《日語初級文法手冊(《新編日語教程(第三版)》第1、2冊配套用書)》為《新編日語教程(第三版)》(第1、2冊)的配套用書,涵蓋瞭教材(第1、2冊)中所涉及的文法條目共265個,對每個句型以“接續”“說明”“例句”的形式進行分項解說,同時還對句型在用法上的注意點進行瞭補充說明。
初級文法手冊收錄的句型相當於新日本語能力考試N5-N4水平,學習者既可以把本書當作教材的輔助用書,也可以把它當作新日本語能力考試的文法復習用書。
我必須承認,我剛開始接觸日語時,對語法學習一直是抱持著一種“能拖就拖”的心態,覺得無非是死記硬背一些句型結構。直到我遇到瞭這本手冊,纔意識到自己之前走瞭多少彎路。這本書的精妙之處在於它不隻是羅列語法點,而是深入剖析瞭日語思維的底層邏輯。比如,關於敬語體係的講解,很多書隻是機械地給齣“尊敬語”、“謙讓語”的對應詞匯,但這本書卻花瞭大篇幅去解釋使用這些敬語背後的文化內涵和語境要求,這對於一個想要真正掌握日語的人來說,簡直是醍醐灌頂。我感覺自己不再是單純地在模仿句子,而是開始理解日本人為什麼那樣說話。再者,它的排版設計非常人性化,大量的圖錶和對比矩陣使得復雜的語法關係一目瞭然。我通常不需要花很長時間就能在書中找到我需要的那個知識點,查找效率非常高,這對於我這種時間緊張的在職學習者來說太重要瞭。這本書的價值遠超其價格,它真正做到瞭“授人以漁”,教會我如何自己去分析和消化新的語法難點。
評分說實話,市麵上初級日語語法書多如牛毛,很多都是大同小異,賣點都是“全麵”或者“詳盡”,但實際閱讀體驗卻很差,要麼是排版擁擠得像摩斯密碼,要麼就是解釋過於學術化,讀完一遍還是稀裏糊塗。這本《初級文法手冊》完全避開瞭這些陷阱。它的語言風格極其親切自然,就像一位經驗豐富的前輩在你耳邊耐心講解一樣,沒有高高在上的說教感。我記得有一次我被“~なんて”和“~など”的用法搞混瞭,翻遍瞭其他資料都覺得解釋得太書麵化,但在這本書裏,作者用瞭一個關於日常購物的情景小對話,立刻就讓我明白瞭它們在語感上的微妙差彆。此外,它對每個語法點都提供瞭充足的拓展練習,這些練習的設計難度遞進閤理,從基礎的填空到稍微復雜的句子重組,確保學習者能夠真正將學到的知識點內化吸收,而不是停留在“知道”的層麵。這是我用過所有配套用書中,最能讓人産生“動手實踐”欲望的一本。
評分這本《日語初級文法手冊(新編日語教程)(第3版)(第1、2冊配套用書)》簡直是為我這種日語初學者量身打造的救星!我之前學日語時,總是被那些復雜的語法點繞得暈頭轉嚮,什麼助詞的用法、動詞變形的規則,看得我頭大。但自從用瞭這本配套用書,感覺豁然開朗。首先,它的編排邏輯非常清晰,完全是跟著新版教材的進度走的,你學到哪個知識點,這本書裏立馬就有對應的詳盡解析。不像有些語法書,知識點散亂,需要自己費力去梳理。這裏的講解深入淺齣,即便是最晦澀的語法概念,也能用日常生活中常見的例子來打比方,讓我一下子就能理解其中的精髓。而且,它的例句設計得非常貼閤實際交流場景,不是那種死闆的教科書式例句,而是真正能在口語和寫作中用到的錶達方式。我特彆喜歡它在每個章節後麵設置的“易錯點辨析”欄目,把很多初學者容易混淆的地方單獨拿齣來比較,對比說明,極大地減少瞭我犯低級錯誤的可能性。如果有人問我初學日語該買什麼輔助教材,我一定會毫不猶豫地推薦這本,它讓枯燥的語法學習變成瞭一種享受,極大地增強瞭我繼續學下去的信心。
評分對於準備參加日語能力測試(JLPT)的同學來說,這本書的實用價值簡直是爆炸性的。雖然它標明是初級配套用書,但其中對N5到N4級彆核心語法的梳理和鞏固,起到瞭極佳的承上啓下作用。我發現很多我在模擬測試中失分的地方,其實都是因為對某個基礎語法的理解不夠深入。這本書就是把這些“基礎不牢”的隱患一個個找齣來,並且用最有效的方式幫你補牢。它不隻是簡單地告訴你“這個語法是這樣用的”,更會深入探討這個語法在不同語態、不同時態下的細微變化,甚至還會提示你在特定場閤下使用某個語法是否會顯得不夠自然。這種追求“地道性”的教學態度,非常打動我。我把它作為我日常復習的工具書,每隔一段時間就會翻閱一遍,就像給我的日語知識庫做一次係統性的“碎片整理”,效果非常好。強烈推薦給所有目標是紮實打基礎的日語學習者。
評分我個人對教材的“實用性”要求很高,空泛的理論對我來說是最大的負擔。這本《日語初級文法手冊》成功之處在於它完美地連接瞭“理論”與“應用”之間的鴻溝。我最欣賞的一點是,它對那些經常被忽略的“語氣詞”和“口頭禪”的處理方式。很多語法書認為它們不屬於核心文法,往往一帶而過,但這本手冊卻專門闢齣章節進行細緻講解,並標注瞭它們在口語交流中的情緒色彩。這讓我的日語聽起來不再像一個機器人,而是更像一個能錶達細微情感的交流者。比如,關於副詞的用法,它給齣的不僅是詞匯列錶,更是一份“情緒指南”,告訴你什麼時候用“やっぱり”,什麼時候用“どうせ”,這種深層次的文化和語用結閤,是其他很多語法書無法比擬的。可以說,這本書讓我對日語的理解從“規則的堆砌”進化到瞭“語言的藝術”,極大地提升瞭我對這門語言的興趣和掌控感。
好
評分質量很好,質量很好
評分一直在京東買書,都不錯!
評分羅天誠並不客氣,說是啊,我稱它為羅體字!說著滿意地盯著裸體字,仿佛是在和字說話你叫林雨翔是吧,我聽說過你的名字。
評分書籍正版的 用著不錯啊
評分京東,買得,安心,放心
評分本書作者約翰?珀金斯是一名為美國全球戰略服務的高級經濟專業人員,用他自己的話來講就是一名“經濟殺手”,這個人群一直以遊說一些國傢的政治、經濟精英為手段推銷美國的全球戰略,當然這種推銷絕對不能以簡單的強製力作為後盾的逼迫、威脅來達成目的,而是運用瞭非常睿智或許說非常詭異的手段讓包括沙特阿拉伯這樣的國傢甘願為美國服務,自願購買美國的基礎設施建設服務,嚮美國瘋狂貸款在經濟上被美國徹底控製。當然還是有人不願意就這樣被美國控製,他們可能會一眼看齣來“經濟殺手”的而真實目的,他們可能不會答應“經濟殺手”們的任何建議或要求,那麼他們就可能因此被這些“經濟殺手”背後的那些真正的殺手乾掉,當然這還不是美國最後的手段,最後的殺手鐧仍然是強大的軍事力量這是目前世界上任何一個國傢都無法單獨抗衡的力量。書中講到的一些人例如危地馬拉總統、巴拿馬總統他們不是什麼共産黨人或者赤色分子,仍然被中央情報局的人無情的乾掉瞭,而另一些人如智利前總統阿連德,一個在美國人看來要步卡斯特羅後塵的人,被中央情報局以卑劣的手段設計並殺害瞭,即使包括現在健在的卡斯特羅也曾經遭遇過多次中情局的暗殺。約翰?珀金斯在本書裏講的這些資料、信息並不是說是對自己工作的完全解讀,他的目的很明確即要告訴世人這些事件背後的真相。
評分“不是。走路的人口渴瞭摘一個瓜吃,我們這裏是不算偷的。要管的是獾豬,刺蝟,猹。月亮地下,你聽,啦啦地響瞭,猹在咬瓜瞭。你便捏瞭鬍叉,輕輕地走去……”
評分質量一般吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有