基本信息
书名:水孩子
:13.80元
作者:[英] 查尔斯·金斯利 著;孙妮 译
出版社:编译出版社
出版日期:2011-03-01
ISBN:9787511706027
字数:172000
页码:210
版次:1
装帧:平装
开本:16开
商品重量:
| 目录 | |
| 译序 章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 译者简介 |
| 内容介绍 | |
| 《水孩子》是英国作家查尔斯·金斯利写于1863年的一部童话作品。生活贫苦的小主人公汤姆本是一个扫烟囱的孩子,在仙女的魔法下他变成了一个水孩子。他历尽艰辛找到了仙岛,在这里,汤姆学会了宽容做人,还改掉了很多坏毛病。后他不远万里去拯救他的师傅,完成了一生的使命后回到了仙岛,开始了幸福的生活。全书讲述了一个男孩怎样成为一个男子汉的故事。 |
。。。。。。。。。。
文摘
小家伙,你的一生如果要像一个男子汉大丈夫那样度过的话,不管你怎样的强壮和健康,你必须准备在一生中有几次被击垮的时候。当你被击垮时,你会发现你感觉到常沮丧。我希望你在那时能有一个强壮的、忠实可靠的、没有被击垮的朋友在你身边,因为,如果你没有的话,你像可怜的汤姆一样,躺在原来的地方,等待更好的时机。 他不能再走了。太阳火辣辣地照着,可是他浑身打着冷战。他肚子里空空的,可是他却觉得想要呕吐。他和那座村舍之间只有二码平坦的草场,然而他没法走过去。他能听见溪流在一块田地那边潺潺流淌,可是对他来说就好像是在一英里之外。 他躺在草地上,直到甲虫爬到他身上来,苍蝇也歇在他的鼻子上。如果不是蚊子、蠓虫对他发了慈悲心,我不知道他什么时候会起来。可是那些蚊子在他耳边吹着响亮的喇叭,那些蠓虫在他的手上、脸上、任何一个能够找到没有煤灰的地方叮咬,这样终于使汤姆醒过来。他跌跌撞撞地走开,爬过一座矮墙,从一条小路走到那座村舍的门前。 那是一座整洁可爱的小屋,园子四周是红豆杉篱笆,修剪得整整齐齐。园子里面也种有红豆杉,剪成孔雀啦、长喇叭啦、茶壶啦和各种奇妙的形状。从敞开的门内传来一片嘈杂声,像是青蛙知道明天要大热特热时发出的叫声。至于青蛙怎么会知道的,我可不知道,你也不知道,谁也不知道。 汤姆慢慢走到那扇敞开的门前,门上挂满了铁线莲和玫瑰,他向门里偷看,心里有点儿害怕。 在装满香草的壁炉旁,坐着一位他见过的慈祥的老婆婆。她身穿红裙子和一件凸花条纹的短衫,头戴一顶干净的白帽子,上面搭着一条黑色绸巾,在下巴颏下系个结。她的脚下坐着一只老得不能再老的雄猫,对面两条长凳上坐着十二个或十四个衣服整洁、脸蛋红扑扑、胖乎乎的孩子,在那里学字母,叽里呱啦地吵成一片。 好一座令人喜爱的小屋呀,地面是清洁发亮的石板,墙上挂些奇特古老的画,古老的黑色橡木碗柜里摆满了白镴和黄铜盘子,角落里有一座布谷鸟闹钟。汤姆才一露面,那只布谷鸟立刻叫起来,并不是因为它看见汤姆怕,而是刚巧是十一点钟了。孩子们看到汤姆又脏又黑的样子,都吓了一跳。女孩子开始哭起来,男孩子则大笑起来,都很不礼貌地向他指指点点。可是汤姆太累了,顾不上这些了。 ……
作者介绍
查尔斯·金斯利(Kingsley C.,1819-1875),英国圣公会牧师,作家,诗人。曾参与发起基督教社会主义改革运动。他的大多数作品表达了他的宗教和政治观点,在维多利亚时代被广泛阅读,对英国社会的发展产生了很大影响。其代表作有历史小说《希帕蒂亚》、《向西去》、《踪迹至此》等。他还创作了一系列儿童小说,如《水孩子》、《如何夫人和为何小姐》等。 孙妮,女,1958年10月生,安徽芜湖人,文学博士。现为安徽师范大学外国语学院教授、硕士生导师,安徽省高校中青年骨干教师。主要从事英美文学与翻译的教学与研究。2007年9月至2008年2月赴美国印第安那波利斯大学做访问学者。在《外国文学》、《外国文学研究》、《四川外语学院学报》、《文艺理论》、《安徽师范大学学报》等学术刊物上发表多篇学术论文。专著《V.S.奈保尔小说研究》由安徽人民出版社出版。参加编写《当代研究生英语》、《当代大学英语实用语法》、《当代大学英语泛听》、《大学英语四级听力指导》等多部教材。
这本书的封面设计真的太吸引人了,那种淡淡的忧郁感和水面的涟漪交织在一起,仿佛能闻到海的气息。我当时在书店里看到它,就立刻被它独特的艺术风格俘获了。书的装帧也很考究,纸张的质感很好,拿在手里沉甸甸的,非常有分量,一看就是用心制作的。拿到手之后,迫不及待地翻开,里面的排版也很舒服,字体大小适中,行距也恰到好处,读起来一点也不费力。而且,它还附带了一张精美的书签,上面的插画也很有意境,与书的内容相得益彰。总的来说,这本书不仅仅是一本读物,更像是一件值得收藏的艺术品,光是摆在书架上,就能为我的阅读空间增添一抹亮色。我个人非常看重书籍的“颜值”,因为它能直接影响我的阅读心情,而这本书,绝对是满分的存在,让我对它即将带来的阅读体验充满了期待。
评分阅读这本书的过程,仿佛是一场穿越时空的奇幻旅程。作者的文字极富想象力,将我带入了一个完全不同的世界。每一个场景都描绘得栩栩如生,无论是碧海蓝天的壮丽,还是内心深处的细腻情感,都仿佛触手可及。故事情节的推进也很有张力,跌宕起伏,让人忍不住想要一口气读下去,生怕错过任何一个精彩的瞬间。人物的塑造更是让我印象深刻,他们不是扁平的符号,而是有血有肉,有着各自的优点和缺点,有着自己的挣扎和抉择。我仿佛能够走进他们的内心,感受他们的喜怒哀乐,甚至在某个时刻,会觉得他们就生活在我身边。这种强大的代入感,是很多作品都难以企及的。它让我在阅读的过程中,不仅仅是获取信息,更是体验了一种丰富的情感冲击,一种深刻的灵魂洗礼。
评分作为一个长期关注世界文学名著的读者,我对“名家名译”这几个字有着近乎苛刻的要求。当我看到这本书标注着“名家名译”时,内心是既期待又审慎的。毕竟,翻译是连接作品与读者的桥梁,一个好的译者能让原著的光辉得以最大程度的展现,而一个糟糕的译本则可能毁掉一部伟大的作品。这本书选择的译者,我之前读过他翻译的其他作品,印象非常深刻,他的文字功底深厚,对语言的驾驭能力极强,总能捕捉到原著中细微的情绪和深层的含义,并且用中文表达得淋漓尽致,毫无生涩感。阅读的过程就像是和一位博学而富有艺术气质的朋友在交流,他不仅传达了故事本身,更分享了他对作品的理解和感悟。这种译本,我才愿意称之为“正版”,它代表着一种严谨的态度和对读者的尊重,是对原作的忠实还原,更是对阅读体验的一种极致追求。
评分说实话,我之前对“青少年必读”这几个字是有些抵触的,总觉得这是出版社为了销量而贴上的标签,和作品的艺术价值可能并没有太大关系。然而,当我真正开始阅读这本书后,我才意识到,这句宣传语背后蕴含的深刻意义。它所讲述的故事,虽然发生在相对简单的时代背景下,但其中蕴含的人生哲理、情感纠葛,以及对于成长、勇气、友谊的探讨,却是跨越年龄,触及心灵最柔软的部分。这本书没有用说教的方式去引导,而是通过人物的经历,通过细腻的笔触,让我们去感受,去思考。它让我重新审视了自己曾经的童年,也让我对未来的道路有了更清晰的认知。这不仅仅是一本适合青少年阅读的书,更是一本值得每一个成年人反复品味的“人生教科书”。它能让你在欢笑中流泪,在沉思中成长。
评分我一直相信,经典之所以成为经典,是因为它拥有永恒的魅力,能够穿越时间的洪流,依然触动人心。这本书无疑就是这样一部作品。它所探讨的主题,关于人性,关于社会,关于个体在时代洪流中的挣扎与追求,至今仍然具有强烈的现实意义。在阅读的过程中,我反复停下来思考,作者是如何在那个年代,写出如此深刻而前瞻性的思考的?他的观察是多么敏锐,他的洞察力又是多么的深刻?这本书不仅仅是一个精彩的故事,更是一面映照现实的镜子,让我看到了许多我从未曾注意过的角落。它引发了我对很多社会现象的思考,也让我对人类的本性有了更深层次的理解。读完这本书,我感到一种充实感,仿佛我的视野被拓宽了,我对世界的认知也更加丰满了。它是一本能让你在合上书本后,依然久久回味的,具有生命力的作品。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有