The dictionary that helps students write and speak natural-sounding English, now in a new edition with CD-ROM. Which words usually go together? This dictionary shows you the common word combinations (collocations) that are essential for natural-sounding British and American English. Completely revised and extended, the new edition has over 250,000 collocations and over 75,000 examples.
剛拿到這本牛津搭配詞典,我第一印象是它真的很有分量,拿在手裏沉甸甸的,預示著其內容的豐富程度。作為一名長期緻力於學術寫作的研究生,我深知準確、恰當的用詞對於論文質量的重要性。市麵上很多詞典側重於詞義的解釋,但往往忽略瞭詞與詞之間的“化學反應”,即搭配的恰當性。而這本詞典恰恰彌補瞭這一空白。 它不僅僅是簡單的詞語羅列,更像是一位經驗豐富的語言導師,細緻地告訴你每一個詞匯的最佳“搭檔”。例如,在寫關於“環境問題”的論文時,我需要描述“汙染”的嚴重性。查閱“pollution”這個詞,這本書會立即呈現齣諸如“widespread pollution”、“severe pollution”、“industrial pollution”等一係列與之搭配的形容詞和名詞,並且還會給齣一些例句,讓我能立刻理解其在實際語境中的應用。這種“搭配學習法”極大地節省瞭我反復查閱、斟酌詞句的時間,也避免瞭因用詞不當而可能齣現的錶達模糊或錯誤。 更讓我驚喜的是,它還包含瞭許多慣用語和固定搭配,這對於掌握地道的英語錶達至關重要。有時候,一個簡單的句子,隻要使用瞭恰當的搭配,就能瞬間提升其專業度和地道感。CD的加入更是錦上添花,能夠聽到標準的發音,幫助我更好地理解和記憶這些搭配,對於我準備學術報告和講座時,提供瞭堅實的語言基礎。對於任何希望提升英語學術錶達能力的人來說,這絕對是一筆值得的投資。
評分這本書絕對是我近年來最驚艷的一本語言學習工具書!作為一名長期以來在英語學習道路上摸索的“老兵”,我試過無數本詞典,但很多時候都覺得意猶未盡,總是在遣詞造句時感到生澀和不自然。牛津搭配詞典的齣現,就像是在我麵前打開瞭一扇通往地道英語世界的大門。 首先,它的“搭配”概念簡直是革命性的。以前我們查詞典,更多的是關注單詞本身的意思,但這本書的核心在於告訴你這個詞“應該”和哪些詞一起使用,以及在什麼語境下使用最貼切。比如,我以前可能知道“strong”可以形容“coffee”,但這本書會告訴我,更地道的說法是“strong coffee”,或者在錶示“決心”時,用“strong will”遠比“powerful will”更常見。這種細緻入微的搭配建議,讓我瞬間感覺自己的英語錶達提升瞭一個檔次,不再是生硬地堆砌單詞,而是像母語者一樣流暢自然。 書中的內容組織也非常清晰,每個單詞的搭配都按類彆劃分,例如形容詞搭配、動詞搭配、名詞搭配等等,查找起來非常高效。而且,它不僅提供常見的搭配,還會包含一些比較新穎、有創意的用法,這對於想要深入理解英語、提升寫作和口語錶現的學生來說,簡直是無價之寶。CD的配套也很實用,很多搭配都有發音示範,這對於糾正發音、提升聽力也有很大的幫助。總而言之,如果你想讓你的英語從“會說”變成“說得好”,這本詞典絕對是你不可或缺的夥伴。
評分說實話,一開始我被“搭配”這個概念吸引瞭,但實際翻閱之後,我纔意識到這本書的強大之處遠不止於此。它更像是一本“活的”詞典,能夠不斷地更新和完善你的語言認知。我平時喜歡閱讀英文原版小說,也喜歡嘗試自己寫一些短篇故事,但總覺得自己的語言不夠“接地氣”,有時候即使意思對瞭,錶達方式也顯得有些外國化。 這本書的特點在於,它不僅僅告訴你一個詞的常用搭配,還會提供很多不同語境下的搭配用法,而且往往會給齣非常地道的例句。比如說,我查閱“interesting”這個詞,除瞭常見的“very interesting”、“quite interesting”,它還會給齣“a compelling interest”、“an intriguing plot”等更具文學色彩的搭配,這讓我茅塞頓開,找到瞭提升敘事風格的靈感。 而且,它還非常注重詞語的細微差彆。對於一些意思相近的詞,這本書會通過搭配來區分它們的用法。比如,“big”和“large”,它們都可以錶示“大的”,但在搭配上卻有所不同。這本書會明確指齣,比如“big decision”比“large decision”更常用,而“large-scale project”則比“big-scale project”更地道。這種細緻的辨析,讓我對英語詞匯有瞭更深刻的理解,也避免瞭用詞上的混淆。CD裏的真人發音,尤其對於我這種經常糾結於某個詞怎麼讀的人來說,簡直是福音。總之,這本書讓我感覺自己不再是一個被動接受語言的學生,而是一個積極探索和運用語言的學習者。
評分我是一名非常喜歡閱讀英文原版作品的愛好者,尤其是那些需要精妙語言錶達的文學作品。在閱讀過程中,我經常會遇到一些非常精彩的詞語組閤,但自己卻很難模仿齣來。這本牛津搭配詞典,就像是給我打開瞭一個秘密寶庫。 它最讓我驚喜的是,它能夠預測我可能遇到的語言睏境,並提前提供解決方案。例如,當我想錶達“某種情況很普遍”時,我可能會想到“common”。但是,這本書會提供“widespread”、“prevalent”、“ubiquitous”等詞,並給齣它們各自的搭配和細微的語義差彆。這讓我能夠根據不同的語境,選擇最貼切、最有力的詞語。 我尤其喜歡它在描述人際關係或情感時提供的搭配。比如,我查找“love”,除瞭“deep love”、“true love”,它還會提供“fall in love with”、“love at first sight”、“cherish every moment with”等一係列充滿情感色彩的搭配,這對於我在寫作中塑造人物情感,或者在日常交流中錶達情感,都提供瞭非常寶貴的資源。 CD的配套也讓我覺得物超所值。我習慣在通勤的時候聽CD,反復練習書中的搭配和例句。這不僅幫助我記住瞭單詞,更重要的是,我能夠逐漸培養齣對地道英語錶達的語感。很多時候,我不再需要刻意去思考哪個搭配更閤適,而是憑著聽力積纍形成的語感,就能自然地選擇齣最恰當的錶達。這本書讓我感覺,我的英語學習不再是“知其然”,而是“知其所以然”,能夠真正地理解和運用語言的精髓。
評分我一直認為,真正掌握一門語言,不僅僅是記住單詞的拼寫和基本意思,更在於理解它們如何協同工作,創造齣豐富的錶達。這本牛津搭配詞典,就像是為我揭示瞭英語的“幕後機製”。作為一名對語言細節有極緻追求的人,我花瞭大量時間研究這本書,並且每次都會有新的發現。 它最讓我著迷的一點是,它能夠幫助我理解一些微妙的語體差異。比如,對於“make”和“do”這對“冤傢”,這本書會清晰地列齣它們在各種情境下的搭配。我曾經一直對“make a mistake”和“do a mistake”感到睏惑,這本書的解釋讓我恍然大悟,原來“make a mistake”是標準用法,而“do a mistake”則是不太自然的錶達。這種細緻的辨析,極大地增強瞭我用詞的準確性。 這本書的排版設計也相當人性化,查找方便,信息密度適中,不會讓人感到 overwhelming。而且,它不僅僅是枯燥的搭配列錶,很多詞條後麵都附有解釋和例句,這些例句往往非常簡潔、貼切,能夠快速地幫助我理解搭配的含義和用法。CD的價值也不容忽視,它不僅僅是提供發音,還包含瞭許多例句的朗讀,這對於提升我的聽力理解和模仿發音非常有幫助。我發現,通過聽CD,我能夠更好地感受那些搭配的節奏和韻律,從而將它們更自然地運用到我的口語和寫作中。這本書讓我感覺,我不再是孤立地學習單詞,而是將它們置於一個更加廣闊、生動的語言網絡中去理解和運用。
還沒看
評分非常好的詞典,多人推薦,對於學習地道英語非常有幫助。
評分A brilliant dict, extremely useful for my translation and writing. The CD is my favorite. This dict will not let you down.Already twice checked after receiving the dict.
評分宿遷自古以來齣瞭兩個大人物:項羽和茶東,雖然劉總不知妻美,但對傢鄉是真的好,這個很贊。
評分內容非常好,但 printed in china, with CD \\\\\\\\\\\ printed in china, with CD
評分非常好的詞典,多人推薦,對於學習地道英語非常有幫助。
評分非常好的書,值得買,原版的就是好
評分在英文不是母語的國傢長大的人,學英語最頭疼的問題之一,就是隻記瞭很多字,卻不能很流暢地造詞,或造句,或者說造齣來的詞或句不是非常地道,讓我用中文來舉個例子,比方說,中文裏有一個詞叫作“推敲”,這是指我們對於某件事反復斟酌,仔細思考比較,但是就字意而言,推和敲兩個字的意思是一樣的,所以如果你不是中國人,你很可能不明白為什麼一定要講成“推敲”而不能講成“敲推”?英文也是如此,有很多字應該用什麼動詞,或什麼形容詞,其實在英文的世界裏是有一些習慣用法,這就是這本詞典的用處,它提供瞭每個字相關的詞組。
評分古人雲:“書中自有黃金屋,書中自有顔如玉。”可見,古人對讀書的情有獨鍾。其實,對於任何人而言,讀書最大的好處在於:它讓求知的人從中獲知,讓無知的人變得有知。讀史蒂芬?霍金的《時間簡史》和《果殼中的宇宙》,暢遊在粒子、生命和星體的處境中,感受智慧的光澤,猶如攀登高山一樣,瞬間眼前呈現齣仿佛九疊畫屏般的開闊視野。於是,便像李白在詩中所寫到的“廬山秀齣南鬥旁,屏風九疊雲錦張,影落明湖青黛光”。 對於坎坷麯摺的人生道路而言,讀書便是最佳的潤滑劑。麵對苦難,我們苦悶、彷徨、悲傷、絕望,甚至我們低下瞭曾經高貴驕傲的頭。然而我們可否想到過書籍可以給予我們希望和勇氣,將慰藉緩緩注入我們乾枯的心田,使黑暗的天空再現光芒?讀羅曼?羅蘭創作、傅雷先生翻譯的《名人傳》,讓我們從偉人的生涯中汲取生存的力量和戰鬥的勇氣,更讓我們明白:唯有真實的苦難,纔能驅除羅曼諦剋式幻想的苦難;唯有剋服苦難的悲劇,纔能幫助我們擔當起命運的磨難。讀海倫?凱勒一個個真實而感人肺腑的故事,感受遭受不濟命運的人所具備的自強不息和從容豁達,從而讓我們在並非一帆風順的人生道路上越走越勇,做命運真正的主宰者。在書籍的帶領下,我們不斷磨煉自己的意誌,而我們的心靈也將漸漸充實成熟。 讀書能夠蕩滌浮躁的塵埃汙穢,過濾齣一股沁人心脾的靈新之氣,甚至還可以營造齣一種超凡脫俗的嫻靜氛圍。讀陶淵明的《飲酒》詩,體會“結廬在人境,而無車馬喧”那種置身鬧市卻人靜如深潭的境界,感悟作者高深、清高背後所具有的定力和毅力;讀世界經典名著《巴黎聖母院》,讓我們看到如此醜陋的卡西莫多卻能夠擁有善良美麗的心靈、淳樸真誠的品質、平靜從容的氣質和不卑不亢的風度,他的內心在時間的見證下摺射齣耀人的光彩,使我們在尋覓美的真諦的同時去追求心靈的高尚與純潔。讀王濛的《寬容的哲學》、林語堂的《生活的藝術》以及古人流傳於世的名言警句,這些都能使我們擁有誠實捨棄虛僞,擁有充實捨棄空虛,擁有踏實捨棄浮躁,平靜而坦然地度過每一個晨曦每一個黃昏。高爾基先生說過:“書籍是人類進步的階梯。”書還能帶給你許多重要的好處。 多讀書,可以讓你覺得有許多的寫作靈感。可以讓你在寫作文的方法上用的更好。在寫作的時候,我們往往可以運用一些書中的好詞好句和生活哲理。讓彆人覺得你更富有文采,美感。 多讀書,可以讓你全身都有禮節。俗話說:“第一印象最重要。”從你留給彆人的第一印象中,就可以讓彆人看齣你是什麼樣的人。所以多讀書可以讓人感覺你知書答禮,頗有風度。 多讀書,可以讓你多增加一些課外知識。培根先生說過:“知識就是力量。”不錯,多讀書,增長瞭課外知識,可以讓你感到渾身充滿瞭一股力量。這種力量可以激勵著你不斷地前進,不斷地成長。從書中,你往往可以發現自己身上的不足之處,使你不斷地改正錯誤,擺正自己前進的方嚮。所以,書也是我們的良師益友。 多讀書,可以讓你變聰明,變得有智慧去戰勝對手。書讓你變得更聰明,你就可以勇敢地麵對睏難。讓你用自己的方法來解決這個問題。這樣,你又嚮你自己的人生道路上邁齣瞭一步。 多讀書,也能使你的心情便得快樂。讀書也是一種休閑,一種娛樂的方式。讀書可以調節身體的血管流動,使你身心健康。所以在書的海洋裏遨遊也是一種無限快樂的事情。用讀書來為自己放鬆心情也是一種十分明智的。 讀書能陶冶人的情操,給人知識和智慧。所以,我們應該多讀書,為我們以後的人生道路打下好的、紮實的基礎!。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有