这本书的结构安排简直是一场对古代知识体系的精妙重构,它没有仅仅停留在对术语的简单罗列,而是将亚里士多德的修辞学放置于一个更宏大的人类实践和伦理图景中进行考察。我尤其欣赏作者对“品格”(Ethos)这一核心概念的深度挖掘,它远超我们今天所理解的“信誉”或“人设”的肤浅层面,而指向一种根植于实践智慧(Phronesis)的生活方式。这种视角转换,使得原本偏向技术层面的修辞学,瞬间获得了哲学和伦理学的重量。通过阅读,我开始重新审视“说服”的本质——它不是一套可以随意堆砌的语言技巧,而是个体在社会交往中展现其内在德性的必然外化。这种内在逻辑的阐发,极大地拓宽了我对修辞学在人类文明中定位的认知。
评分这部作品的译本质量相当出色,译者在处理亚里士多德那些深奥而又充满智慧的论述时,展现了极高的专业素养。阅读过程几乎没有感到生涩或理解上的障碍,这对于理解像《修辞术》这样跨越千年的经典文献来说,是至关重要的。译者不仅精准地传达了原文的语义,更巧妙地保留了古希腊思想的韵味和逻辑的严谨性,让现代读者能够较为顺畅地进入亚里士多德的思维世界。尤其是那些关于说服、情感调动和逻辑建构的细微差别,都被细腻地捕捉并呈现在中文语境之中。这本书的装帧和排版设计也值得称赞,清晰的字体和合理的页边距,极大地提升了阅读的舒适度,让人愿意长时间沉浸其中,进行深入的思考和研读。这样的用心,无疑是对原著精神的最好致敬,也为严肃的学术阅读提供了极佳的物质载体。
评分这本书在方法论上的严谨性,让人不得不佩服作者深厚的学术功底。它并非仅仅是对《修辞术》的导读或概括,而更像是一次细致入微的文本考古,每一处关键的论断都能够追溯到原文中具体的词句支持,并且辅以清晰的注释和背景知识的补充。对于那些希望深入研究古典文本的读者而言,这种扎实的基础工作是无可替代的。我发现自己常常需要停下来,对照亚里士多德的原文进行二次核对,而这本书提供的路径,无疑是最高效且最具启发性的引导。它教会的不是“记住结论”,而是“如何阅读”一位两千多年前的思想巨匠。这种对治学精神的传承,比单纯的知识传授更有价值。
评分读完这本书,最大的感受是它对“真实性”的重新界定,这与当下充斥着信息泡沫的时代形成了强烈的张力。亚里士多德构建的修辞场域,看似是关于如何赢得论辩,实则是在探讨如何在不确定的世界中,通过审慎的判断和清晰的表达,建立起稳固的人际信任和政治秩序。我感觉自己获得了一种更具批判性的“听力”和“表达力”的底层逻辑。它不是教你如何“骗人”,而是教你如何“负责任地”与他人进行有意义的交流。这种回归到实践理性层面的深刻反思,让这本书的阅读体验从学术研究层面,跃升到了对个人生存状态的关照,是一次思想上的深刻洗礼。
评分令人耳目一新的是,本书在阐释亚里士多德的同时,巧妙地穿插了后世学者如昆体良、甚至现代传播理论对这些概念的延续和批判,使得整本书的讨论充满了历史的纵深感。这种“对话式”的解读,避免了将亚里士多德置于真空中的危险,而是展现了修辞学如何在历史的长河中不断被挪用、误读和重塑。我特别喜欢其中对“情感”(Pathos)部分的处理,作者没有将其简单视为煽动工具,而是将其置于特定社群的共享价值体系中进行分析,这使得我们理解了情感在公共论辩中的复杂作用——它既是连接听众的桥梁,也可能是理性讨论的陷阱。这种多维度的审视,让阅读体验变得异常丰富,不再是单向度的知识灌输。
评分以发现自己身上的不足之处,使你不断地改正错误,摆正自己前进的方向。所以,图
评分量。这种力量可以大大可以激励着你不断地前进,不断地成长。从书中,你会往往可
评分这套书值得慢慢看,所以慢慢看完再说咯。
评分这套书值得慢慢看,所以慢慢看完再说咯。
评分离开学园后,亚里士多德先是接受了先前的学友赫米阿斯的邀请访问小亚细亚。赫米阿斯当时是小亚细亚沿岸的密细亚统治者。亚里士多德在那里还娶了赫米阿斯的侄女为妻。但在公元前344年,赫米阿斯在一次暴动中被谋杀
评分第二组通信
评分赵汀阳:我一直有个困惑:人类追求许多美好概念,正义、自由、民主、平等、普爱、进步、解放、革命,如此等等,每一个概念单独来看都是好的,但这很像我听说的一个故事。这个故事说的是4个弦乐艺人,崇拜勃拉姆斯,有一天找到勃拉姆斯给他演奏其创作的一首弦乐四重奏,被演奏所折磨的勃拉姆斯最后对他们说:你们每个人都分别演奏得很好,真的,每个人都演奏得很好。
评分然而,马克思在逝世后却取得了惊人的成功!在他去世后的25年里,欧洲工人阶级以他的名义成立或者接受其思想的政党在本国的民主选举中获得了15%—47%的选票——英国是唯一的例外。1918年后,许多工人阶级的政党成为了执政党,而不只是作为反对党存在,在法西斯主义灭亡之后仍然如此,但是它们由此急切地抛弃自己最初的思想来源。如今它们仍然存在于世。与此同时,马克思的信徒在非民主国家和第三世界建立了革命组织。在马克思去世70年后,人类三分之一的人口生活在共产党执政的政权下,而共产党则声称自己代表他的思想,要实现他的理想。目前世界仍然有超过20%的人口生活在共产党执政的政权下,但是除了少数例外,这些执政的共产党已经彻底改变了政策。简而言之,如果说有一位思想家在20世纪留下了不可磨灭的痕迹,那么他就是马克思。19世纪的卡尔?马克思和赫伯特?斯宾塞都葬在海格特墓地。走进海格特墓地,令人非常惊讶的是两人的坟墓都在彼此的视线内。在两人都在世的时候,斯宾塞是公认的19世纪的亚里士多德,而马克思则是一位依靠朋友资助而生活在汉普斯德低坡的穷人。今天,无人知道斯宾塞也葬在那里,但是来自日本和印度的年老朝圣者络绎不绝地瞻仰马克思的坟墓,
评分扎实的基础!读书养性,读书可以陶冶自己的性情,使自己变得温文尔雅,具有浓厚
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有