《三国志(文白对照)(套装上中下册)》旨在帮助读者读懂《三国志》原文,排版采用左、右两栏排列:左栏为原文,右栏为译文,左右对照,阅读方便,也便于检验译文是否正确和落到实处。《三国志(文白对照套装上中下册)》原文依照中华书局标点本,对其校勘,径直改正,即删去圆括“()”及“某”和方括弧“〔〕”,保留校勘字。对标点本点校疑义处,我们再三酌情,定于一是,在译文中改正。为方便读者,本书将原文中的古字、繁体字均改为简体字,异体字采用常用字,通假字则不改。本书译文是在今注的基础上进行的,以直译为主,辅以意译,力求准确、明达。对于抽象的论说和疏、诏以及总结性特强、行文跳跃、又用典故、极难译的评和赞,则适当采取意译的办法。《三国志》通行本原有〔南朝·宋〕裴松之的注,它增补了大量的史料,弥足珍贵,具有重要价值。今将裴松之的注附在各卷之末。
质量非常好,与卖家描述的完全一致,非常满意,真的很喜欢,完全超出期望值,发货速度非常快,包装非常仔细、严实,物流公司服务态度很好,运送速度很快,很满意的一次购物
评分精装本插盒,好,很好,确实好。本来就5折销售,加上促销100减50,加上其他的书,合起来2.8折。左边是原文,右边是译文,译文是在今注的基础上进行的,以直译为主,辅以意译,裴松之的注附在每卷的后边,阅读很方便。
评分内容和印刷都不错,值得收藏,物有所值。
评分一直比较喜欢中华书局的古籍,《三国志》是我国著名史学家陈寿撰写的纪传体史学名著。该书体例创新,分别为魏蜀吴各自修史,承上(汉末)启下,取材严谨、剪裁得当,叙事生动简洁、评论中肯,不愧为“传世经典”!
评分《绿原译文集》收集了译者已发表的主要译作,其中包括若干未编集的散译,翻译语种包括英文、俄文与德文。译者离世后,家人发现他若干未发表的翻译手稿,限于人力,只整理出较少的部分。
评分包装很好,排版好,文白分两栏排,易于对照,物流超好,信任京东。
评分书是经典名著,印刷是质量优越,快递是服务满意
评分书不错,纸质印刷都很棒,值得购买。
评分法 语:je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有