草枕:隱逸美學的書寫,夏目漱石zui具詩境經典小說集
作者:夏目漱石
原文作者:
譯者:劉子倩
出版社:大牌出版
出版日期:2016年11月03日
語言:繁體中文
定價:300元
ISBN:9789865797881
叢書系列:好讀
規格:平裝 / 246頁 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
出版地:台灣
————————————————————————————————————
內容簡介
行旅在外,結草為枕
只盼能在非人情的天地逍遙片刻
「代表我的藝術觀以及部分人生觀的小說,像這樣的小說,開天闢地以來,未曾有過!」──夏目漱石
「過於理智會與人起衝突。感情用事則無法控制自我。堅持己見易鑽牛角尖。總之人世難以安居。難以安居到了某種程度,就想搬去容易居住的地方。醒悟無論搬去何處都不易生存時,便產生了詩詞,出現了繪畫。」
〈草枕〉描寫一名畫師為了逃避現實生活,開始一段「非人情」之旅,並在途中邂逅了一名神祕的女子……
「非人情」,意謂世俗人情與道德的美的境界。〈草枕〉藉畫師走進深山田野的旅途所見,抒發漱石大量對藝術觀、人生觀以及美學的思想獨白。在遲暮的春色中,帶領不安迷茫的人心,感受廣闊天地之美以及全然孤獨的狂喜。是夏目漱石前期重要的代表作品。
「這是與世上的小說全然相反意義的創作,我只想純粹將美的感覺留駐人們心中。」
夏目漱石作為明治維新的國民作家,面對洶湧而來的西方文明,並不動搖他對漢學的偏愛。〈草枕〉的產出,正是他堅守東洋文化的實踐。字句間展現出飽和的「和、漢、洋」涵養,與其說是小說,不如說是他的藝術觀論著。除了融合東西洋的美學評鑑引用,更有臨摹、引用大量中國古典詩詞文賦,充分展現深厚的漢學修養與造詣。如此高超的技巧呈現漱石的藝術觀,打造出了宛如真實且令人憧憬的紙上桃花源。
夏目漱石文學所蘊含的文化底蘊、美學思想極其飽和,影響動畫大師宮崎駿甚多。吉卜力團隊曾在公開訪談時提到:「汲取創作靈感時,主要只閱讀三類:兒童文學、戰爭史以及夏目漱石。」
而在宮崎駿創作動畫《崖上的波妞》期間,更多次受〈草枕〉啟發而改變創作形式:「想再回去紙上作畫的動畫根源,再一次,自己划槳,拉起帆渡海!」
特別收錄〈夢十夜〉
「深具野心的我,要讓100年後的人們來解開這個謎!」─夏目漱石
以10個超脫現實的夢境,寄喻夏目漱石對生命、情愛、慾望的體悟,其內容離奇難解,卻廣受青睞。綺想繽紛、詭異唯美,是夏目漱石文學別出心裁的作品,在這位「國民大作家」逝世100周年的此刻,再一次感受這百年謎團的趣味性!
作者簡介
夏目漱石
本名夏目金之助,1867年出生於東京。1893年自東京帝國大學英文系畢業。1899年赴英國留學三年,專攻十八世紀英國文學,回國後開始文學創作。1905年發表了長篇小說《我是貓》,大受好評並一舉成名。
夏目漱石自幼學習漢文,對東西方的文化均有很高造詣,其作品風格更融合東西方文化的精華,在日本近代文學史上享有崇高地位,被稱為「國民大作家」。代表作有《我是貓》、《少爺》、《三四郎》、《從此以後》、《門》、《心》等,被喻為日本國民大作家。1916年因胃潰瘍惡化辭世,享年四十九歲。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍。
哎呀,这本《草枕》的装帧和印刷真是没得挑,拿到手里就感觉到了那种沉甸甸的质感,一看就是用心制作的典藏版本。纸张的触感非常细腻,拿在手上爱不释手,那种淡淡的油墨香气,瞬间就把我带回了那个旧时光。虽然我还没完全读完,但光是翻阅那些精美的排版和清晰的字体,就已经是一种享受了。特别是繁体中文的呈现,那种韵味是简体字无法替代的,每一个横撇捺都带着一种历史的厚重感,让人在阅读时更加专注,仿佛能感受到作者当时下笔时的心境。这种对细节的极致追求,让整本书的阅读体验瞬间提升了一个档次,绝对是值得收藏的佳作,光是摆在书架上,都是一道亮丽的风景线,那种对经典文学的尊重,从每一个细微之处都能体会得到。
评分这本书的翻译质量,简直是令人惊喜。我以前读过一些夏目漱石的其他作品,总觉得总有那么点隔阂,好像作者的思想被翻译的文字生生截断了一样。但这次的《草枕》翻译,却达到了出神入化的地步。它不仅仅是文字的转换,更是情感和意境的精准再现。那种“隐逸美学”的精髓,那种淡淡的哀愁和对美的极致追求,都被作者的笔触和译者的功力完美地融合在一起,让人读起来丝毫没有翻译腔,流畅自然,仿佛这就是作者最初用繁体中文写就的一般。很多句子都美得让人想反复咀嚼,那种意境的留白处理得恰到好处,让人可以自行填充想象的空间,这才是真正好的文学翻译。
评分作为一个资深的文学爱好者,我对于“经典小说集”这个标签总是持谨慎态度的,因为很多时候,经典会被过度消费,变成一种符号。但《草枕》这本书,却让我重新审视了“经典”的重量。它不仅仅是把一个故事讲完,它更像是在引导读者进行一场心灵的漫游,探索何为真正的美,何为人生的真谛。阅读的过程,与其说是获取信息,不如说是一种自我对话和精神洗礼。我至今还没完全沉浸其中,但我已经能感受到它所蕴含的巨大能量,它不是那种快餐式的阅读材料,而是需要慢慢品味、反复咀嚼,才能领悟其深意的作品,对提升个人的审美境界,有着不可估量的作用。
评分这本书的装帧设计,简直是天才之作。它没有采用那种浮夸的、哗众取宠的封面,而是走了一条极简、内敛的路线,完美契合了“隐逸美学”的主题。那种低饱和度的色彩搭配,以及封面上留白的处理,都充满了禅意和东方哲学的韵味。我甚至愿意花很长时间去研究封面的每一个元素,每一个字体的选择,都能感受到设计者对原著精神的深刻理解。这哪里是一本书,分明是一件精心雕琢的艺术品,它不张扬,却自带一种强大的气场,让人在喧嚣的世界里,能通过它找到一片属于自己的宁静之地。
评分拿到手时,我最先留意的是它的“港台原版”标识,这对我来说是一个不小的诱惑。我一直认为,文学作品在不同的文化和语言环境中会形成独特的生命力,而港台地区的中文语境,在继承传统文学精髓的同时,也融入了自己独特的审美视角。所以,我满怀期待地翻开了扉页,果然,里面的语言风格和用词习惯,带着一种温润而内敛的气质,与大陆通行版本有所区别,这种微妙的差异,恰恰是阅读经典时我所追求的深度体验。它像是一个被精心呵护的古董,保持着它最初诞生的那份纯粹和美好,让人在阅读中不断对比和思考,这种文化上的探索感非常迷人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有