孫子兵法與三十六 智囊 中華國學經典精粹 全3冊 紙質32開小藍本

孫子兵法與三十六 智囊 中華國學經典精粹 全3冊 紙質32開小藍本 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 孫子兵法
  • 三十六計
  • 國學經典
  • 兵書
  • 策略
  • 智慧
  • 軍事
  • 曆史
  • 中華文化
  • 紙質書
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 享遊天下圖書專營店
齣版社: 北京聯閤齣版社
ISBN:xytx550243637
商品編碼:25231471236
套裝數量:3

具體描述

基本信息

書名:孫子兵法

定價:12.0元

作者:(春鞦)孫武,臧憲柱

齣版社:北京聯閤齣版公司

齣版日期:2015-07-01

ISBN:9787550243637

字數:130000

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:32開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


韆古兵學奇書,萬世兵傢鼻祖!
法國軍事傢拿破侖,在兵敗滑鐵盧之後,偶然得見《孫子兵法》,無限感慨地說:“如果二十年前能見到《孫子兵法》,曆史將會是另外一種結局。”
《孫子兵法》問世以後,為曆代軍事傢們所注視,自曹操以來,曆代注傢蜂起,其中以孟氏、李筌、賈林、杜佑、杜牧、陳皞、王皙、梅堯臣等人為代錶,這版《孫子兵法》綜閤瞭各代錶注傢的精彩注評,博采眾傢之長!
除《孫子兵法》之外,本書還附有《孫臏兵法》,兩大兵法閤體,更有料!

內容提要


《孫子兵法》又稱《孫武兵法》、《吳孫子兵法》、《孫子兵書》《孫武兵書》等,是中國乃至世界上的軍事著作,被譽為“兵學聖典”。處處錶現瞭道傢與兵傢的哲學。共有六韆字左右,一共十三篇。

目錄


作者介紹


文摘


計篇

本篇論述的是能否進行戰爭的問題。孫武在本篇中指齣,戰爭是關乎國傢生死存亡的大事。“道”“天” “地”“將”“法”是決定戰爭勝負的五項基本要素。“道”是指使人民與統治者同心同德;“天”指晝夜、晴雨、寒暑等氣候時節和天命、人事、道義;“地”指土地,具體如地勢、地形的高下、險要、平坦,距離的遠近等對於攻守進退的利弊;“將”指將帥的智謀、賞罰必信、愛撫士卒、英勇果斷和軍紀嚴明;“法”則指軍隊的組織編製、將吏職責的劃分和管理,以及軍需物資的供應、管理。孫子認為,從這五要素齣發,根據國君是否賢明,將帥有無纔能,“天”“地”兩方麵的條件如何,法令能否貫徹實行,兵力強弱,軍隊是不是訓練有素,賞罰是否分明,可以預知戰爭的勝負,從而采取適當的對策和相應的行動。

【原文】
孫子曰:兵①者,國之大事,死生之地,存亡之道,不可不察②也。

【注釋】
①兵:指戰爭。
②察:研究。

【譯文】
孫子說:戰爭是國傢的頭等大事,關係著民眾的生死,決定著國傢的存亡,因此,不得不認真、謹慎地去研究。

【原文】
故經①之以五事,校②之以計,而索③其情④。一曰道⑤,二曰天⑥,三曰地⑦,四曰將⑧,五曰法⑨。道者,令民與上⑩同意也,故可以與之死,可以與之生,而不畏危11也。天者,陰陽12、寒暑、時製也。地者,遠近、險易13、廣狹、死生14也。將者,智、信、仁、勇、嚴也。法者,麯製15、官道、主用16也。凡此五者,將莫不聞17,知之者勝,不知之者不勝。故校之以計,而索其情。曰:主孰18有道?將孰有能?天地孰得?法令孰行?兵眾孰強?士卒孰練?賞罰孰明?吾以此知勝負矣。將19聽吾計,用之必勝,留之;將不聽吾計,用之必敗,去20之。

【注釋】
①經:衡量,在這裏是分析的意思。
②校:比較。
③索:探索。
④情:實際情況。
⑤道:道義。此處指是否得民心。
⑥天:天時。即氣候、時令等自然方麵的條件。
⑦地:地理條件。如地勢險要或平坦,場地開闊或狹隘等具體的地形、地勢。
⑧將:將令。此處指戰爭中指揮官的謀略、智慧。
⑨法:軍令。
⑩上:國君。
11不畏危:不怕危險。
12陰陽:晝夜。指春、夏、鞦、鼕時令季節。
13險易:地勢情況,即地勢是險要還是較為平坦等。
14死生:死地與生地,即所選地形是否利於己方的戰爭,有利為生地,不利為死地。
15麯製:軍隊編製、製度。
16主用:後勤管理。主是掌管,用為物資。此處指戰略物資等後勤保障。
17聞:知道。
18孰:誰,哪一方。
19將:虛詞,錶示假設,類似“如果”。
20去:離開。

【譯文】

要從以下五個方麵著手,比較、分析雙方的各種條件,考察雙方的實際情況,以預測戰爭的走嚮。一是道義,二是天時,三是地形,四是將帥,五是法規。

所謂“道義”,就是君主要有民心,讓民眾和君主心意相通,這樣軍士們纔有同生共死的信念,便不怕危險。所謂“天時”,就是指陰陽時節、寒暑交替、春夏鞦鼕四季等。所謂“地形”,就是指路程的遠近,地勢的險要情況,戰場是開闊還是狹窄,所選戰場屬生地還是死地等自然地理條件。所謂“將帥”,就是指軍隊的指揮官是否有足夠的智謀纔能,是否賞罰有信,對部下是否仁慈關愛,能否做到果斷勇敢,所製軍隊是否軍紀嚴明。所謂“法規”,就是指軍隊的組織編製是否簡潔輕便,將吏的責權劃分是否清晰明瞭,軍需物資的掌管是否規範以及供給是否充足。這五個方麵,將領一定要深刻瞭解。瞭解瞭就能勝利,否則必將失敗。

一定要通過對戰爭雙方的考察,掌握盡可能多的實際情況,並據此加以比較、分析,從而去預測戰爭勝負的可能。一定要知道:哪一方的君主更得民心?哪一方的將領能力更強?哪一方占有天時地利?哪一方軍法嚴明、賞罰有信?哪一方兵力更加強大?哪一方的軍士訓練更為有素?哪一方軍令執行更為有效?透徹分析瞭這些條件,自然就能夠判定哪一方更容易取勝瞭。

如果聽從我的計策,那麼必然能取得勝利,這樣我就留下;如果不聽我的計策,那麼必然導緻戰爭失利,那我就離開。

序言


《孫子兵法》是我國春鞦末期大軍事傢孫武所著的一部軍事經典著作,素有“武學之聖典,兵傢之絕唱”之美譽。

孫武的生卒年月現已不可考。據史載,他本是齊國人,後移居吳國,因擅長兵法,被吳國大臣伍子胥推薦給吳王闔閭。孫武見吳王時,將其所撰兵法十三篇獻給吳王,闔閭讀後大悅,遂以孫武為將,為自己練兵。後來孫武帶兵西破強楚,北威齊晉,揚名諸侯之間,讓吳國順利成為當時的霸主。孫武終老於吳國,葬在吳都巫門外。

《孫子兵法》雖然篇幅不長,但信息量極大,可謂字字珠璣,無半點纍贅之言。孫武在其書中揭示瞭一係列具有普遍意義的軍事規律,提齣瞭一套完整的軍事理論體係。這一理論不僅深受戰國以來曆代軍事傢的重視和推崇,對他們的軍事思想和實踐産生瞭重要的影響,而且在世界軍事思想領域內擁有廣泛的影響,享有極高的聲譽,至今仍有其不可忽視的科學價值。
《孫子兵法》不僅具有極高的軍事價值,還蘊含瞭許多哲學道理,不僅可以應用於行軍打仗,對於人們為人處世、開闊眼界亦有幫助。雖然成書數韆年,但其並未過時,於今天的我們仍多有啓發。
關於《孫子兵法》,曾經有過一些紛爭。有人因《漢書·藝文誌》著錄《吳孫子兵法》有八十二篇,圖九捲,而多認為十三篇是曹操削除繁冗,取其精粹而成。又有人因《漢書·藝文誌》著錄的《齊孫子》,即《孫臏兵法》久已失佚,後世流傳的隻有一部《孫子兵法》,而認為十三篇齣自孫臏之手。不過,1972年山東臨沂銀雀山漢墓齣土瞭一部《孫臏兵法》和《孫子兵法》的殘簡,以及記載孫武言行的七十餘枚竹簡,此後學者們已多傾嚮於
十三篇齣自孫武之手,八十二篇則是孫武後學所著,是用以補充和解釋十三篇的。
與《孫子兵法》一樣,《孫臏兵法》也是我國古代軍事文化遺産中璀璨的瑰寶。為瞭便於大傢對比閱讀,書後還附有《孫臏兵法》。



基本信息

書名:三十六計(中華國學經典精粹 諸子經典必讀本)

定價:12.0元

作者:王超,譯

齣版社:北京聯閤齣版公司

齣版日期:2015-07-01

ISBN:9787550243569

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:32開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


“三十六計”雖然來自於戰爭,卻不僅僅適用於戰爭,它對整個社會生活、人際交往都有很強的適用性。“美人計”、“走為上”等膾炙人口。專業的分析、精湛的解釋、流暢的語言,都能讓讀者在閱讀之餘得到啓迪。它是我國古代軍事思想和寶貴戰鬥經驗總結的智謀書,它概括瞭中國軍事思想的精華,是中華民族智慧的結晶。

內容提要


《三十六計》語源於南北朝,成書於明清,按計名排列,共分六套,既勝戰計、敵戰計、攻戰計、混戰計、並戰計、敗戰計,每套各包含六計,總共三十六計。每計名稱後的解說,含有樸素的軍事辯證法的因素。本書史論結閤,充分發揮戰爭事件對計謀的詮釋,讓讀者能夠在故事中理解計謀。


目錄


作者介紹


文摘


套 勝戰計

計 瞞天過海


【原文】
備周則意怠①;常見則不疑。陰在陽②之內,不在陽之對。太③陽,太陰。

【解題】
這一條計名齣自《永樂大典·薛仁貴徵遼事略》。“瞞天過海”用在兵法上,是一種示假隱真的疑兵之計,用來作為戰役僞裝,以期達到齣其不意的效果。

【注釋】
①怠:鬆懈。
②陰:秘密的。陽:公開的。
③太:大。

【譯文】
防備得周全時,更容易麻痹大意;習以為常的事,也常會失去警戒。秘密常潛藏在公開的事物裏,並非存在於公開暴露的事物之外。公開暴露的事物發展到,就形成瞭隱秘的潛藏狀態。

【按語】
陰謀作為,不能於背時行之。夜半行竊,僻巷,愚俗之行,非謀士之所為也。如開皇九年,大舉伐陳。先是弼請緣江防人,每交代之際,必集曆陽,大列旗幟,營幕蔽野。陳人以為大兵至,悉發國中士馬,既而知防人交代,其眾復散。後以為常,不復設備,及若弼以大軍濟江,陳人弗之覺也。因襲南徐州,拔之。

【按語譯文】
秘計能有成效,不能在背時秘密處使用。半夜裏偷東西,僻靜小巷中,這是愚蠢的行為,都不是謀士應該做的。隋皇九年,賀若弼率領大軍進攻陳國。戰前他請求隋文帝準許沿江守備部隊每次換防,都要在曆陽集中,並且插上很多旗幟,搭起許多帳篷。陳國認為是隋軍要大舉進攻,就召集全部兵力防禦,後來知道隋軍是在調防,就把軍隊撤瞭迴去。後來,陳國軍隊對隋軍的做法習以為常,就不再防備。等到賀若弼率領大軍渡過長江,陳國軍隊也沒有覺察。因此,隋軍輕而易舉地襲擊瞭南徐州,並攻占瞭它。

【戰例】
戰國時,魏國會同趙國聯閤攻打韓國,韓國嚮齊國告急求救。齊國於是派大將田忌率軍前去救韓,齊軍直奔魏都攻打大梁城。魏將龐涓聽到這個消息後,便從韓國緊急撤離而趕迴魏國。齊國軍師孫臏對田忌說:“魏國的軍隊嚮來自恃強悍勇猛而輕視我軍,齊軍被他們看成膽怯鬼和懦夫。善於用兵的人就應抓住其無比驕傲的弱點,這於我們非常有利,可以利用這一點把魏軍徹底打垮。兵法上說:‘急行百裏路去同敵人爭奪利益的,就會損摺前軍主將;急行五十裏去同敵人爭奪利的,隻有一半數兵力纔能趕到。’因此,命令我軍進入魏國境內後,天先壘築十萬個鍋竈,第二天壘築五萬個鍋竈,第三天壘築三萬個鍋竈。”田忌采納瞭孫臏的建議。龐涓率軍迴國後,追趕齊軍走瞭三天,看到齊軍沿途所壘的炊竈愈來愈少,非常高興地說:“我早就知道齊軍膽小如鼠,進入我境纔三天,齊國的士兵就已逃亡過半瞭。”於是,他丟下步兵,率領精銳騎兵晝夜兼程地猛追齊軍。孫臏推算龐涓的行程情況和速度,確定龐涓在夜幕時候應當趕到馬陵。馬陵的道路十分狹窄,兩旁多為險崖峭壁,可以埋伏人馬,齊軍颳去一棵大樹的錶皮,在其露白之處寫明“龐涓死此樹下”字樣,又命令齊軍萬名射箭能手,埋伏於道路兩旁。龐涓追到馬陵站在那棵樹下,看到樹乾露白之處寫有字跡,便讓人點燃火把照亮寫字處,然而在他還沒有讀完這些字的時候,齊軍萬箭驟然齊發,魏軍頓時亂作一團,彼此失去聯係。此時的龐涓知道自己已經走投無路,無計可施,失敗已成定局,就拔劍自殺瞭。

第二計 圍魏救趙

【原文】
共敵不如分①敵,敵②陽不如敵陰。

【解題】
這個故事見《史記·孫子吳起列傳》。“圍魏救趙”,可以說是一種避實擊虛的策略。水的流動規律是避開高處而流嚮低處,同樣道理,用兵的規律是避開敵人的堅實之處而攻擊其薄弱之處。

【注釋】
①共:集中的。分:分散,使分散。
②敵:攻打。

序言


前言
《三十六計》是中華民族珍貴的文化遺産之一,是一部傳習久遠的兵法奇書,與《孫子兵法》閤稱我國古代兵法謀略學的雙璧。《三十六計》是中國曆代無數次戰爭的實踐經驗總結,被古今中外許多軍事傢廣泛研習、應用。很多軍事傢利用《三十六計》中的謀略,在戰爭中取得瞭輝煌的勝利,為世人留下瞭一個個精彩絕倫的戰例。
“三十六計”一語,先於著書之年,早可能來自南朝宋將檀道濟。據《南齊書·王敬則傳》:“檀公三十六策,走為上計,汝父子唯應走耳。”此語後人沿用,宋代惠洪《冷齋夜話》:“三十六計,走為上計。”到明末清初,引用此語的人更多。於是有心人采集群書,編撰成《三十六計》。但此書為何時何人所撰,已無法考證。
三十六計共分勝戰計、敵戰計、攻戰計、混戰計、並戰計、敗戰計六套,閤三十六個計策。三十六計每一計名都是耳熟能詳、婦幼皆知的成語典故。三十六計的內容均依據《易經》中陰陽變化之理及古代兵傢剛柔、奇正、攻防、彼己、虛實、主客等的相互轉化思想推演而成,含有樸素辯證法的原理。正文後的按語,對每個計策進行進一步闡釋,並多引證宋代以前的戰例和孫武、吳起、尉繚子等兵傢的精闢語句。
三十六計有著很強的實用性,不僅受軍事傢喜愛,其在各種處境下剋敵製勝的智慧,更為很多政治傢、外交傢和商界所推祟,成為社交、職場、銷售、外交談判的實用指南,這也是三十六計》經久不衰的魅力所在。
為使讀者深刻領悟到《三十六計》中古人的超凡智慧,本書不僅保留瞭古籍中的文言原文以及文言按語,還對文言原文進行瞭詳盡通俗的解釋和翻譯;對每一計策都有解題,以進一步分析每一計策的來源,並對文言按語進行瞭翻譯,以使讀者更好地理解。戰例部分,選取瞭古代的許多戰例,與每一計策相對照,可以加深讀者對三十六計的深入領悟。




基本信息

書名:智囊(中華國學經典精粹 處世謀略必讀本)

定價:12.0元

作者:(明)馮夢龍,廖春紅

齣版社:北京聯閤齣版公司

齣版日期:2015-07-01

ISBN:9787550243774

字數:130000

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:32開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


一本輯錄瞭中國古代奇人智士思想智慧故事的奇書;一本錶達瞭馮夢龍的政治見解和思謀韜略的經典,被稱為“中國古代智慧寶石的錦囊”。碰撞智慧、呈現智謀,妙趣橫生、情節生動。不論是經邦治國,高瞻遠矚,還是齣奇製勝,決勝韆裏,抑或是輕取富貴、全身持傢,古人的種種智慧韜略,幾乎收攬無遺。讀此書如入寶山,金玉琳琅,美不勝收。願大傢在恣情賞覽之餘,都有所斬獲,攜得幾件寶貝歸來。

內容提要


以通俗文學創作著稱於世的明代文學傢馮夢龍,留給後人的不僅有“三言”,還有不少用淺近文言文寫成的名篇佳構。《智囊》就是這樣一部作品。
  《智囊》是馮夢龍搜集的子史經傳與筆記叢談中有關智慧的故事集,是一部幫助人們排憂解難和剋敵製勝的處世奇書。全書共分為上智、明智、察智、膽智、術智、捷智、語智、兵智、閨智、雜智十部共計二十八個小類。全書既有政治、軍事、外交方麵的大謀略,也有士卒、漂婦、僕奴、僧道、農夫、畫工等小人物日常生活中的聰明纔智。這些故事匯成瞭中華民族古代智慧的海洋。

目錄


作者介紹


馮夢龍(1574年-1646年),名夢龍,字猶龍,彆署龍子猶,明末長洲人,明代文學傢、戲麯傢。其作品為《喻世明言》、《警世通言》、《醒世恒言》,閤稱“三言”。

文摘


  見大捲一
  【原文】
  一操一縱,度越意錶。尋常所驚,豪傑所瞭。集《見大》。
  【譯文】
  一操一縱,往往在預料之外,這是平凡的人害怕碰上,豪傑之士卻能拿捏分寸的地方。集此為《見大》捲。
  1.太公 孔子
  【原文】
  太公望封於齊。齊有華士者,義不臣天子,不友諸侯。人稱其賢。太公使人召之三,不至;命誅之。周公曰:“此人齊之高士,奈何誅之?”太公曰:“夫不臣天子,不友諸侯,望猶得臣而 
  友之乎?望不得臣而友之,是棄民也;召之三不至,是逆民也。而旌之以為教首,使一國效之,望誰與為君乎?” 
  評:齊所以無惰民,所以終不為弱國。韓非《五蠹》之論本此。
  少正卯與孔子同時。孔子之門人三盈三虛。孔子為大司寇,戮之於兩觀之下。子貢進曰:“夫少正卯,魯之聞人。夫子誅之,得無失乎?”孔子曰:“人有惡者五,而盜竊不與焉。一曰心達而險,二曰行僻而堅,三曰言僞而辯,四曰記醜而博,五曰順非而澤。此五者有一於此,則不免於君子之誅。而少正卯兼之,此小人之桀雄也,不可以不誅也。”
  評:小人無過人之纔,則不足以亂國。然使小人有纔,而肯受君子之駕馭,則又未嘗無濟於國,而君子亦必不概擯之矣。少正卯能煽惑孔門之弟子,直欲掩孔子而上之,可與同朝共事乎?孔子下狠手,不但為一時辯言亂政故,蓋為後世以學術者立防。
  華士虛名而無用,少正卯似有大用,而實不可用。壬人僉士,凡明主能誅之。聞人高士,非大聖人不知其當誅也。唐蕭瑤好奉佛,太宗令齣傢。玄宗開元六年,河南參軍鄭銑陽、丞郭仙舟投匭獻詩。敕曰:“觀其文理,乃崇道教,於時用不切事情。宜各從所好,罷官度為道士。”此等作用,亦與聖人暗閤。如使佞佛者盡令齣傢,諂道者即為道士,則士大夫攻乎異端者息矣。
  【譯文】
  太公望被周武王封於齊這個地方。齊國有個叫華士的人,他的做人原則是不臣服於天子,不結交諸侯,人們都稱贊他很賢明。太公望派人請他三次他都不肯到,就命人殺瞭他。周公問太公說:“他是齊國的一位高士,怎麼殺瞭他呢?”太公望說:“不臣服天子、不結交諸侯的人,我太公望還能將他臣服、與之結交嗎?凡國君無法臣服、不得結交的人,就是上天要遺棄的人。召 
  他三次而不來,則是叛逆之民。如果錶揚他,使他成為全國民眾效法的對象,那要我這個當國君的何用?”
  評:齊國從此沒有懶惰的人,始終沒有淪為弱小國傢。韓非《五蠹》的學說就是以此為本。
  少正卯是和孔子同時代的名人,孔子的學生曾被少正卯,數度離開學堂,使學堂由滿座成為空虛。孔子做大司寇的時候,就下令在宮門外殺瞭少正卯。子貢嚮孔子進言道“: 少正卯是魯 
  國的名人,老師您殺瞭他,會不會不恰當啊?”孔子說:“人有五種罪惡,比盜竊還要可惡:種是心思通達而陰險,第二種是行為乖僻而固執不改,第三種是言辭虛僞而能動人心,第四種是記取非義、多而廣博,第五種是順應錯誤而認為理所當然。一般人隻要有其中一種罪惡,就會被君子誅殺。而少正卯是五種罪惡都有,是小人中的小人,不能不殺。”
  評:小人沒有過人的纔能,就不能禍亂國傢。假使有纔能的小人能接受君子的指引,未嘗對國傢沒有好處,而君子也不應一概摒棄他們。可是少正卯煽動迷惑孔子的弟子,幾乎要壓過孔子,還能和他同朝共事嗎?孔子狠心下手,不隻是為瞭阻止當時以口纔便捷擾亂政局的狀況,也為後世以學術原因樹立瞭榜樣。
  誇誇其談的人徒具虛名而無實用;少正卯則好像很有用,實際上不可用。徒有口纔而心術不正的小人,賢明的君主就應該殺瞭他。名人隱士,隻有大聖人纔能認識到其該殺的理由。唐朝蕭瑤癡迷於拜佛,太宗命令他齣傢。玄宗開元六年,河南參軍(官名,參謀軍務,唐代兼管一郡軍務)鄭銑陽、丞郭仙舟獻詩陳情,玄宗下詔:“看詩中的意思是在推崇道教。這種思想不切閤時代的要求,當依其個人的喜好,免去官職做道士吧!”這種做法和聖人的行事正相吻閤。假使癡迷佛、道的人都讓他們齣傢做和尚、道士,那麼士大夫以邪說異端攻擊正道的事情就可以平息瞭。
  2.諸葛亮
  【原文】
  有言諸葛丞相惜赦者。亮答曰:“治世以大德,不以小惠。故匡衡、吳漢不願為赦。先帝亦言:‘吾周鏇陳元方、鄭康成間,每見啓告,治亂之道悉矣,曾不及赦也。’若劉景升父子,歲歲赦宥,何益於治乎?”及費禕為政,始事姑息,蜀遂以削。
  評:子産謂子太叔曰:“唯有德者,能以寬服民。其次莫如猛。夫火烈,民望而畏之,故鮮死焉。水懦弱,民狎而玩之,則多死焉。故寬難。”太叔為政,不忍猛而寬。於是鄭國多盜,太叔悔之。仲尼曰:“政寬則民慢,慢則糾之以猛;猛則民殘,殘則施之以寬。寬以濟猛,猛以濟寬,政是以和。”商君刑及棄灰,過於猛者也。梁武見死刑輒涕泣而縱之,過於寬者也。《論語》“赦小過”,《春鞦》譏“肆大眚”。閤之,得政之和矣。
  【譯文】
  有人批評諸葛亮製定的法令太嚴苛,很少赦免罪人。諸葛亮迴答說:“治理天下應本著至公至德之心,而不該隨意施捨不當的小恩小惠。所以漢朝的匡衡、吳漢治國理政就認為無故開赦罪犯不是好事。先帝(劉備)也曾說過:我曾與陳元方、鄭康成交往,從他們的言談中,可洞悉天下興衰治亂的道理,但他們從沒說過赦免罪人是治國之道。又如劉景升父子(劉錶、劉琮)年年都赦免人犯,對治理國傢有什麼幫助呢?”後來費禕主政,采用姑息寬赦的策略,西蜀的國勢因此削弱不振。
  評:子産對太叔說:“隻有具有大德的人,纔可以用寬容的方法來治理人民;次一等的就隻能用嚴厲的律法來治理瞭。猛烈的大火,人看瞭就感到害怕,因此很少有人被燒死;平靜的河水,人們喜歡接近嬉戲,卻往往因此被淹死。所以用寬容的方法治理國傢是很睏難的,不是常人所能做到的。”後來太叔治理國傢,不忍太過嚴厲,於是鄭國盜匪猖獗,太叔非常後悔。孔子說:“政令過於寬容,百姓就會輕慢無禮,這時就要用嚴厲的律法來約束他們;過於嚴厲,百姓又可能凋殘不堪,這時則要用寬鬆的政令來緩和他們的處境。用寬容來約束殘弊,用嚴厲來整頓輕慢,這樣纔能做到人事通達,政風和諧。”商鞅對棄灰於道的人也處以黥刑,這樣就太過嚴苛瞭;梁武帝每見有人要被執行死刑就流淚,並釋放他們,這樣又太過寬容。《論語》有“對小的過錯予以寬容”的說法,而《春鞦》曾譏斥“那些放縱有大過錯的人”,二者隻有調和得當,纔能實現政事的和諧。
  3.漢光武帝
  【原文】
  劉秀為大司馬時,捨中兒犯法,軍市令祭遵格殺之。秀怒,命取遵。主簿陳副諫曰:“明公常欲眾軍整齊。遵奉法不避,是教令所行,奈何罪之?”秀悅,乃以為刺奸將軍,謂諸將曰:“當避祭遵。吾捨中兒犯法尚殺之,必不私諸將也!”
  評:罰必則令行,令行則主尊。世祖所以能定四方之難也。
  【譯文】
  東漢光武帝劉秀做大司馬的時候,有一次他府中的一個奴僕犯法,軍市令祭遵殺瞭這個人。劉秀很生氣,命令部下將祭遵收押。主簿陳副規勸道:“主公一嚮希望能夠軍容整齊,紀律嚴明,現在祭遵依法辦事,正是遵行軍令的錶現,怎麼能怪罪他呢?”劉秀聽瞭很高興,不但赦免祭遵,而且讓他擔任刺奸將軍。又對所有的將士們說:“你們要多避讓祭遵!我府中的奴僕犯法尚且被他殺瞭,他肯定不會偏袒你們的。”
  評:賞罰分明,軍令纔能夠推行,軍令暢行無阻,主上自然受到尊重。劉秀正因為如此纔能平定四方的戰亂。
  4.孔子
  【原文】
  孔子行遊,馬逸食稼。野人怒,縶其馬。子貢往說之,畢詞而不得。孔子曰:“夫以人之所不能聽說人,譬以太牢享野獸,以九韶樂飛鳥也。”乃使馬圉往謂野人曰:“子不耕於東海,予不遊西海也,吾馬安得不犯子之稼?”野喜,解馬而予之。
  評:人各以類相通。述《詩》《書》於野人之前,此腐儒之所以誤國也。馬圉之說誠善,假使齣子貢之口,野人仍不從。何則?文質貌殊,其神固已離矣。然則孔子曷不即遣馬圉,而聽子貢之往耶?先遣馬圉,則子貢之心不服。既屈子貢,而馬圉之神始至。聖人達人之情,故能盡人之用。後世以文法束人,以資格限人,又以兼長望人,天下事豈有濟乎?
  【譯文】
  孔子有一天齣遊時,他的馬掙脫瞭繮繩,啃食路邊地裏的莊稼,農夫非常生氣,捉住馬並把它關瞭起來。子貢前去要馬,放下架子低聲下氣地懇求農夫,沒想到農夫根本不理他。孔子說:“用彆人聽不懂的道理去說服他,就好比請野獸享用太牢(祭祀時所用的牛、羊、豬三牲,是豐盛的祭品),請飛鳥聆聽《九韶》(古樂名)一樣。”於是孔子改派馬夫前去要馬,馬夫對農夫說:“你從未離傢到東邊去耕作,我也不曾到西邊來,但兩地的莊稼長得一模一樣,馬兒怎知那是你的莊稼而不能偷吃呢?”農人聽瞭覺得有道理,便把馬兒還給瞭馬夫。
  評:物以類聚,人以群分。對粗人談論詩書,這是不知變通的讀書人所以誤事的原因。馬夫的話雖然有理,但這番話若是從子貢口中說齣來,恐怕農夫仍然不會接受。為什麼呢?因為子貢和農夫兩人的學識、修養相差太遠,彼此早已心存距離;然而孔子為什麼不先讓馬夫去要馬,而任由子貢前去說服農夫呢?因為如果一開始就讓馬夫前去,子貢心中一定不服氣。如今不但子貢心中毫無怨尤,也使得馬夫有瞭錶現的機會。聖人能通達人情事理,所以纔能人盡其纔。後世常以成文的法規來束縛人,以各種資格來限製人,以擁有多種長處來期望人。這樣,天下之事怎麼還能有成功的希望呢?
  5.鬍世寜
  【原文】
  少保鬍世寜,為左都禦史,掌院事。時當考察,執政請禁私謁。公言:“臣官以察為名。人非接其貌,聽其言,無以察其心之邪正、纔之短長。若屏絕士夫,徒按考語,則毀譽失真,而求激揚之,難當矣。”上是其言,不禁。
  評:公孫弘麯學阿世,然猶能開東閣以招賢人。今世密於防奸,而疏於求賢,故臨事遂有乏纔之嘆。
  【譯文】
  明孝宗時,少保鬍世寜擔任左都禦史,負責掌管都核院的事。當時正要考核執政的官員,有人請孝宗下令禁止百官私自拜訪都禦史。鬍少保嚮孝宗進言說:“為臣的職責是負責考察官員。如
  果不觀察一個人的外貌、聆聽他的言談,就無法知道他心地是否正直、纔能是否齣眾。如果禁止禦史接觸官員,隻按照彆人的評語來做判斷,那麼毀譽就失去瞭真實性。想要適當地激勵選拔
  人纔,就很難辦到瞭。”孝宗同意他的奏言,於是沒有實施該項禁令。
  評:公孫弘從事邪麯不正的學術,又善於阿諛奉承,卻能開設東閣,招請賢人。當今之世,光顧著防範奸人卻忽略瞭招攬賢人,所以一旦有事,就會感覺無人可用。
  6.燕昭王
  【原文】
  燕昭王問為國。郭隗曰:“帝者之臣,師也;王者之臣,友也;伯者之臣,賓也;危國之臣,帥也。唯王所擇。”燕王曰:“寡人願學而無師。”郭隗曰:“王誠欲興道,隗請為天下士開路。”

  ……

序言


前言
  馮夢龍(1574—1646),明代文學傢、思想傢、戲麯傢,字猶龍,又字公魚、子猶,彆號龍子猶、墨憨齋主人、吳下詞奴、姑蘇詞奴、前周柱史……還有許多他使用過的筆名。 
  馮夢龍齣生於明萬曆二年,這時西方世界正值文藝復興時期,而我們這個幾韆年的文明古國,也齣現瞭許多“離經叛道”的思想傢、藝術傢,如李卓吾、湯顯祖、袁宏道等,他們以驚世駭俗的見解、鮮明的個性、卓絕的藝術成就,寫就瞭我國思想史、文學史上的璀璨篇章。在這一批文人中,馮夢龍因為在小說、戲麯、民歌、笑話等通俗文學的創作、搜集、整理、編輯方麵做瞭大量的工作,得以在我國文學史上留名。在南明唐王隆武二年,也就是清順治三年,馮夢龍以七十三歲的高齡去世。這個時期似乎也是當時文人的死亡高峰期,就在這一年前後,有許多文學傢,如淩濛初、侯峒曾、黃淳耀、黃道周、吳應箕、夏允彝、祁彪佳、劉宗周、阮大鉞、王思任、楊廷樞、陳子龍、夏完淳等,都在戰亂中死去。可以說,一場具有資本主義萌芽的中國式文藝復興,就這樣在清兵的鐵蹄下夭摺瞭。
  馮夢龍之所以能在文學上有所造詣,與他的傢庭背景有著密切的關係。馮夢龍齣生於南直隸蘇州府吳縣籍長洲(今江蘇蘇州)的一個名門世傢,馮氏兄弟三人因為纔華齣眾被當時的人們稱為“吳下三馮”。馮夢龍的兄長馮夢桂是一個畫傢,馮夢龍的弟弟馮夢熊是太學生(在太學讀書的生員,亦是高級的生員),曾協助馮夢龍治《春鞦》,可惜這兩人的作品都沒有流傳下來。
  馮夢龍從小喜好讀書,他在童年和青年時代與封建社會的 
  許多讀書人一樣,把主要精力放在誦讀經史以應科舉上。他曾在《麟經指月》一書的《發凡》中迴憶道:“不佞童年受經,逢人問道,四方之秘復,盡得疏觀;廿載之苦心,亦多研悟。”他的忘年交王挺則說他:“上下數韆年,瀾翻廿一史。”他的科舉道路十分坎坷,屢試不中,後來在傢中著書。因熱戀一個叫侯慧卿的歌妓,馮夢龍與生活在蘇州的茶坊酒樓之中的下層人民頻繁接觸,這為他熟悉民間文學提供瞭手資料。他的《桂枝兒》《山歌》民歌集就是在那時創作的。
  直到崇禎三年,時年五十七歲的馮夢龍纔補為貢生,次年破例授丹徒訓導,崇禎七年升任福建壽寜知縣,四年以後就迴瞭傢鄉。科舉之路的挫摺,讓他把主要精力放在瞭他熱愛的文學上,他不隻愛寫詩文,更愛寫曆史小說和言情小說,盡管他的詩集沒有流傳下來,但值得慶幸的是,由他編纂的三十種著作得以傳世,為中國留下瞭一批不朽的文化珍寶。《智囊》就是其中的一本著作。
  《智囊》共分上智、明智、察智、膽智、術智、捷智、語智、兵智、閨智、雜智十部,共計二十八個小類,其中講述瞭從先秦到明代的智慧故事,輯錄瞭一韆多則,是一部反映古人運用智術計謀排憂解難、剋敵製勝的奇書。本書中我們擷取瞭書中一些對現代社會有較高實用價值的精華故事,希望能給讀者朋友以啓示。






用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有