過分。 雖然對莎士比亞的博大精深頗有人不服氣。比如,小說的超級寫作好手列夫·托爾斯泰就不想買莎士比亞的帳,曾寫齣洋洋灑灑的長文細說著名莎士比亞悲劇《裏爾王》 有多麼不堪,多麼狗血,多麼幼稚,多麼破綻百齣不可...
評分##微信讀書上聽完的。其實印象最深的是喜劇,歡歡喜喜,熱熱鬧鬧,劇裏的人物也會生氣也會貪婪也會復仇,但說原諒就原諒瞭,非常天真可愛,現在排齣來估計也會很叫座,因為頂頂好玩甚至三俗, 並不是後世極其高雅的刻闆印象。最熟悉的是悲劇,但之前確實沒注意羅密歐上場時喜歡的還是另一個女孩子。曆史劇需要事先知道背景和大緻情節,所以聽瞭兩遍。亨利四世接著理查二世,王朝變更卻隻讓他短壽,小王子終於拋棄喜劇人物福斯塔夫成為新王。約翰王講盡瞭王權變更和政權交易。
評分##藝術圈對莎士比亞戲劇的追捧可以追溯到18世紀,但那時候他還沒有風靡全球,直到19世紀中葉,英國,德國,法國和美國紛紛齣現瞭以莎士比亞戲劇或劇中人物為主題的繪畫。用今天的話來說,莎士比亞成瞭國際藝術圈的現象級大IP。 1840s,倫敦 為瞭裝飾新建成的英國國會大廈,倫敦舉...
評分##據說這部作品宣傳時最大的賣點是『首部詩體翻譯的莎士比亞全集』,我僅舉一例,也不用分析瞭,你自己思考吧: 奧賽羅開頭三行,被方平翻譯為四行: Othello 1.1.1-3 Tush, never tell me, I take it much unkindly That thou, Iago, who hast had my purse As if the strings w...
評分 評分##微信讀書上聽完的。其實印象最深的是喜劇,歡歡喜喜,熱熱鬧鬧,劇裏的人物也會生氣也會貪婪也會復仇,但說原諒就原諒瞭,非常天真可愛,現在排齣來估計也會很叫座,因為頂頂好玩甚至三俗, 並不是後世極其高雅的刻闆印象。最熟悉的是悲劇,但之前確實沒注意羅密歐上場時喜歡的還是另一個女孩子。曆史劇需要事先知道背景和大緻情節,所以聽瞭兩遍。亨利四世接著理查二世,王朝變更卻隻讓他短壽,小王子終於拋棄喜劇人物福斯塔夫成為新王。約翰王講盡瞭王權變更和政權交易。
評分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有