格言聯璧 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注釋+譯文 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
發表於2024-11-15
格言聯璧 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注釋+譯文 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
商品基本信息,請以下列介紹為準 | |
商品名稱: | 格言聯璧 (中華國學經典精粹·濛學傢訓必讀本) |
ISBN: | 9787550243415 |
齣 版 社: | 北京聯閤齣版公司 |
定 價: | 12 元 |
作 者: | (清)金纓,著,王超,譯 |
其他參考信息(以實物為準) | ||
裝幀:平裝 | 開本:32開 | 語種:中文 |
齣版時間:2015-07-01 | 版次:1 | 頁數:160 |
印刷時間:2015-07-01 | 印次:1 | 字數:130韆 |
目 錄 | |
【格言聯璧 目錄】 學問類……………………………… 005 存養類……………………………… 017 持躬類……………………………… 029 攝生類……………………………… 060 敦品類……………………………… 066 處事類……………………………… 072 接物類……………………………… 078 齊傢類……………………………… 098 從政類……………………………… 106 惠吉類……………………………… 117 悖凶類……………………………… 132 附錄 增廣賢文… ……………… 148 |
作者介紹 | |
金纓,清代學者,山陰人,字蘭生,生平不詳。編著有《格言聯璧》一書。 |
精彩書摘 | |
學問類 【原文】 古今來許多世傢①,無非積德; 天地間人品,還是讀書。 【注釋】 ①世傢:泛指門第顯赫、世代為官的人傢。 【譯文】 古往今來的許多名門望族,無不是因積善成德而有名望; 天地之間尚的人品,還是要靠讀書培養的。 【原文】 讀書即未成名,究竟人高品雅; 修德不期獲報,自然夢穩心安。 【譯文】 用心讀書,即使沒獲得功名,也還是使人品行高雅; 修養品德,而不期待迴報,也自然睡眠安穩,內心踏實。 【原文】 為善zui樂,讀書便佳。 【譯文】 做善事是zui快樂的,讀書就是好事。 【原文】 諸君到此何為?豈徒學問文章, 擅一藝微長,便算讀書種子? 【譯文】 各位到這裏是為什麼呢?難道隻是做學問、寫文章, 掌握一門很小的技藝和特長,就算是讀書的好苗子瞭嗎? 【原文】 在我所求亦恕,不過子臣弟友, 盡五倫①本分,共成名教②中人。 【注釋】 ①五倫:中國傳統社會五種基本的道德關係,古人以君臣、父 子、夫婦、兄弟、朋友為“五倫”。君臣之間有禮義之道,父子之間有 骨肉之,夫妻之間摯愛而又內外有彆,兄弟之間有尊卑之序,朋友 之間有誠信之德。 ②名教:為“正名分”而設立的封建禮教。舊時為瞭維護社會秩 序和政治統治而設置的一套行為規範。 【譯文】 我追求的也很簡單,不過是作為兒子、臣子、弟弟、朋友都盡 到瞭五種倫理道德的責任,共同成為守禮之人。 【原文】 聰明用於正路,愈聰明愈好,而文學功名①益成其美; 聰明用於邪路,愈聰明愈謬②,而文學功名適濟③其奸。 【注釋】 ①文學功名:指人的纔學和名聲。 ②謬(miù):差誤。 ③濟:幫助。 【譯文】 把聰明用在正當的地方,越聰明越好,人的纔學和名聲會有 助於成就他的美德; 把聰明用在不正當的地方,越聰明越是錯得多,人的纔學和 名聲會助長他的奸惡。 【原文】 戰雖有陣,而勇為本。 祭雖有禮,而哀為本。 士雖有學,而行為本。 【譯文】 打仗雖然有陣法,但是勇猛纔是根本。 喪事雖然有禮節,但是悲痛纔是根本。 讀書人雖然有知識,但是行為纔是根本。 【原文】 飄風①不可以調宮商②, 巧婦不可以主中饋③, 文章之士不可以治國傢。 【注釋】 ①飄風:鏇風。 ②宮商:古代有宮、商、角、徵、羽五音,即古樂的五個基本音階。 ③中饋:指傢中供膳諸事。 【譯文】 鏇風不能彈奏齣宮商之音, 手巧的婦人不一定能主持好傢事, 寫文章的人不能治理國傢。 【原文】 經濟齣自學問,經濟方有本源。 心性見之事功,心性方為圓滿。 捨事功更無學問,求性道不外文章。 【譯文】 經國濟世的道理來自的知識,這樣它纔有根源。 修身養性之道顯現在建立功績上,它纔能圓滿。 除瞭建立功績外再無彆的學問,修身養性之道不能到書外去 尋找。 【原文】 何謂“至行”,曰“庸①行”。 何謂“大人”,曰“小心”。 何以“上達”,曰“下學”。 何以“遠到”,曰“近思”。 【注釋】 ①庸:平常的。 【譯文】 什麼是至高的品行?是平日裏的品行。 什麼是德行高尚的人?是處事謹慎的人。 怎麼能明白道理而後照著做呢?要虛心地學習。 怎麼能實現偉大的抱負呢?要考慮好眼前的事物。 【原文】 竭忠盡孝,謂之人。 治國經邦,謂之學。 安危定變,謂之纔。 經天緯地①,謂之文。 霽月光風②,謂之度。 萬物一體,謂之仁。 【注釋】 ①經天緯地:織物的竪綫叫“經”,橫綫叫“緯”,用以比喻規劃 天地,縱橫天下。 ②霽月光風:指雨過天晴時的明淨景象,用以比喻人的品格高 尚,胸襟開闊。 【譯文】 竭盡自己的忠誠、孝順的叫“人”。 能夠治理國傢的知識叫“學問”。 能夠居安思危、平定叛亂的叫“纔能”。 能夠規劃天地、縱橫天下的叫“文”。 品格高尚、胸襟開闊叫“度量”。 將世間萬物與自己融為一體叫“仁愛”。 【原文】 以心術①為本根,以倫理為楨乾②,以學問為菑佘③, 以文章為花萼,以事業為結實,以書史為園林, 格言聯璧 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注釋+譯文 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024 格言聯璧 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注釋+譯文 下載 epub mobi pdf txt 電子書格言聯璧 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注釋+譯文 pdf 下載 mobi 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024格言聯璧 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注釋+譯文 mobi pdf epub txt 電子書 下載 2024 格言聯璧 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注釋+譯文 epub pdf mobi txt 電子書 下載讀者評價
評分
評分 評分 評分 評分 評分 評分 評分 評分
格言聯璧 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注釋+譯文 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
类似图書 點擊查看全場最低價
格言聯璧 中華國學經典精粹·濛學傢訓讀本 譯注 文白對照 原文+注釋+譯文 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024 分享鏈接相关書籍
|