《經典譯林:呼嘯山莊》描寫的吉蔔賽棄兒希思剋利夫被山莊老主人收養後,因不堪受辱和戀愛受挫,外齣緻富。迴來後發現女友凱瑟琳已與地主林頓結婚,繼而産生對地主及其子女進行報復的故事。全篇充滿瞭強烈的反壓迫、求自由的鬥爭精神,又始終籠罩著離奇、緊張、浪漫的藝術氣氛。作品開始曾被人稱作是年輕女作傢脫離現實的天真幻想,但結閤其所描寫地區激烈的階級鬥爭和英國當時的社會現象,不久又被評論界給予高度肯定,並受到廣大讀者的熱烈歡迎。
##三代狗血孽緣。這世界隻剩他們兩傢人瞭嘛?還一個個都短命。快七年瞭,這期間什麼晦澀乏味的書沒讀過,打開書一定要看完的強迫癥在這本書上一次次嘗試一次次敗下陣來。從人物錶開始就各種槽點,人物、對話指代不明確,機翻一樣的直譯句法,一股子譯製腔看的讓人又氣又笑,實在是佶屈聱牙。類似“…不會像彆人一樣地錶現齣他心靈的語言”,“我要狠狠地傷害你啦”這種舉不勝舉。終於熬到女管傢開始講故事瞭,大段大段的狗血神經病對話復述,您記憶力真好。我對這本書偏見太深瞭,唯一心存感激的是還好有故事情節錶能讓我對照著飛速略讀盡快解脫。看來內心裏沒由來地嫌棄、不信任經典譯林係列、總覺得很low的感覺是對的。心疼要把這些翻譯粗糙的名著當成新課標必讀的祖國花朵們。
評分##好的小說就是不浪費任何筆墨在那些毫無用處、徒增感官刺激的動作描寫(你懂我在說些什麼),而是通過隻言片語以及環境的塑造就讓你對其中的某個角色恨之入骨。但是結尾筆鋒轉的太快,仿佛一夜之間希斯剋裏夫就棄甲投降,再無報復的毅力和決心。有種狗尾續貂的感覺……PS:湯甜心那版的電影是真不錯!
評分##不知道為什麼成為經典。全本書沒有一個正常人,極端的愛和極端的恨,莫名其妙
評分##不知道為什麼成為經典。全本書沒有一個正常人,極端的愛和極端的恨,莫名其妙
評分##四刷。“是愛意,它使你永墜深淵。”
評分##那些被稱作是愛的東西,隻不過是病態浪漫主義者的自我感動罷瞭。身處絕望地獄中,哪怕是被扼緊喉嚨剝皮拆骨也會以為這便是所謂的幸福吧。但是誰又能說誰對誰錯呢,隻不過是各有各的深淵罷瞭。
評分##《呼嘯山莊》是一部很神奇的書。我能想象齣為什麼奧斯丁能寫齣《傲慢與偏見》,也能想象齣夏洛蒂布朗特為什麼能寫齣《簡愛》。但我很難想象齣艾米麗布朗特能寫齣《呼嘯山莊》。
評分##故事中每個人物的性格怎麼都那麼變扭~不是說人物塑造不自然,而是說性格裏的矛盾以及造成的悲劇後果,籠罩整個山莊的陰暗氛圍讓人窒息~
評分##故事中每個人物的性格怎麼都那麼變扭~不是說人物塑造不自然,而是說性格裏的矛盾以及造成的悲劇後果,籠罩整個山莊的陰暗氛圍讓人窒息~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有