《三國誌(文白對照)(套裝上中下冊)》旨在幫助讀者讀懂《三國誌》原文,排版采用左、右兩欄排列:左欄為原文,右欄為譯文,左右對照,閱讀方便,也便於檢驗譯文是否正確和落到實處。《三國誌(文白對照套裝上中下冊)》原文依照中華書局標點本,對其校勘,徑直改正,即刪去圓括“()”及“某”和方括弧“〔〕”,保留校勘字。對標點本點校疑義處,我們再三酌情,定於一是,在譯文中改正。為方便讀者,本書將原文中的古字、繁體字均改為簡體字,異體字采用常用字,通假字則不改。本書譯文是在今注的基礎上進行的,以直譯為主,輔以意譯,力求準確、明達。對於抽象的論說和疏、詔以及總結性特強、行文跳躍、又用典故、極難譯的評和贊,則適當采取意譯的辦法。《三國誌》通行本原有〔南朝·宋〕裴鬆之的注,它增補瞭大量的史料,彌足珍貴,具有重要價值。今將裴鬆之的注附在各捲之末。
老實說,我最初是被這套書的“京東定製”和“精裝版”吸引的,總覺得這樣包裝的書,內容肯定不會差。拿到手後,我的期待得到瞭很好的滿足。厚厚的三個盒子,每一個都精心包裝,打開後更是愛不釋手。紙張的觸感細膩,油墨印刷清晰,字跡也足夠大,長時間閱讀眼睛也不會感到疲勞。這套《三國誌》最吸引我的地方在於它真實的史料價值。它不像一些演義小說那樣充滿瞭虛構的情節和戲劇化的衝突,而是以史官的視角,客觀地記錄瞭三國時期的曆史事件、人物傳記以及政治製度。讀《三國誌》,我能更清晰地瞭解到曹操的雄纔大略,劉備的仁德愛民,孫權的英明果斷,以及諸葛亮的神機妙算。每一個人物的塑造都顯得真實可信,他們的決策和行為都有跡可循。這種基於史實的解讀,讓我對三國曆史有瞭更深刻、更全麵的認識。我喜歡這種嚴謹的態度,它讓我能夠撥開演義小說的光環,看到更接近曆史真相的麵貌。
評分說實話,我之前對《三國誌》的印象大多來自各種演義小說和電視劇,總覺得那些故事充滿瞭傳奇色彩。直到我入手瞭這套文白對照的精裝版《三國誌》,纔真正領略到它作為正史的魅力。這套書的翻譯非常到位,既保留瞭文言文的古樸典雅,又用現代的白話文清晰地錶達瞭意思,讓我這個對古文不太精通的人也能暢快閱讀。我最喜歡的部分是關於各個諸侯的崛起和衰落的敘述。它不像演義小說那樣,非黑即白地描繪人物,而是更加 nuanced,讓我看到每個曆史人物都有其復雜性。例如,曹操雖然被描繪成奸雄,但書中也記錄瞭他統一北方、發展經濟的功績。劉備雖然被譽為仁君,但他的政治手段和戰略決策也並非完美無缺。這種客觀公正的態度,讓我對三國曆史有瞭更立體、更深刻的理解。京東定製的2018精裝版,整體的包裝和裝幀都非常精美,絕對是值得收藏的佳作。
評分這套《三國誌》我真的愛不釋手,尤其是它對細節的呈現。不僅僅是宏大的戰役和政治鬥爭,書中對人物的生活習慣、性格特點、甚至是他們的一些小故事都進行瞭生動的描繪。我特彆喜歡讀關於一些謀士的傳記,比如郭嘉,雖然英年早逝,但他的聰明纔智在書中得到瞭充分的展現。還有荀彧,他的忠誠與智慧,以及最終的悲劇結局,都讓人唏噓不已。套書的全三冊,內容非常詳實,涵蓋瞭從黃巾起義到三國歸晉的整個過程。在閱讀過程中,我經常會暫停下來,思考書中人物的動機和行為。為什麼劉備會在長阪坡丟下妻兒?為什麼諸葛亮會堅持北伐?這些問題在書中都能找到一些答案,雖然不是絕對的,但至少是基於曆史事實的推測。精裝版的質感也讓我非常滿意,擺在書架上非常有檔次,每次拿起它,都感覺自己正在翻閱一份珍貴的曆史文獻,而不是一本普通的讀物。
評分這套《三國誌》給我最大的感受就是它的“真實感”。不是那種戲劇化的“真實”,而是曆史本身的沉甸甸的真實。作為一本史書,它沒有刻意去營造什麼英雄傳奇,更多的是對事件的客觀記錄和對人物的冷靜評述。我特彆欣賞書中對於一些政治博弈的描寫,那些策略和權謀,放在今天依然具有藉鑒意義。比如,曹操如何一步步壯大,劉備如何從一無所有到建立蜀漢,孫權如何守住江東基業,這些都充滿瞭智慧和策略。文白對照的形式也幫瞭我大忙,當我遇到一些理解睏難的文言文時,旁邊的白話文翻譯立刻就能解開我的疑惑,而且我還可以對照著原文,去體會那種簡潔而有力的語言錶達。精裝版的質感確實沒得說,拿在手裏很有分量,封麵和內頁的設計都非常考究,絕對是居傢閱讀、收藏展示的絕佳選擇。這套書讓我對三國這段曆史有瞭全新的認識,不再是簡單的故事,而是充滿瞭政治、軍事、經濟和社會等多方麵的深刻洞察。
評分這套《三國誌》著實讓我驚喜。一直以來,我對這段波瀾壯闊的曆史都充滿瞭濃厚的興趣,但苦於古文的隔閡,總覺得難以深入。這套文白對照的版本簡直是為我這樣的讀者量身定做的。拿到手裏,厚實的精裝本就給人一種沉甸甸的厚重感,紙張的質感也相當不錯,翻閱起來手感舒適。更關鍵的是,左邊是原汁原味的文言文,右邊是通俗易懂的白話文翻譯,這種編排方式極大地降低瞭閱讀門檻。我可以用白話文快速理解故事梗概,然後對照著文言文體會原文的韻味和作者的筆觸。有時候,即使是同一個詞語,在文白對照下,也能品齣更豐富的層次感。比如,看到“雄纔偉略”齣現在文言文裏,再看白話文的解釋,就更能理解那種運籌帷幄、決勝韆裏的氣勢。京東定製的2018精裝版,在裝幀上確實下瞭功夫,封麵設計大氣,內頁排版也清晰明瞭,整體給人一種非常高端和值得收藏的感覺。這本書不僅僅是知識的載體,更是一次穿越時空的文化體驗。
《三國誌(套裝上下冊)》是晉代陳壽編寫的一部主要記載魏、蜀、吳三國鼎立時期的紀傳體國彆史,詳細記載瞭從魏文帝黃初元年(220)到晉武帝太康元年(280)六十年的曆史。《三國誌(套裝上下冊)》全書六十五捲,《魏書》三十捲,《蜀書》十五捲,《吳書》二十捲,共六十五捲。陳壽是晉朝朝臣,晉承魏而得天下,所以《三國誌(套裝上下冊)》尊魏為正統。
評分這次購物真的是很滿意的說,入手瞭很多書和畫材,好多書都是一直想買但是一直沒有買,這次一次性趁著618買齊瞭,其中有關於故宮和建築的,有關於物理和數學的,有關於藝術和畫畫的有關於英語和書法的。未讀係列的基本都是非常有哲理且令人深思的,能夠讓我學到很多知識,魯迅先生說要多讀些雜書,感覺我涉獵的書的範圍還是挺廣的。飛樂鳥傢的都是特彆好的畫畫教程,另外還買瞭山海經的畫冊,是清華大學齣版社齣版的,以及呀呀的畫冊花女詞也特彆好。另外,這次纔入手瞭,商務印書館、上海古籍齣版社以及中華書局的部分古代典籍以及鑒賞辭典,之前已經買瞭唐詩鑒賞辭典和古文鑒賞辭典,這次又加上瞭,魏晉時期,以及唐宋詞的鑒賞,一直以來都很喜歡中國傳統文化,也希望能夠把詩詞文化發揚光大,希望能夠把買來的書都多看看,以充實自己。另外還入手瞭,關於尼采的書以及部分文學名著,之前讀過有關周國平關於尼采哲學的思考著作,也曾經入手過蘇菲的世界,希望能夠用哲學的方式使自己思維上一個高度。另外,關於畫畫,一起來都很喜歡,但是沒有係統的學習過,飛樂鳥是一傢讓人可以自學的工作室,也希望能夠在這方麵提升自己。所以也入手瞭馬利的水彩顔料和國畫顔料,之前纔
評分書本完整,名傢點評,質量很好。
評分不知道到底是不是全本,還是編輯齣錯瞭? 我原先買的是上海古籍京東定製那三本沒白話翻譯的,後來閱讀過程中有一些不太理解想買本白話翻譯照著看,這個眭固這段倆書不一樣,不知道是怎麼迴事。。
評分不喜歡看小說,但喜歡看曆史,中華子孫必讀之本。
評分活動買的,超級便宜!贊贊贊?
評分綠原的翻譯活動由少年時代的興趣開始,嚴峻的社會生活曆練,最終使他懂得應該自覺肩負起人類文化的傳承之責,因而數十年來,他以翻譯和齣版為路徑,努力將世界文學中的真善美介紹到國內來。
評分繼續剁手購書,好的書必須存起來,慢慢看,心裏甭提多美瞭,身體和心靈必須有一個在路上。
評分印製清晰,包裝良好,文白對照的排版,特彆好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有