莎士比亞全集 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
發表於2024-11-16
莎士比亞全集 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
莎士比亞(William Shakespeare;1564~1616)英國文藝復興時期偉大的劇作傢.詩人,公元1564年4月23日生於英格蘭沃裏剋郡斯特拉福鎮,1616年5月3日(儒略曆4月23日)病逝。每年4月23日是莎士比亞的辭世紀念日,1995年被聯閤國教科文組織定為“世界讀書日”。英國文藝復興時期傑齣的戲劇傢和詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,代錶作有四大悲劇《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥剋白》,四大喜劇《第十二夜》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《無事生非》(人教版教材稱《皆大歡喜》)曆史劇《亨利四世》《亨利六世》《理查二世》等。還寫過154首十四行詩,三或四首長詩。他是“英國戲劇之父”,本?瓊斯稱他為“時代的靈魂”,馬剋思稱他為“人類最偉大的天纔之一”。被賦予瞭“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。雖然莎士比亞隻用英文寫作,但他卻是世界著名作傢。他的大部分作品都已被譯成多種文字,其劇作也在許多國傢上演。
譯者硃生豪:天纔的莎士比亞作品翻譯傢。於杭州之江大學畢業後入上海世界書局任編輯。他在極艱難的條件下譯齣瞭大部分莎士比亞劇作。1944年病逝。
全集包括:莎士比亞全部戲劇作品+莎士比亞全部詩歌作品
莎士比亞有多種中文譯本,但在語言上唯有硃譯本最為傳神最精彩,這一點整體上無人可及,這幾乎是公認。硃生豪先生的那種中國古典文學功底,加上外文素養和詩人纔情,現在已經不會再有。所以盡管硃氏在原文的理解上有些地方不盡周到,對原文中他認為“不雅馴”的字句自行跳過,他並未譯完全部作品(47版僅27部劇本),我們還是決定選用硃譯本。為瞭彌補不足,我們獲得硃生豪後人的授權之後,約請瞭國內專傢對硃譯本做瞭全麵的校訂(非校對,校對是技術性工作,校訂是學術性工作,二者是兩迴事),訂正誤譯、補足漏譯,使之盡得全貌,盡近原文。這一工作是重要和艱巨的。專傢們包括裘剋安、何其莘、瀋林、辜正坤等國內頂級莎學專傢,他們對莎學的研究、對國際研究成果的瞭解,甚至對原文中俚語、粗話的忠實翻譯,都使譯文更添光彩。對曆史劇則全部重新組譯。對國際莎學界當時剛確定的莎劇也及時組譯,這幾個劇本當時國內是無人譯過的。新組譯本無需校訂。莎翁作品除瞭劇本,還有大量詩歌,我們也全部收錄,而不是選錄。
莎士比亞全集 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
莎士比亞全集 下載 epub mobi pdf txt 電子書莎士比亞全集 mobi pdf epub txt 電子書 下載 2024
莎士比亞全集 epub pdf mobi txt 電子書 下載##簡短地說些意見: 第一,莎士比亞之英文對現代英語標準之確立至關重要。KJV《聖經》文筆剛健古奧,學得不得法,不見得對英文有幫助。但是莎翁文采飛揚且兼哲理,外研社這個版本又有詳細注釋,無論對於增加詞匯量還是體悟英國文學,功莫大焉。 第二,莎翁對於學者影響極大。...
評分 評分##藝術圈對莎士比亞戲劇的追捧可以追溯到18世紀,但那時候他還沒有風靡全球,直到19世紀中葉,英國,德國,法國和美國紛紛齣現瞭以莎士比亞戲劇或劇中人物為主題的繪畫。用今天的話來說,莎士比亞成瞭國際藝術圈的現象級大IP。 1840s,倫敦 為瞭裝飾新建成的英國國會大廈,倫敦舉...
評分 評分 評分##居然一直沒標。。雖然叫全集,但其實隻有戲劇,設計也一股濃濃的廉價感。。
評分##見到瞭譯林的版本,和上海古籍齣版社那種小開本對照看瞭一下。上海古籍齣版社據前言說文字部分大緻上一仍其舊(硃生豪譯本),隻有少量改動。那麼這次對照,我想上海古籍齣版社說的是不錯的。至少這兩種版本的差彆不是一個大字所能包含的。 我們說“校”,便應該以原本為依據...
莎士比亞全集 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024