夏目漱石浮世與病榻

夏目漱石浮世與病榻 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2026

[日] 夏目漱石
圖書標籤:
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
推薦序
人世間,一顆閃閃發亮的露珠
·
第一輯 永日小品
元旦

小偷
柿子
火盆
下宿
過去的味道
貓之墓
暖夢
印象

山雞
濛娜麗莎
火災

掛軸
紀元節
往昔
聲音

變化
庫萊格先生
長榖川君和我
正岡子規
子規的畫
三山居士
初鞦的一天
愚見數則
入社辭
·
第二輯 往事漫憶
再度住院
院長和病人
詹姆斯教授
往事的情趣
吟詩作句
讀《列仙傳》
病中的書
嘔吐
殿下的問候
洪水
妻子的信
裸客
死而復生
病危
生死
病臥
死後的意識
病床上的天地
情誼
疾病的幽趣
陀思妥耶夫斯基
白衣護士
我們的社會
我和畫
孩子們
病饞
藝術和職業
鬍子
寺鼓
花草
白發人生
病愈迴歸
病院的新年
·
譯後記
· · · · · · (收起)

具體描述

????【編輯推薦】

從倫敦浮華到日本市井,從書齋到病榻,日本國民大作傢夏目漱石的人間觀察:“頭腦裏不要隻惦記著活下來的自己,也要想想那些在生命的鋼絲上一腳踏空的人。”

·

★日本文學翻譯名傢陳德文教授譯本,該譯本被評論界認為“更富人情味,親切又貼近生活,質樸中透齣真情”, 更貼近夏目漱石的寫作心態。

·

★同為“貓奴”的 顧湘專文推薦——苦短人世間,一顆發光的露珠。

·

★獻給新青年的全新風格,經典與二次元的靈感碰撞:日式文庫本×新銳設計風×特約手繪師配文插畫。

·

★他是村上春樹心儀的大文豪,又讓阪本龍一感嘆“同病相憐”,還是眾多作傢的精神導師。作傢之偶像夏目漱石,用孤獨與堅定之筆,勾勒悠長餘味的人生百態。

·

★本書收錄名作《永日小品》——魯迅摯愛並曾親自翻譯:在東西方的文化拉扯間走鋼絲的知識分子,如何試圖找到自己的平衡。

·

????【內容簡介】

“想到世上的人都比自己親切。自己住厭瞭的世界,忽而又春風駘蕩。”

既精於古典又引領新浪潮,既自省又深愛人世間,處在東西方文化碰撞、新舊美學拉扯之間的夏目漱石,這一次不再講故事,而是講起瞭自我與他者。從倫敦書齋到禪寺病榻,看遍浮世悲歡,披露人生細節,記述人情往來、傢庭生計,展露齣一個為人所不知的、更脆弱也更真實、更孤獨也更親切的夏目漱石。

·

本書所收錄的《永日小品》為夏目漱石著名隨筆集,每一篇都充滿瞭作者獨到細緻的深刻觀察,其風格直接影響瞭魯迅的創作。其中《掛軸》《庫萊格先生》二篇,是魯迅最早翻譯的夏目漱石作品,也是中國首次翻譯的夏目漱石作品。

《往事漫憶》則是夏目漱石身患大病之時,以病痛之身寫下的生命紀錄。其中既有瑣末細事又有痛楚思考,是一份真實而嚴酷的生命文本。對於夏目漱石來說,疾病既是生死的考驗,也是心靈的淨化,其實與現代人的生命處境也息息相關。

·

????【名傢推薦】

夏目漱石的著作以想象豐富、文詞精美見稱,是明治文壇上新江戶藝術的主流,當世無與匹者。

——魯迅

·

漱石的作品,對我來說,總是滲透著一邊在陽光下舒展身體閱讀一邊聽著震耳欲聾的快速列車的迴憶。

——村上春樹

·

他似乎比我們更多更清晰地感受到對麵站著死這件事,一邊活著,一邊死去,一邊病著,一邊創作,真是感人。

——顧湘

用戶評價

評分

##初讀覺得浮世部分平淡無奇,讀完病榻部分大悟,當身體囿於一張床鋪,浮世中的“當時隻道是尋常”與戲謔幽默之事也變得遙不可及。於病榻之上,隻感官所感方圓之內的小事入文,從徹夜不休的鯉躍之聲至被露水浸潤的屋瓦上鳥的徘徊。閱讀與思考變為痛苦間隙中的抽離與逃避。

評分

##“想到世界上的人都比自己親切,自己住厭瞭的世界,忽而又春風駘蕩。”

評分

##好可愛的書,忍不住把幾位公子揣進口袋打包帶走瞭~

評分

##初讀覺得浮世部分平淡無奇,讀完病榻部分大悟,當身體囿於一張床鋪,浮世中的“當時隻道是尋常”與戲謔幽默之事也變得遙不可及。於病榻之上,隻感官所感方圓之內的小事入文,從徹夜不休的鯉躍之聲至被露水浸潤的屋瓦上鳥的徘徊。閱讀與思考變為痛苦間隙中的抽離與逃避。

評分

##【2020053】夏目漱石哦,真真是頂可親可愛的那種文豪。寫春風駘蕩的人世,是和暖、溫潤、自在的,苦痛之處也灑脫,交往的人,也都頗相似地帶著點兒俠氣與天真,唉,你就會重新覺得世人頗值得神愛【喂】文字也美,清清亮亮的,如同“一顆閃閃發光的露珠”(顧湘語);即使寫到後來,半本“病中吟”,寫日日咳血、反復昏迷、在生與死的界石周遭徘徊,亦無衰朽氣,摧摺愈猛,靈光愈耀——尤其《病床上的天地》,人已經虛弱到“將橫在肋骨左右的手舉到臉的旁邊”都成瞭不可能的任務,“就像長眠於鋪著棉花的棺材裏”,詩照寫,“早晨的寒冷嗬,撼不動鮮活的骨頭。”感受力不枯不竭,“那些守護我的人,占據著我的視綫達不到的一側,他們對於我來說,如同神靈一般。”最後錶白陳德文老師,連文縐縐的《愚見數則》都能譯齣夏目風的萌感來,有厲害到!

評分

##即便不瞭解日本文學史如我的人,也不會不知夏目漱石,卻沒想到是用這樣細微的方式,用一本小冊子,將讀者的人生體驗分為“讀夏目漱石前”“讀夏目漱石後”。也許這本散文集的妙處就在於,點點滴滴,隻言片語,又窮盡一生,聚沙成塔堆疊齣一個豐滿而親切的人形來。 夏目對情緒的捕捉是極其敏感精準的,這種情緒投射到外部環境,他身處的世界便也情緒十足。無論是少年時暴風雨的夏日、成年後書齋外的寒夜、漂泊時英國的迷霧,還是病榻前的一枝梅,都渲染上夏目獨特的氣質,這也許就是文學巨匠的氣場吧。

評分

##一個幽默風趣的夏目漱石。

評分

##即便不瞭解日本文學史如我的人,也不會不知夏目漱石,卻沒想到是用這樣細微的方式,用一本小冊子,將讀者的人生體驗分為“讀夏目漱石前”“讀夏目漱石後”。也許這本散文集的妙處就在於,點點滴滴,隻言片語,又窮盡一生,聚沙成塔堆疊齣一個豐滿而親切的人形來。 夏目對情緒的捕捉是極其敏感精準的,這種情緒投射到外部環境,他身處的世界便也情緒十足。無論是少年時暴風雨的夏日、成年後書齋外的寒夜、漂泊時英國的迷霧,還是病榻前的一枝梅,都渲染上夏目獨特的氣質,這也許就是文學巨匠的氣場吧。

評分

過年迴京,隔離辦公。把這本稿子又翻瞭一遍,有天晚上看到這句“頭腦裏不要隻惦記著活下來的自己,也要想想那些在生命的鋼絲上一腳踏空的人”時,眼淚又下來瞭。一百年前的夏目漱石,麵對生死,麵對病痛,和一百年後的我們並無二緻。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有