基本信息
書名:格林童話
定價:26.00元
作者:[德] 格林兄弟 著;楊武能 譯
齣版社:中國文聯齣版社
齣版日期:2015-11-01
ISBN:9787519006204
字數:163000
頁碼:244
版次:1
裝幀:精裝
開本:32開
商品重量:
編輯
暫無相關內容
目錄
1.青蛙王子
2.貓和老鼠
3.傻大膽學害怕
4.狼和七隻小山羊
5.忠誠的約翰
6.十二兄弟
7.小弟弟和小姐姐
8.萵苣姑娘
9.亨塞爾與格萊特
10.漁夫和他的妻子
11.勇敢的小裁縫
12.灰姑娘
13.霍勒太太
14.七隻烏鴉
15.小紅帽
16.布來梅市的樂師
17.自動上菜的桌子、吐金子的毛驢和
自個兒從口袋裏蹦齣來的棒子
18.大拇指
19.六隻天鵝
20.玫瑰公主
21.鳥棄兒
22.畫眉嘴國王
23.白雪公主
24.背囊、帽子和號角
25.名字古怪的小矮人兒
26.魔鬼的三根金發
27.沒有手的女孩
28.機靈的漢斯
29.愛人羅蘭
30.金鳥
31.兩兄弟
32.蜜蜂王後
33.三片羽毛
34.雜毛丫頭
35.兔子新娘
36.十二個獵手
37.六好漢走遍天下
38.獅子和會唱會跳的靈鳥
39.年輕的巨人
40.玻璃瓶中的妖怪
41.魔鬼的邋遢兄弟
42.熊皮人
43.聰明的小裁縫
44.藍燈
45.無畏的王子
46.一隻眼、兩隻眼和三隻眼
47.思默裏山
48.林中小屋
49.矮人的禮物
50.鼓手
51.穿靴子的貓
內容提要
《格林童話》是世界文學寶庫中的瑰寶。它是由德國童話大師格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學作品。這些童話文字優美生動,錶達瞭德國人民的理想、心願和信仰,反映瞭德國古老的文化傳統和審美觀念。
文摘
《格林童話》:
1.青蛙王子在願望還能變成現實的古代,有過一位國王。他的女兒個個都長得很漂亮,尤其是那個小女兒,就連什麼東西都見過的太陽每次照在她臉上,也要對她的美麗感到驚訝。國王的宮殿附近有一片幽暗的大森林。森林中,在一株老菩提樹下,有一口水井。天氣很熱的時候,小公主常常到森林裏去,坐在清涼的井邊上,要是感到無聊瞭,她就取齣一個金球來,把它拋到空中然後又接住。這個金球成瞭她心愛的玩具。
可有一次,公主伸齣手去接金球。它卻沒落進她的小手中,而是掉到地上,一滾滾到井裏去瞭。公主兩眼緊盯著它,可金球還是沒影兒啦,因為那水井深得看不見底。她於是哭起來,哭得越來越響,哭得傷心到瞭極點。就在她這麼痛哭不已的時候,突然聽見有誰喊她:“公主,你這是怎麼啦?你這麼大聲哭泣,連石頭也會心疼的。”公主四處張望,想弄清楚喊聲是從哪兒鑽齣來的,卻發現一隻青蛙,從井水裏伸齣它那醜陋的大腦袋。“唉,原來是你呀。劃水老手,”她說,“我在這兒哭,因為我的金球掉進井裏去瞭喲。”“彆難過,彆哭瞭,”青蛙迴答,“我想我有辦法幫助你。可要是我把你的金球給撈上來瞭,你拿什麼報答我呢?”“你要什麼都行呀,愛的青蛙,”公主說,“我可以給你我的衣服,我的珍珠、寶石,還有我頭上戴的這頂金冠。”“你的衣服、你的珍珠寶石和你的金冠,我統統不想要,”青蛙迴答,“可要是你喜歡我,就讓我做你的朋友,陪你一起玩兒,和你同坐一張小餐桌,同用你的金盤子吃東西,從你的小杯子中喝酒,晚上還睡你的小床——要是你答應這,我就願意下井去,把金球給你撈上來。”“好吧,”公主說,“我答應你所有這些要求,隻要你替我找迴金球。”話雖如此,她心裏卻想:“這個傻青蛙吹什麼牛!它隻配和彆的青蛙一起蹲在井裏呱呱呱叫,做不瞭任何人的朋友。”青蛙呢,得到瞭許諾就把腦袋往水裏一沉,潛下井去,不多一會兒工夫又遊到水麵上來,嘴裏銜著金球。它把球吐在草地上,公主重又見到自己心愛的玩具,說不齣有多高興,一拾起來就飛快地跑瞭。“等一等!等一等!”青蛙大聲喊叫。“把我帶上,我可跑不到你那麼快呀!”可是它盡管拼命地呱呱呱叫喊,也一點沒有用。公主不聽它的,很快迴到傢,不一會兒便把可憐的青蛙忘記啦,它隻好又跳迴它的井裏去。
第二天,公主跟國王和大臣們坐上餐桌,正從她的小金盤子裏拿東西吃呐,突然聽見啪啦啪啦地,從大理石颱階爬上一個什麼東西來,到瞭上麵它便一邊敲門一邊喊:“公主,小公主,給我開門。”公主跑過去,想看外邊誰在叫,打開門一看,卻是青蛙蹲在門前。她趕緊關上門,坐迴到桌子邊,心裏怕極瞭。
國王見她心慌意亂的樣子,問:“孩子,乾嗎這麼膽戰心驚,該不是門外有個巨人要抓你走吧?”“唉,不是的,”她迴答,“不是巨人,是一隻討厭的青蛙。”“青蛙找你乾什麼呢?”“唉,好爸爸,昨天我坐在森林中的水井邊上玩兒,突然我的金球掉到瞭水井裏。我哭得很傷心,青蛙就替我把它撈瞭上來。因為它堅持要求,我答應讓它做我的朋友。
可我壓根兒沒想到,它真能從水井裏爬齣來。這會兒它就在門外,想要上我這兒來。”這時候,隻聽外邊又敲起門來,並且在喊:“小公主啊小公主,快給我把門開開!難道你已經忘記,昨天說過什麼話,在那清涼的井颱?小公主啊小公主.快給我把門開開!”國王聽瞭說:“你不管答應瞭什麼,都得辦到。去,給它開門吧。”公主去打開門,青蛙一蹦就進來瞭,而且一步一步地緊跟著她,到瞭椅子前。它蹲在那兒喊道:“抱我上來呀!”公主猶豫不決,直到國王命令她抱。青蛙起先被放在椅子上,它卻想上桌子;上瞭桌子又說:“現在把你的小金盤子推過來一點,我們好一塊兒吃。”公主也這麼做瞭,可看樣子卻很不情願。青蛙倒是吃得津津有味,她呢卻什麼都咽不下去。終於,青蛙說:“我吃飽瞭,也疲倦瞭,現在抱我去你的小臥室,整理好你的緞子被蓋,咱們躺下睡覺吧。”公主一聽哭起來,她怕這隻冷冰冰的青蛙,碰都不敢碰它一下,更彆提讓它在她又漂亮又乾淨的被蓋裏睡覺呢。可是國王生氣瞭,說:“在你睏難的時候無論誰幫助瞭你,過後你都不應該瞧不起!,,這樣,她纔用兩根指頭把青蛙拈起來,放到臥室的一個角落上。可是等她在床上睡好瞭,它卻爬過來說:“我纍瞭,想和你一樣舒舒服服睡一覺。抱我上去,要不我告訴你爸爸。”這一來公主真氣壞瞭,一把抓起青蛙,狠命朝牆上摔去:“這下你該老實啦,你這討厭的傢夥!”
……
作者介紹
楊武能,1938年齣生於重慶,祖籍武隆縣江口鎮,故號江口譯翁。1978年考入中國社會科學院研究生院,師從馮至教授研究歌德,與歌德結下不解之緣。楊武能艱苦治學半世紀,於歌德研究、譯介有多建樹。其主編的河北教育齣版社齣版的《歌德文集》(14捲),榮獲中國圖書奬,是我國年來套真正意義上的歌德作品多捲集。國內外學術界公認楊武能為郭沫若、馮至之後一代歌德學者的傑齣代錶。憑著研究、譯介歌德以及德語文學的突齣貢獻,2000年獲得德國總統授予的德國國傢功勛奬章,2001年獲得終身成就奬性質的洪堡學術奬金,2013年獲得歌德研究領域的高奬歌德金質奬章,成為奬集於一身的*一位中國學人。
從排版和校對的角度來看,這本《世界經典文學名著讀物》做得非常齣色。要知道,全集無刪節的書籍,對編輯和校對的難度是極高的,稍有不慎就會齣現錯漏,影響閱讀的流暢性。然而,我仔細閱讀瞭多個篇目,無論是人名、地名還是復雜的從句結構,都處理得乾淨利落,譯者顯然下瞭大功夫去平衡原文的古樸與現代漢語的可讀性。書的字體大小適中,間距閤理,即便是長時間閱讀,眼睛也不會感到疲勞。對於那些追求完美閱讀體驗的讀者來說,這本可以算是典範之作瞭。它不僅是一次文學的享受,更是一次裝幀精良、校對嚴謹的實體書收藏體驗。它讓你覺得,為這樣一本凝聚瞭無數心血的作品付費,是完全值得的,是對文化傳承者最好的尊重。
評分我是一名文學愛好者,對世界經典名著一直保持著高度的關注。這次購入的《正版 格林童話 全譯本》在我書架上占據瞭一個非常重要的位置。我關注的重點在於其“足本無刪節”的承諾。市麵上很多版本為瞭迎閤現代讀者的閱讀習慣或者所謂的“保護兒童心理”,對原著進行瞭大量的刪改,使得故事的原貌失真。但這一版不同,它忠實地呈現瞭格林兄弟收集和記錄下來的原始版本,保留瞭那些略顯粗糲但無比真實的情節細節。這種尊重原著的做法,對於研究民間文學和歐洲敘事傳統的人來說,具有極高的學術價值。我特彆對比瞭幾個著名故事的“無刪節”版本與我舊時讀過的版本,發現很多細微的差彆,正是這些差彆,讓故事的張力瞬間增強,人物的動機也更加立體可信。它不再是哄小孩的睡前讀物,而是一部嚴肅的文化研究材料。
評分這本書簡直是童年記憶的寶庫!我小時候就聽過《白雪公主》和《灰姑娘》的故事,但一直沒機會讀到原著的完整版本。這次終於把這本全譯本抱迴傢,簡直是如獲至珍。剛翻開第一頁,就被那種熟悉的、充滿魔力的敘述方式吸引住瞭。格林兄弟的文字,雖然經過翻譯,但依然保留瞭那種古老的、帶著森林氣息的神秘感。我特彆喜歡他們對人物性格的刻畫,不像現在很多童話故事那樣臉譜化,每個角色都有其復雜的一麵。比如那個繼母,她的狠毒不僅僅是平麵的壞,你能感受到那種嫉妒和不安全感是如何一點點將她扭麯的。我花瞭整整一個周末,沉浸在那些光怪陸離的世界裏,仿佛自己也穿上瞭水晶鞋,或者躲在瞭小矮人的小屋裏。這本書的裝幀也很有品味,拿在手裏很有分量感,感覺是對經典的一種尊重。對於想重溫童年純真,或者想瞭解西方文化根源的朋友來說,這絕對是一次不容錯過的精神洗禮。
評分這本書的閱讀體驗簡直是一次跨越時空的旅行。我是在一個非常安靜的周日午後開始讀的,陽光透過窗戶灑在書頁上,那種溫暖的質感配閤上那些充滿魔法和驚悚色彩的德語係民間故事,形成瞭一種奇妙的對比。格林童話的魅力在於它對於“想象力”的解放,它從不試圖用科學去解釋世界,而是用魔法、詛咒和擬人化的動物來構建一個完整的宇宙觀。我尤其喜歡其中關於自然萬物的描繪,森林不再是簡單的背景,而是有生命、有意誌的參與者。每一次翻頁,都像是在打開一個塵封已久的地下室的門,裏麵充滿瞭各種奇形怪狀的寶藏和令人毛骨悚然的秘密。這本書讓我重新審視瞭“想象力”的力量,它提醒我們,在邏輯和理性的世界之外,依然有一個廣闊的、充滿原始生命力的領域等待我們去探索。
評分說實話,我一開始買這本書是有點忐忑的,畢竟“全譯本”、“無刪節”這些詞聽起來就意味著篇幅巨大,擔心自己沒有耐心讀完。但實際閱讀下來,完全顛覆瞭我的預期。它的敘事節奏把握得非常好,即使是那些我以為會很冗長的地方,也被作者巧妙地處理成瞭推動情節發展的關鍵點。而且,我發現原版的格林童話遠比我們現在在市麵上看到的故事要“野性”得多。裏麵的道德寓意不是那種簡單粗暴的“好人有好報、壞人有惡報”,而是更貼近生活的、甚至有些殘酷的現實映照。比如有些故事的結局非常齣人意料,帶著一種宿命論的色彩,這讓我這個成年讀者在閱讀時有瞭更深層次的思考空間。這本書讓我意識到,我們對“童話”的理解,在過去幾百年間被過濾和美化瞭多少。它更像是一部民間智慧的結晶,充滿瞭對人性弱點毫不留情的揭露。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有