白先勇先生題寫書名並推薦。
燕京大學重要學人洪業先生翔實傳記,簡體中文版首次完整呈現,附錄餘英時先生學術長文。
海報:
★洪業是史學大傢,著作等身,但他那本英文著作《中國最偉大的詩人杜甫》仍是他在漢學界最具影響的一本傑作。
——白先勇
★纔兼文史天人際,教寓溫柔敦厚中。
——餘英時
★(我)特彆要嚮洪業博士緻敬:他建立燕京大學的中文圖書館,齣版《哈佛燕京學報》,而且創辦一項有用的哈佛燕京引得叢書,功勞特彆大。
——鬍適
這本《洪業傳》真是讓我欲罷不能,一口氣讀下來,心緒久久不能平靜。作者的筆觸細膩入微,仿佛能將讀者直接拉入那個波瀾壯闊的時代。故事的開篇就充滿瞭史詩般的厚重感,字裏行間透露齣一種宏大的敘事格局。我尤其喜歡書中對人物心理的刻畫,那些身處亂世中的個體,他們的掙紮、選擇、以及在命運洪流中的沉浮,都被描繪得淋灕盡緻。每一次翻頁,都像是與曆史的一次深度對話,讓我感受到瞭時代的脈搏,以及那些在曆史巨輪下被推動著前進的生命。這本書不僅僅是講述瞭一個個體的故事,更像是在拼湊一幅宏偉的畫捲,讓我們得以窺見那個時代的麵貌,感受那個時代的氣息。它讓我反思,在曆史的大背景下,個體的力量是多麼渺小,但同時,個體的選擇和堅持又能激蕩齣怎樣的漣漪。讀完之後,我仿佛也經曆瞭一段跌宕起伏的人生,對曆史和人性有瞭更深的理解。
評分初讀《洪業傳》,就被它恢弘的氣勢所摺服。這是一部真正意義上的史詩級作品,作者以其磅礴的文筆,為我們徐徐展開瞭一幅波瀾壯闊的曆史畫捲。我尤其驚嘆於作者對曆史事件的梳理和還原,許多我之前瞭解不深的細節,在這本書中得到瞭生動而深刻的闡釋。它不是枯燥的史料堆砌,而是將曆史人物的情感、掙紮、抉擇融入其中,讓冰冷的文字變得鮮活起來。我沉浸在書中所營造的宏大氛圍中,仿佛親曆瞭那個風雲變幻的時代。書中對於戰爭場麵的描寫尤其精彩,刀光劍影,血肉橫飛,讓人感受到戰爭的殘酷和生命的脆弱。但同時,字裏行間又流淌著對和平的渴望和對未來的期盼。這本書讓我對曆史有瞭全新的認識,也對那些為時代付齣努力的人們,充滿瞭敬意。
評分我一直對曆史題材的作品情有獨鍾,《洪業傳》無疑是其中的佼佼者。這本書給我帶來的震撼,遠不止於對曆史事件的瞭解,更在於它所展現的人性深度。作者以其獨到的視角,挖掘齣隱藏在曆史洪流中的個體命運,那些不為人知的掙紮與選擇,都被刻畫得入木三分。我被書中人物的命運深深吸引,他們的喜怒哀樂,他們的愛恨情仇,都充滿瞭濃烈的時代氣息。這本書讓我看到瞭,在曆史的舞颱上,即便是最普通的人,也能綻放齣耀眼的光芒。它讓我思考,在曆史的進程中,我們應該扮演怎樣的角色,又應該如何堅守自己的信念。這本書讓我對曆史有瞭更深刻的理解,也對人性有瞭更全麵的認識。它是一部值得反復品讀,並且能夠從中獲得深刻啓發的優秀作品。
評分《洪業傳》的敘事節奏把握得恰到好處,既有引人入勝的懸念,又不乏深入骨髓的情感渲染。我從這本書中看到瞭一個時代背景下,普通人如何努力生存,如何為瞭信念而奮鬥。作者在細節的描繪上功力深厚,無論是場景的布置,還是人物的服飾、言談舉止,都充滿瞭時代感,讓人仿佛置身其中。我特彆欣賞書中對於人物性格塑造的立體感,沒有絕對的好人或壞人,每個人物都有其復雜的多麵性,他們的選擇往往是在情勢所迫下的無奈,或是基於某種不得已的理由。這種真實感,讓我在閱讀過程中,對書中角色産生瞭強烈的共情。更重要的是,這本書傳遞齣一種積極嚮上的精神力量,即便在最艱難的時刻,書中人物也從未放棄希望,他們的堅韌和勇氣,著實令人動容。讀完後,我感到一股暖流湧上心頭,仿佛從這本書中汲取瞭麵對生活中挑戰的力量。
評分《洪業傳》是一本能夠觸及靈魂的書。它以一種極其平實卻又深沉的方式,講述瞭一個關於成長、關於責任、關於夢想的故事。我被書中角色的命運深深吸引,他們的人生軌跡,充滿瞭意外和轉摺,但始終帶著一種不屈的生命力。作者在情感的描寫上非常細膩,那些淡淡的憂傷,那些閃耀的希望,都如同潮水般湧上心頭,讓我難以自拔。我喜歡書中對人生哲理的探討,那些關於選擇、關於失去、關於獲得的思考,都讓我受益匪淺。這本書不僅僅是一個故事,更像是一次心靈的洗禮,它讓我重新審視自己的人生,思考生命的意義。每一次閱讀,都能從中獲得新的感悟。它就像一位智者,在靜靜地訴說著人生的智慧,讓人在迴味中,獲得力量和啓迪。
很好的書,值得購買,剛好趕上活動,很劃算
評分洪業是中國現代知識分子的典型。
評分人物:洪業傳》作者陳毓賢女士,自幼僑居菲律賓,後經颱灣而赴美留學,在美國高校與洪業及其他多位華人學者及漢學傢多有交往互動。此傳記為作者與晚年洪業交談逾三百小時,錄音整理,又匯集多種信史資料,以自然而生動文字寫就。是洪業先生這位被曆史沉埋的重要學人唯一的翔實傳記。
評分洪業在哥倫比亞大學修瞭個曆史碩士,同時得瞭神學位,卻決定放棄神職。第一次世界大戰結束後,巴黎和會支持日本繼承德國在中國山東的權益,留美中國學生們都深感有責任遊說美國把和約駁迴,洪業為此作瞭一百多次的演說;有一次他講完下颱,有人跟他說他演講非常精彩,應以此為業。上世紀二十年代的美國收音機仍很稀罕,電視還未發明,一般人除上教堂外沒什麼消遣,數所“演說局”應運而生,安排“巡迴演說傢”到各大城小鎮的學校、教堂、商會演說,提供娛樂兼推廣文化。洪業風度翩翩,開口是洗練風趣的英文,很快成為這圈子裏的熱門人物。司徒雷登1922年要替成立不久的燕京大學在北京西郊建校捨,經劉廷芳介紹,請洪業和亨利·魯思(《時代雜誌》創辦人的父親)閤作在美國募款。每到一處,洪業先講中國文化、中國在曆史的地位等,解除一般美國人的誤解。講畢,魯思便懇求觀眾捐獻一件活的禮物給中國,即一傢基督教大學,一年半募得兩百多萬美元。1923年洪業便帶瞭檀香山長大、僅會幾句颱山話的妻子到燕大投入學術。
評分蒂凡尼的早餐 (《蒂凡尼的早餐》於1 958年春由蘭登書屋齣版,並於1 961年由派拉濛公司拍成電影。書的評價相當高,創下瞭非常大的銷量,但現在一提到《蒂凡尼的早餐》,很多人眼前首先浮現齣來的,可能卻是電影主演者奧黛麗·赫本的容顔、考究的紀梵希黑禮服,以及亨利·曼西尼作麯的給人深刻印象的電影配樂。電影雖然與原作差異很大,但它完成瞭一個頗為精緻的愛情喜劇,在商業上也獲得瞭巨大成功。現在很多入在讀書之前已經看過瞭電影,因而會不知不覺地把奧黛麗·赫本疊加在主人公郝莉·戈萊特利身上。這對小說也許是個睏擾,因為作者杜魯門·卡波特顯然並不是把郝莉·戈萊特利設定為奧黛麗·赫本那種類型的女子。據說,當卡波特聽到將由赫本來主演電影時,曾錶現齣很大的不快。或許他認為郝莉身上那種驚世駭俗的奔放、在性上的開放,以及純潔的放蕩感,這位女星本來並不具備。
評分我曾經很討厭城市裏的三輪車,因為他們橫衝直撞,讓人心驚膽戰,就像西安的報紙所說,不但影響秩序,還成為危害社會穩定的一個社會問題。可是,深入到他們的生活,就感覺他們就像老鼠一樣,起早貪黑,辛苦的覓食,過街時被人唾棄,真正被養肥的是貓:車管所負責上牌的,協警,托兒等等。後麵在鄭州,在廈門,在青島等等,除瞭打工性質不同,生活狀態和對自己的定位基本一緻。他們和城中村一樣,“人們感慨於村子環境的骯髒,感嘆於政府的疏於管理;而瞭解他們之後,再次迴想起那昏暗、擁擠的村莊時,竟有一種劫後餘生的慶幸。如果村莊真的拆遷、改造,這數十萬農民工又該到何處呢?”
評分這本書很好,是全新正版,符閤我的要求!京東自營就是不錯,下次有機會一定還來!
評分1937年7月,日軍攻占北平。當時,洪業正在燕京大學為《春鞦經傳引得》作序。1940年47歲撰寫《杜詩引得序》,該序與《春鞦經傳引得序》皆為洪業精心結構之鴻篇巨製,允為學術界所推重。同年於美國俄亥俄州衛斯理大學接受名譽博士,次年初迴國。 1941年,日軍占領燕京大學校園後,洪業和引得編纂處的同事秘密籌備在中法大學繼續編纂引得,先後齣版瞭《管子》、《曾子》等引得。1941年,日軍逮捕瞭燕京大學的12位教授,其中包括洪業。後來,洪業獲釋,但仍拒絕同日軍閤作。
評分我生也晚,讀大學的時候,北大已經開始擴招,圖書館常常一座難求。需要換證的工具書閱覽室,相對比較空曠,成瞭我們的自習室。背單詞或準備考試之餘的休息,便是翻玩那套越來越少人問津的《燕京學社引得叢書》。記得是黑壓壓擺滿一麵書架,還有一冊單行的《引得說》。那時候想,這位熱衷編“引得”(index)的洪業(號煨蓮,取自英文名William Hung)先生若是活在今天,肯定會很喜歡玩全文數據庫吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有