《哈利·波特与魔法石》“哈利·波特”系列图书自1997年在英国问世以来,迄今在全世界已发行三亿多册。
无论在世界还是在中国,“哈利·波特”都创造了出版史上的奇迹。其故事惊险离奇、神幻莫测;情节跌宕起伏、悬念丛生,从头至尾充满幽默。作者巧妙地将世界文学名著中所具有的美学品格集于一身,达到了想象丰富,情节紧凑,推理严密,人物刻画深刻的艺术效果。
同时它也是一套引导孩子们勇敢向上,见义勇为,善良待人的好作品。难能可贵的是,“哈利·波特”不仅深受孩子们的追捧,同时又为所喜爱。
Harry Potter and the Sorcerer's Stone哈利·波特与魔法石
基本信息
出版社: Scholastic Paperbacks; 第1版 (1999年9月1日)
外文书名: 哈利·波特与魔法石
丛书名: Harry Potter
平装: 320页
读者对象: 9 - 12 岁
语种: 英语
开本: 32开
ISBN: 059035342X
条形码: 9780590353427, 0038332166576, 0000590353425
商品尺寸: 1.9 x 13.3 x 19.7 cm
商品重量: 907 g
内容简介
Harry Potter has never been the star of a Quidditch team, scoring points while riding a broom far above the ground. He knows no spells, has never helped to hatch a dragon, and has never worn a cloak of invisibility.
All he knows is a miserable life with the Dursleys, his horrible aunt and uncle, and their abominable son, Dudley — a great big swollen spoiled bully. Harry's room is a closet at the foot of the stairs, and he hasn't had a birthday party in eleven years.
But all that is about to change when a mysterious letter arrives by owl messenger: a letter with an invitation to an incredible place that Harry — and anyone who reads about him — will find unforgettable.
For it's there that he finds not only friends, aerial sports, and magic in everything from classes to meals, but a great destiny that's been waiting for him...if Harry can survive the encounter.
Rescued from the outrageous neglect of his aunt and uncle, a young boy with a great destiny proves his worth while attending Hogwarts School for Wizards and Witches.
天哪,我终于等到这本《哈利·波特与魔法石》的英文原版了!之前一直都是看中文译本,虽然也很喜欢,但总觉得少了一点原汁原味的味道。这次收到这本美国经典正版,感觉整个人都升华了!包装很精致,拿到手里沉甸甸的,翻开第一页,扑面而来的就是那种熟悉的、却又更加生动的英式幽默和魔法世界的奇妙感。读到那些咒语的时候,仿佛能听到海格粗犷的声音在耳边回响,看到弗雷德和乔治那调皮的笑容。我特别喜欢书中那些细微的描写,比如霍格沃茨城堡的宏伟,九又四分之三站台的熙攘,还有那些神奇生物的生动刻画。我花了好几个小时,就沉浸在这个世界里,仿佛自己也成了一个十一岁的男孩,即将踏上一段不可思议的旅程。特别是读到哈利第一次走进对角巷,看到那么多奇妙的店铺,买到自己的第一根魔杖的时候,那种兴奋和惊喜,简直溢于言表。这本书不仅仅是一本书,更是一扇通往无限想象的门,让我重新找回了童年时那种纯粹的快乐和对未知世界的渴望。我迫不及待地想继续读下去,探索更多属于哈利的冒险!
评分哇,这本《哈利·波特与魔法石》英文原版,简直是太棒了!我一直都是J.K.罗琳的忠实粉丝,但从未尝试过阅读英文原版,这次鼓起勇气买了这本,结果完全超出了我的预期。阅读英文原版让我对故事的理解更加深入,很多中文译本中难以传达的细微情感和文化背景,在这本原版中都得到了完美的展现。比如,书中对于英式幽默的刻画,在原版中更加淋漓尽致,那些俏皮话和双关语,让人读起来忍俊不禁。而且,我发现通过阅读原版,我更能体会到哈利、罗恩和赫敏之间友谊的真挚,他们之间的对话充满了少年特有的直率和义气,让人倍感温暖。这本书的排版也很舒服,纸质也很好,拿在手里有一种沉甸甸的质感,非常适合细细品味。我喜欢这种一点一点啃读的过程,每读完一章,都有一种小小的成就感,同时又对接下来发生的故事充满了好奇。特别是当读到哈利第一次感受到自己与众不同,以及他如何一点点揭开自己身世的秘密时,那种悬念和紧张感,被英文原版更加放大。这本书不仅仅是关于魔法,更是关于成长、友谊和勇气,让我受益匪浅。
评分收到这本【中商原版】进口英文原版《哈利·波特与魔法石》时,我激动得手都有点抖。作为资深哈迷,我早已对中文版烂熟于心,但一直渴望能够拥有原版,感受作者最纯粹的文字表达。这次终于如愿以偿,这本美国经典正版果然没有让我失望。打开书的那一刻,扑面而来的英式韵味,让我仿佛置身于伦敦的街头,空气中都弥漫着魔法的气息。书中对霍格沃茨的描述,比我之前想象的还要细致入微,那些古老的石墙,低语的画像,还有夜空中闪烁的星辰,都通过作者的笔触栩栩如生地展现在我眼前。最让我着迷的是,英文原版中的一些词汇和表达,更能精准地传达出人物的情绪和性格。例如,哈利初到霍格沃茨时的迷茫与好奇,韦斯莱一家的热情与淳朴,斯内普教授的阴沉与神秘,都通过英文的字里行间得到了更加深刻的刻画。我喜欢慢慢品味每一个词,每一个句子,就像是在解开一个个小小的谜题,从而更全面地理解这个宏大的魔法世界。这本书不仅仅是一部儿童文学作品,更是一部蕴含着深刻哲理和人生智慧的经典之作,它教会我勇敢,教会我善良,教会我永远不要放弃希望。
评分这次购入的【中商原版】进口英文原版《哈利·波特与魔法石》,简直是一次意义非凡的阅读体验。作为一名英语爱好者,我一直渴望能用原版来阅读我最爱的哈利·波特系列,而这本美国经典正版,绝对是我这次的明智之选。当我翻开书页,第一眼就被那熟悉的封面和精美的排版所吸引。阅读英文原版,让我对故事的理解上升到了一个新的高度。我能够更清晰地感受到J.K.罗琳文字中蕴含的丰富情感和细腻之处。那些在中文译本中可能被淡化的幽默感和文化意象,在英文原版中被展现得淋漓尽致。我特别喜欢书中描绘的霍格沃茨学院的细节,比如那些古老神秘的走廊,充满智慧的画像,以及学生们在课堂上的生动互动,通过原版语言,我仿佛能亲身感受到这一切。每一次读到哈利和他的朋友们在冒险中遇到的挑战,以及他们如何凭借勇气和智慧克服困难,都让我深受鼓舞。这本书不仅仅是关于魔法,更是关于人性的光辉,关于永不放弃的精神,而原版语言,让我能够更直接、更纯粹地体会到这些。
评分我一直觉得,《哈利·波特与魔法石》这本英文原版,是一次重塑我阅读体验的绝佳机会。我之前看中文版的时候,就已经被这个魔法世界深深吸引,但总觉得少了点什么。这次拿到这本美国经典正版,我终于明白了,那种“少点什么”是因为我缺失了原汁原味的语言魅力。阅读英文原版,就像是第一次真正走进那个充满奇幻色彩的霍格沃茨。那些咒语,在英文中念出来,仿佛自带一种古老而神秘的力量;人物的对话,充满了英式幽默和文化梗,让我忍俊不禁。我特别喜欢书中对细节的描写,比如学校食堂里飘浮的蜡烛,分院帽的歌谣,还有那些奇特口味的糖果,在原版中都有更生动、更细腻的呈现。我感觉自己不再是被动地接受信息,而是主动地去感受、去体会。每读到一个新的魔法道具,或者一个新的人物出现,我都有一种探索未知世界的兴奋感。这本书不仅仅是一个简单的故事,它是一段旅程,一段关于勇气、友谊和成长的旅程,而英文原版,让我能够更深刻地理解其中的每一个层级。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有