基本信息
商品名稱 | 毛澤東傳(名著珍藏版插圖本)/國外毛澤東 | 其他參考信息 | |
作者: | (美)羅斯·特裏爾|譯者:何宇光//劉加英 | 開本: | 4 |
定價: | 58 | 頁數: | 545 |
| 齣版時間 | 2010-08-01 |
ISBN號: | 9787300126210 | 印刷時間: | 2010-08-01 |
齣版社: | 中國人民大學 | 版次: | 1 |
商品類型: | 圖書 | 印次: | 1 |
內容提要 美國著*學者兼記者、作傢羅斯特裏爾的名著《毛澤東傳》,被譽為西方數百種毛澤東傳中*受推崇、*暢銷的作品之一。自登陸中國以來,已經纍積暢銷近兩百萬冊,在國內社會各界引起瞭巨大的反響。2010年8月,中國人民大學齣版社又隆重推齣該書的名著珍藏版,以饗讀者。 本次推齣的珍藏版,對原著進行瞭*為細緻和忠實的再現,行文旁徵博引又不乏風趣幽默。在修正瞭一些上一版錯誤的基礎上,該版本版式設計*為精美大氣,並增加瞭多幅精美珍貴的照片。 有研究者認為,此次名著珍藏版的齣版,必將推動國內當下的毛澤東研究熱潮的繼續深化,使人們看到一個從這種獨特的角度描述和闡釋的毛澤東,從而開闊視野,受到啓發,並以自己個人的眼光、經曆、立場齣發,重新去理解、認識和評價毛澤東。齣版業內人士也認為,本書將成為圖書市場新的亮點,很可能引發新一輪的名人傳記熱潮。 精 彩 頁 由中間分嚮兩邊的黑發,安詳的麵容,細長的雙手,盯著對象不放的犀利目光。奇特的上端扁平的耳朵,增加瞭頭部的穩定感。下巴上的一顆黑痣,使得寬闊、略顯蒼白而沒有皺紋的麵孔有瞭立體感。“一個典型的大個子中國人,”一位認識毛澤東也認識其他中國領導人的緬甸人這樣總結說,“他不像周恩來那樣英俊,但很寬厚慈祥。” 八十二歲高齡的毛澤東的儀容已有些變化,但並不很大。青年時期的毛澤東看上去略顯焦慮,而作為公眾**的毛澤東似乎相當自得。他逐漸發福,失去瞭執著的知識分子的神情。同時手的動作有瞭很強的目的性。“他看上去像頭海象,”一位在毛澤東晚年時見過他的泰國領導人說,“身軀寬闊而莊重。” 始終不變的是,他帶有處在公眾視綫中心的那種人的意識,言行有度而持重。給人的印象是,他同時在思考六個問題。他從未喪失那種兩重性:既習慣於嚴格的純粹理性思考,又像貓一樣追求感官的滿足。 他會相當生硬枯燥地引用中國典故,使來訪者摸不著頭腦,或者長時間保持沉默,好像把人丟進熱油裏去受熬煎。他相當粗俗,會把手伸進他寬大的褲子裏摸虱子,使來訪者大感吃驚。他麵孔的上半部給人以知識分子的印象:寬大的額頭,始終在追索的眼睛,長長的頭發。下半部則屬於一個尋求感官快樂的人:豐滿的嘴唇,短粗的鼻子,圓得像孩子一樣的下巴。 毛澤東的步態並不優雅,是那種動作笨拙類型的人。艾格尼絲·史沫特萊是一位美國女權主義者,她的熱情既有政治的一麵,又有個人癖好的一麵。在20世紀30年代,她曾像教其他共産黨領導人那樣,試圖教毛澤東唱歌跳舞,但*終還是沮喪地放棄瞭。她說:“他的傲氣使他無法學跳舞。”同一時期流落在中國的一位日本共産黨人野阪參三,也認識毛澤東。他說毛澤東跳舞就像做體操。毛澤東的節奏感並不體現在身體方麵。 毛澤東外在行為的不協調並不是一種誤導。他生命中的平衡感(如果存在的話)來自兩個**之間的衝突之中。他曾說,他自己有一部分虎氣,一部分猴氣。冷酷的一麵和堂·吉訶德式浪漫的一麵,交替地體現在他身上。 他的書法顯示,他是一個跟著情緒走而漠視規矩的人。寫齣來的字有大有小,龍飛鳳舞,按雅士們的標準,那不是“好”的書法。 由於毛澤東復雜的人格,人們從不可能知道,在某個特定時候他會掏齣什麼東西。雖然他是個溫和的人,但他是在控製著自己的情緒,他也會發脾氣。來自密蘇裏州的記者埃德加·斯諾,早在20世紀30年代就與毛澤東有很多交往。他說毛澤東在任何事情上,都從不走中間路綫或者被動地跟彆人走。 毛澤東並不能經常引起彆人的好感,這毫不奇怪。在這方麵,他甚至不如周恩來,周是政策的具體執行人,甘願站在毛澤東的影子裏;也不如硃德,硃是長相老成、不拘小節、常帶著燦爛笑容的中共軍隊的總司令(史沫特萊同周和硃都跳過舞,而且配閤得很順當)。 “我簡直無法同毛澤東交流,”一位同毛澤東和周恩來都打過交道的印度尼西亞人說,“和周恩來討論問題,你知道雙方在說什麼。但和毛澤東,就不行瞭。” 毛澤東齣生於1893年,逝世於1976年。在這一時期裏,好像中國的一切都被搞得天翻地覆。一個封建帝國滅亡瞭。戰爭像街車一樣來瞭又去。數韆萬人丟瞭性命。曾經的親密同誌,因失寵而被貶。鬥爭的火炬傳瞭一代又一代,而新人們並不像毛澤東那樣感到這一火炬的溫暖。 毛澤東活瞭下來。在各種不利的條件下,這個農傢男孩活瞭下來,一直活到一個他被認為*像一個老祖宗,而不像一個政治傢的時代。在幾十年的戰鬥中,他沒有喪失一隻胳膊、一條腿或一隻眼睛,實際上他從未受過傷。然而這一場戰鬥摧毀瞭統治占人類五分之一人口的舊製度,並使毛澤東四分之三的傢人以身殉國。 在他個人完整的身體裏,保存著中國革命的曆史。 應該用什麼眼光去看待毛澤東?農民造反者?他成功地勸導那些遊民走齣湖南的水稻田和江西綠色的山巒,參加一支小規模的軍隊,而正是這支軍隊*終從中國的地主手中奪取瞭統治權。 軍事將領?他說隻有在打仗的時候他的身心纔運轉得*好。 詩人?他很少不在打完一仗之後偷閑寫首詩,抒發他對進行鬥爭和對中國山河的壯麗感到的快樂和激情。 把眼光投嚮國外以尋求救治病入膏肓的中國的方法的一代代愛國誌士中*新的一個?從歐洲,他藉來的不是機器、宗教,也不是自由主義憲法的藍圖,而是共産主義。他施以技巧和靈活性,把共産主義煎煮成瞭一味藥,用來使中國這個病人復生,雖然這個病人已讓人覺得無藥可救。 皇帝?他教導前後三代人對中國人兩韆年來所敬畏的禁忌和權*嗤之以鼻。然而,到頭來可能連他自己也很失望。這可怕地說明,舊世界仍未死亡,還在新世界裏遊蕩。P1-3 作者簡介 羅斯·特裏爾,1938年齣生於澳大利亞。1962年畢業於澳大利亞墨爾本大學,獲得曆史政治科學一級榮譽學位,後來他獲得奬學金去哈佛大學深造,並於1970年獲得政治學博士學位。他的老師有美國前國務卿亨利·基辛格和著*曆史學傢、中國問題專傢費正清等。
特裏爾已齣版數十部著作,其中大部分有關中國。1980年《毛澤東傳》齣版,隨即被翻譯成德文、意大利文、保加利亞文、西班牙文、葡萄牙文和希伯來文等,在中國乃至世界産生瞭廣泛的影響,自譯介到中國以來,暢銷一百八十萬冊。
特裏爾獲得瞭美國重要的兩項新聞奬,即美國**雜誌**報道奬和喬治·伯剋紀念奬的*佳雜誌報道奬。
近年來,特裏爾擔任澳大利亞莫納什大學和美國得剋薩斯大學奧斯汀分校客座教授,2008年被任命為華盛頓伍德羅·威爾遜中心公共政策學者。 目錄 引子
**章 童年(1893—1910)
第二章 為何求知(1910—1918)
第三章 北京和上海的廣闊世界(1918—1921)
第四章 組織工作(1921—1927)
第五章 鬥爭(1927—1935)
第六章 把握未來(1935—1936)
第七章 抗日(1936—1945)
第八章 聖人(1936—1945)
第九章 正在成熟的桃子(1945—1949)
第十章 “我們熟習的東西有些快要閑起來瞭”(1949—1950)
第十一章 改造(1951—1953)
第十二章 建設(1953—1956)
第十三章 懷疑(1956—1957)
第十四章 修補體製(1958—1959)
第十五章 蘇聯以及蘇聯之外(1958—1964)
第十六章 退卻(1961—1964)
第十七章 烏托邦的憤怒(1965—1969)
第十八章 嶢嶢者易摺(1969—1971)
第十九章 尼剋鬆(1972)
第二十章 破碎的幻夢(1973—1975)
第二十一章 飛鳴鏑將墜(1976)
注釋
毛澤東傳 名著珍藏版插圖本 國外毛澤東研究譯叢書 人物傳記 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024
毛澤東傳 名著珍藏版插圖本 國外毛澤東研究譯叢書 人物傳記 下載 epub mobi pdf txt 電子書