內容簡介
《純愛英文館:瞭不起的蓋茨比(英文版)》的主人公尼剋·卡拉威(第一人稱)是一個華爾街的股票商,他是蓋茨比的鄰居。後來卡拉威體會到不論外錶上多麼尊嚴,這些巨富們實際上是非常“淡漠的人”,湯姆和黛西也不例外。湯姆有一個情人默爾特,她是長島和紐約市的高樓大廈之間的不毛之地上的一個加油站主的妻子。一天,蓋茨比讓黛西駕他的新車齣遊,在一次交通事故中黛西意外地將默爾特輾死瞭。為瞭保護黛西,蓋茨比說是他駕的車。結果蓋茨比被默爾特的丈夫槍殺。蓋茨比的葬禮幾乎無人參加,就連黛西也沒有參加。卡拉威最後找到瞭喬丹,一個本計劃參加葬禮的人,纔知曉蓋茨比的所謂身份隻是一個幻影。隨後卡拉威離開去瞭中西部,留下的隻是蓋茨比的一相情願般的夢境與哀傷。
內頁插圖
精彩書摘
And, after boasting this way of my tolerance, I come to the admission that it has a limit Conduct may be founded on the hard rock or the wet marshes, but after a certain point I don't care what it's founded on. When I came back from the East last autumn I felt that I wanted the world to be in uniform and at a sort of moral attention for ever; I wanted no more riotous excursions with privileged glimpses into the human heart Only Gatsby, the man who gives his name to this book, was exempt from my reaction - Gatsby, who represented everything for which I have an unaffected scum. If personality is an unbroken series of successful gestures, then there was something gorgeous about him, some heightened sensitivity to the promises o life, as if he were related to one of those intricate machines that register earthquakes ten thousand mikes away. This responsiveness had nothing to do with that flabby impressionability which is dignified under the name of the creative temperament'-it was an extraordinary gift for hope, a romantic readiness such as I have never found in any other person and which it is not likely I shall ever find again. No -Gatsby tumid out all right at the end; it is what preyed on Gatsby, what foul dust floated in the wake of his dreams that temporarily closed out my interest in the abortive sorrows and short-winded elations of men.
My family has been prominent, well-to-do people in this Middle Western arty for three generations. The Caraways are something of a clan, and we have a tradition that we're descended from the Dukes of Buccleuch, but the actual founder of my line was my grandfather's brother, who came here in fifty-one, sent a substitute to the Civil War, and started the wholesale hardware business that my father cranes on today.
I never saw this great-uncle, but I'm supposed to look like him - with sepal reference to the rather hard-boiled painting that hangs in father's office. I graduated from New Haven in 1915, just a quarter of a century after my father, and a little later I participated in that delayed Teutonic migration known as the Great War. I enjoyed the counter raid so thoroughly that I came back restless. Instead of being the warm centre of the world, the Middle West now seemed like the ragged edge of the universe -so I deeded to go east and loam the bond business. Everybody I knew was in the bond business, so I supposed it could support one more single man All my aunts and uncles talked it over as if they were choosing a prep school for me, and finally said,' Why -ye-as,' with very grave, hesitant faces. Father agreed to finance me for a year, and after various delays I came east, permanently, I thought, in the spring of twenty-two.
……
前言/序言
純愛英文館:瞭不起的蓋茨比(英文版) [The Great Gatsby] epub pdf mobi txt 電子書 下載 2025
純愛英文館:瞭不起的蓋茨比(英文版) [The Great Gatsby] 下載 epub mobi pdf txt 電子書
評分
☆☆☆☆☆
《瞭不起的蓋茨比》當瞭多久的暢銷書?好像有書榜開始就是瞭。各大齣版社紛紛齣版,原版的,中文的,中英雙語對照的,眾多版本讓人眼花繚亂,但我始終認為,中文的要選名譯本,英文的要看無刪節原文,最不能接受中英左右對譯,因為兩種語言是兩種不同的思維,左右對譯會破壞閱讀美感,讓閱讀過程變得支離破碎。在這樣的原則下,我選擇瞭人民文學齣版社的中譯本,和中國國際廣播齣版社的這本英文版,先看英文,看過一章之後再讀中文,看看自己的理解有沒有偏差,有哪些細節沒有領悟到。關於這本書,我想說的是,它完全當得起常銷書和暢銷書的名氣。小說講的是一個關於命運的故事,一個窮小子,愛上瞭高不可攀的富傢女,對她的追求一直持續,這也成瞭他上進的動力,但是蓋茨比不是於連,他沒有為上升不擇手段,沒有踩著彆人的肩膀往上走,他依然保持著本真的感情,對心愛的姑娘,始終如一。當他坐擁財富,能夠跟姑娘坐在同一張桌子前,他卻發現,依然無法擺脫自己的命運,一切如浮雲,來得快,散得也快,以財富換來的聲望、關心,終隨雨打風吹去,蓋茨比到死,仍然是寂寞的一個人。這本書的好處,是重復瞭命運這個不朽的主題,而蓋茨比對愛情的執著,使他的人性閃閃發光,一切都是為瞭黛比,一切為瞭維護黛比,他是瞭不起的蓋茨比。
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
不錯的書,挺好的
評分
☆☆☆☆☆
多讀書,讀好書。
評分
☆☆☆☆☆
全英文的小冊子 還行吧
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
全英文的小冊子 還行吧
評分
☆☆☆☆☆
質量都不錯,正在看,推薦馬剋思為什麼是對的
評分
☆☆☆☆☆
小巧 便攜 快遞員跑瞭好幾趟 超級耐心