2018使用新版新英汉词典学生实用解精多功能字典工具书双色版全新版精装精装商务新版规范中小学生工具书

2018使用新版新英汉词典学生实用解精多功能字典工具书双色版全新版精装精装商务新版规范中小学生工具书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 工具书
  • 学生用
  • 中小学
  • 双色
  • 精装
  • 商务
  • 规范
  • 2018
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 秋色宜人图书专营店
出版社: 广东世界图书出版公司
ISBN:9787506273589
商品编码:29731114323
丛书名: 新英汉词典
开本:64开
出版时间:2015-05-01

具体描述


辞海精粹:现代汉英对照学术典籍导览 本书旨在为广大学术研究者、专业翻译工作者以及对某一特定领域有深入探究需求的读者,提供一套精炼、权威且高度聚焦的参考工具。 本书并非面向基础语言学习者或工具书性质的日常查阅,而是着力于对特定专业领域的核心概念、前沿理论及复杂术语进行深度阐释和精准对译。 全书结构与内容聚焦: 本书严格遵循学术研究的严谨性与前沿性要求,内容结构围绕以下四大核心模块构建,确保信息的密度与专业度: 第一部分:当代社会科学理论的演进与词汇解析 本部分汇集了近三十年来社会学、政治学、经济学及人类学等领域最具影响力的理论流派及其核心术语。 1. 后结构主义与符号学辨析: 详细梳理了福柯(Foucault)的权力/知识结构、德里达(Derrida)的解构主义思想,以及布尔迪厄(Bourdieu)的场域(Field)与惯习(Habitus)理论。针对这些高度抽象的概念,本书提供了跨越英汉两种语言的精准释义,并附带有经典著作中的语境例证,以避免望文生义的误读。例如,对“异质性”(Heteroglossia)和“能指/所指”(Signifier/Signified)的解释,不仅给出字面翻译,更深入剖析了它们在不同理论语境下的细微差别。 2. 新制度经济学与行为金融学: 重点解析了如“信息不对称”(Information Asymmetry)、“委托-代理问题”(Principal-Agent Problem)以及“有限理性”(Bounded Rationality)等关键经济学术语。翻译标准严格遵循国际学术期刊的通用规范,确保在撰写研究报告或进行学术交流时,术语的专业性和一致性。 3. 全球治理与国际关系理论: 涵盖了从现实主义(Realism)到建构主义(Constructivism)的理论脉络。对“霸权稳定论”(Hegemonic Stability Theory)、“软实力”(Soft Power)以及“人类安全”(Human Security)等复合词汇,提供了多角度的译文选择,并标明了不同译法在特定文献中的使用频率和倾向性。 第二部分:尖端科技与工程术语的规范化对照 本部分聚焦于信息技术、生物工程及新材料科学领域中快速发展且定义尚在演变中的专业词汇。 1. 人工智能与机器学习术语库: 涵盖了深度学习(Deep Learning)、循环神经网络(RNN)、生成对抗网络(GANs)等前沿概念。本书特别注重区分相似术语,例如“偏差”(Bias)在统计学意义和算法优化意义上的区别,并给出了清晰的界定。对于特定算法的名称,如“Transformer 架构”,本书提供了约定俗成的中文译名,并附带英文原文,以供交叉验证。 2. 生物信息学与基因编辑词汇: 涉及CRISPR-Cas9系统的关键组分、蛋白质折叠(Protein Folding)模型以及高通量测序(High-Throughput Sequencing)等技术。词条解释侧重于其生物学功能和在实验操作中的实际应用,而非仅仅是字面翻译。 3. 新材料科学的命名法: 针对石墨烯(Graphene)、拓扑绝缘体(Topological Insulators)等新兴材料的命名,采用了中国国家标准(GB/T)和国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)的推荐译法,确保其权威性。 第三部分:人文艺术史论的专业术语解析 本部分服务于艺术史、文学批评、哲学史等领域的研究者,力求还原经典术语的文化内涵和历史语境。 1. 西方艺术史的风格与流派: 详细解释了如“巴洛克”(Baroque)、“洛可可”(Rococo)、“印象派”(Impressionism)的定义,并特别关注了那些在翻译过程中容易失真的概念,例如对“Sublime”(崇高)和“Beautiful”(优美)在康德哲学语境下的辨析。 2. 文学批评中的理论术语: 涵盖了叙事学(Narratology)、元小说(Metafiction)、互文性(Intertextuality)等概念。对于文学作品中的特定修辞手法,本书提供了精准的对应词,并辅以经典文学作品的实例进行说明,帮助读者理解这些术语在实际文本分析中的应用。 3. 哲学流派的核心术语辨析: 深入解析了现象学(Phenomenology)、存在主义(Existentialism)中的关键术语,如“Dasein”(此在)、“Intentionality”(意向性)。翻译不仅追求准确,更强调对哲学家原意的忠实传达。 第四部分:跨学科研究中的专业对照表 本书的最后一部分是一个高价值的参考工具,它并非传统的词汇表,而是基于跨学科研究的实际需求,编制的“概念对照与转换表”。 1. 计量与统计学术语的对译: 专门针对需要进行定量分析的文科研究者,提供了回归分析(Regression Analysis)、显著性水平(Significance Level)等核心统计术语的英汉对应。 2. 研究方法论的标准化术语: 明确区分了“定性研究”(Qualitative Research)与“定量研究”(Quantitative Research)在不同学科中的细微差异,并提供了如“三角互证法”(Triangulation)等复杂研究设计术语的精确译法。 3. 规范引用格式术语对照: 针对APA、MLA等主流引文格式中涉及的专业术语(如“文献综述”、“研究假设”、“方法论部分”),提供了标准化的英文表达,便于研究者撰写英文摘要或投稿。 本书的独特价值在于其深度、专业性和极高的信息密度。它服务于已经具备一定基础知识,并致力于在特定专业领域进行深入研究和高水平学术交流的读者,是其研究案头不可或缺的权威参考资料。 书中内容的选择和编排完全服务于学术研究的精准性和前沿性,力求避免任何针对初级学习者的基础性或普及性词汇的冗余收录。

用户评价

评分

这本书的排版设计着实让人眼前一亮。封面采用了一种沉稳而不失活力的配色,初次翻阅时,那种纸张的触感就传递出一种高品质的讯息。内页的字体选择非常考究,大小适中,行间距也处理得恰到好处,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到明显的疲劳。更值得称赞的是它的多色印刷布局,虽然我具体看的是哪种工具书,但如果它能巧妙地运用双色印刷来区分词条的不同部分——比如释义、例句和重点词汇——那无疑极大地提升了查找效率。想象一下,当你在急于寻找某个生僻词的准确用法时,清晰的色彩对比能让你瞬间锁定目标,而不是在一片黑白文字中耗费精力。这种对细节的关注,体现了编者在实际使用体验上的深思熟虑。此外,字典的装帧也相当扎实,精装的质感让人感觉它能经受住日常频繁翻阅的考验,无论是放在书包里携带,还是平放在书桌上使用,都能保持良好的形态,这对于一本高频使用的工具书来说至关重要。这种对物理形态的精益求精,本身就是一种对知识的尊重。

评分

一本规范的中小学工具书,其辅助功能的设计往往是区分平庸与卓越的关键。我非常关注它在传统词典功能之外,还集成了哪些“多功能”的元素。例如,是否包含了详尽的语法附录,比如动词变位表、不规则名词复数变化,或者常用的句型结构指南?在语言学习的初期,语法规则的系统性梳理比零散的查词更令人头疼。如果这本书能将这些关键的语法点集成在书的末尾,并以图表或清晰的结构呈现,将大大减少学生为查阅一个语法点而频繁更换其他参考书的麻烦。此外,对于拼写和发音的辅助,如果能提供国际音标(IPA)的同时,还能用更直观的方式标注美式与英式发音的主要区别,对于培养准确的听说能力将是巨大的助力。这种复合型的设计,让它远超一本单纯的字典范畴。

评分

我个人对于工具书的实用性评估,核心在于其内容的广度和深度是否能跟上时代发展的步伐,尤其是在语言学习领域,新词汇和新表达的更新速度是惊人的。一本优秀的工具书必须具备与时俱进的生命力。我希望这本书在收录基础词汇的同时,能大量补充近几年在学术界、科技前沿或者日常交流中频繁出现的新兴词汇及其准确的语境解释。例如,某些网络热词的规范化收录,或者特定专业领域术语的精准翻译,这些往往是传统旧版词典力所不能及的。更进一步说,例句的设计至关重要,它们不应只是干巴巴的句子堆砌,而应该尽可能模拟真实语境下的对话或书面陈述,让学习者能够立刻理解该词汇在实际交流中的“语气”和“位置”。如果这本书能提供丰富的、经过筛选的、符合现代语境的例句库,那它就成功地从一本“查词典”升级为一本“学语言”的良师益友,极大地提高了学习的实战价值。

评分

对于学生群体而言,工具书的设计必须充分考虑其认知习惯和学习阶段的特点。这意味着,过于晦涩难懂的学术化解释是需要被避免的。我期待这本书能采用一种既严谨又易于理解的语言风格来撰写释义。比如,针对初阶学习者,可能需要更直白的解释和更基础的同义词替换;而对于进阶用户,则可以适当增加词源分析或者更细微的语义差别辨析。如果它能针对性地设置不同级别的注释模块,比如用星号或不同颜色的标记来区分“高频词汇”和“拓展词汇”,就能帮助学生更科学地分配精力,做到有的放矢。这种分层级的处理方式,体现了对不同学习进度的细致关怀,而不是一刀切的通用模板。一个真正实用的工具,懂得如何引导用户,而不是仅仅提供信息。

评分

工具书的耐用性和便携性,在实际使用中扮演着不成文但至关重要的角色。尤其考虑到它可能被学生带到教室、图书馆甚至外出学习使用,其重量和尺寸必须经过权衡。虽然精装提供了质感上的保证,但如果过度厚重,反而会成为学习的负担,造成“带了却不想带出门”的尴尬局面。我希望它在保证内容信息量的前提下,能通过优化纸张克重和装订技术,实现轻量化处理,让学生能够轻松携带,随时随地进行查阅和巩固。一本优秀的工具书,应该是学习者触手可及的伙伴,而不是需要专门腾出空间来存放的“大部头”。只有在便利性上做到极致,才能真正融入日常的学习流程,发挥其最大的价值。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有