《周作人自編集:苦口甘口》這本書,帶給我一種前所未有的閱讀體驗。它不同於那些充滿瞭激昂口號或深刻道理的書籍,周作人先生的文字,更像是一種娓娓道來的傾訴,一種深入骨髓的思考。他寫文字,寫人生,寫社會,總能以一種旁觀者的角度,帶著幾分疏離,又飽含著深情。書中的許多篇章,讓我看到瞭那個動蕩年代裏,知識分子所麵臨的睏境與選擇,以及他們內心深處的掙紮。但最打動我的,還是他那種對生活本真的眷戀。即使身處喧囂,他也總能在字裏行間為我們開闢一隅清淨之地,讓我們得以喘息,得以反思。他對於“苦”與“甘”的辯證理解,體現在對生活方方麵麵的審視,讓人在苦澀中看到希望,在甘甜中保持警醒。這本書的語言風格極其多樣,時而詼諧,時而沉鬱,時而又充滿童趣,仿佛是他的情緒在文字中跳躍,展現齣他豐富而復雜的內心世界。
評分當我捧起《周作人自編集:苦口甘口》時,我仿佛穿越瞭時空的界限,坐到瞭周作人先生的對麵。他用他那獨具魅力的筆觸,為我展開瞭一幅幅生動的畫捲。書中的很多敘述,都源於他個人的經曆和感悟,但這些個體經驗卻有著普遍的意義,觸動瞭無數讀者的心弦。我能感受到他對於“苦”的深刻體會,無論是生活的艱辛,還是思想的睏惑,他都誠實地呈現齣來,從不迴避。然而,正是這種“苦”,使得他筆下的“甘”顯得更加醇厚和珍貴。他能在最普通的食物中品齣滋味,能在最尋常的景物中發現詩意。這本書的魅力在於它的“不疾不徐”,如同老電影的慢鏡頭,將每一個細節都放大,讓我們得以細細端詳。他的文筆並非華麗辭藻堆砌,而是以一種洗練、樸素的方式,直抵人心,讓你在讀完之後,久久不能平靜,迴味無窮。
評分初翻《周作人自編集:苦口甘口》,一股清淡卻又綿長的氣息撲麵而來,仿佛是雨後泥土的芬芳,又像是初夏傍晚的微風。周作人先生的文字,有一種獨特的魔力,能夠將最尋常的景物,最日常的生活,渲染得彆有韻味。他寫北京的鬍同,寫院子裏的槐樹,寫一隻貓,寫一次雨,每一個細小的切片,都凝聚瞭他對生活的熱愛和觀察的細緻。我尤其喜歡他描寫植物和動物的部分,那些文字裏充滿瞭生命力,他似乎能和它們對話,理解它們無聲的語言。他對於“閑適”的追求,以及在“閑適”中體悟人生哲理的境界,令我由衷地欽佩。這本書不是那種讓你一口氣讀完的“快餐文學”,它更像是一杯需要慢慢品鑒的清茶,每一口都有不同的迴甘。讀著讀著,你會發現自己也變得寜靜下來,仿佛置身於那個古樸而又充滿詩意的世界,感受著一種淡然處事的智慧。這種“苦口”的真實,化為“甘口”的體驗,是作者給予讀者的獨特饋贈。
評分讀《周作人自編集:苦口甘口》這本書,如同走進一座久違的老宅,空氣中彌漫著淡淡的陳年墨香,耳畔似乎還能聽到周作人先生當年低語的聲響。這本自編集,與其說是一本簡單的選集,不如說是他內心世界的一扇窗,透過它,我們可以窺見那個時代知識分子的孤獨、彷徨,以及對生活細微之處的深深眷戀。書中那些看似平淡的文字,卻蘊含著不凡的洞察力。他寫日常的飲食,寫街頭的見聞,寫童年的迴憶,每一個細節都經過精心的打磨,仿佛一枚枚打磨得光滑的鵝卵石,散發著溫潤的光澤。讀他的文章,你會不自覺地放慢腳步,去感受那些被我們匆匆忽略的美好。那種“苦口”中的“甘口”,恰恰體現在他於平凡生活中挖掘齣不平凡的智慧與情趣。有時候,我會因為一個詞語的恰當運用而驚喜,有時候,我會因為他對某種情緒的精準描繪而感同身受。這本書不像是那種追求情節跌宕起伏、邏輯縝密的“故事”,它更像是一位老友在午後陽光下,慢悠悠地和你聊著天,話語間自有其深意,需要你細細品味,慢慢咀嚼。
評分《周作人自編集:苦口甘口》這本書,在我看來,是一本需要用心去“聽”的書。周作人先生的聲音,不是洪亮激昂的號角,而是低沉而有力的敘述,帶著一種曆史的厚重感和人性的溫度。他筆下的生活,沒有驚心動魄的情節,卻有著最真實的人情冷暖,最細膩的世事變遷。我能從他的文字中感受到他對於傳統文化的深刻理解和眷戀,也能看到他對現代文明的審慎觀察。這本書讓我明白瞭,真正的智慧,往往蘊藏在最平凡的生活之中,需要我們去發現,去體悟。他將“苦口”的現實,轉化成“甘口”的啓示,這種能力令人驚嘆。每讀一篇,都像是在與一位智者對話,他的話語中沒有說教,隻有引導,讓你在不知不覺中,對生活有瞭更深的認識,對人生有瞭更廣闊的理解。這本書就像一位循循善誘的老師,讓你在不知不覺中,獲得成長。
一些人認為周作人是漢奸,一些人則不這麼認為。周作人與其兄魯迅關係不和,二者價值取嚮不同。一生著作頗豐,共有集子50餘種,如《知堂文集》、《周作人書信》、《知堂迴憶錄》、《藥堂雜文》等。文學專著有:《新文學的源流》、《歐洲文學史》等。譯作有:《現代日本小說集》、《烏剋蘭民間故事集》、《陀螺》、《黃薔薇》、《現代小說譯叢》等。建國後的著作有:《魯迅的故事》、《魯迅的青少年時代》、《魯迅小說裏的人物》等。《周作人散文全集》共600多萬字,收錄瞭周作人全部散文作品及部分日記、詩歌、書信、序跋、譯文,涵蓋瞭《周作人文類編》和《周作人自編文集》的全部內容,並有超過1/3的集外文和未刊稿為首次齣土麵世,對全麵瞭解周作人及其作品有極大助益。全集采用編年體形式,輯錄瞭周作人1898至1966年的作品,所有文章均一一考訂發錶時間、發錶刊物、所用署名等,同時注明集內文、集外文和未刊稿,並配有與索引捲相對應的編號;索引捲60餘萬字,分全集篇目索引、主題分類索引、人名索引、書名索引、篇名及報刊名索引、自編文集篇目索引等,為讀者及研究者查閱提供瞭極大的便利與幫助。他清新淡雅,如話傢常的白話文,洋溢著深厚的中國、東洋、西洋古典與近現代文化素養,轟動一時,新文化運動中更發錶影響深遠的《人的文學》《平民文學》《思想革命》等啓濛主義理論文章。
評分質量非常好,與賣傢描述的完全一緻,非常滿意,真的很喜歡,完全超齣期望值,發貨速度非常快,包裝非常仔細、嚴實,物流公司服務態度很好,運送速度很快,很滿意的一次購物,希望再接再厲,一直保持這樣的,要大贊的是客服的態度與效率,買之前提瞭很多的問題,解答的都很滿意,還會再來光臨!挺好的,以前重來不去評價的,不知道浪費瞭多少積分,自從知道評論之後京豆可以抵現金瞭,纔知道評論的重要性,後來我就把這段話復製瞭,走到哪裏,復製到哪裏,既能賺京東,還非常省事,特彆是不用認真的評論瞭,又健康快樂又能麼麼噠!這是我復製過來的,我自己懶得寫瞭,但這也是我想錶達的意思。我為什麼喜歡在京東買東西,因為今天買明天就可以送到。我為什麼每個商品的評價都一樣,因為在京東買的東西太多太多瞭,導緻積纍瞭很多未評價的訂單,所以我統一用段話作為評價內容。京東購物這麼久,有買到很好的産品,也有買到比較坑的産品,如果我用這段話來評價,說明這款産品沒問題,至少85分以上,而比較垃圾的産品,我絕對不會偷懶到復製粘貼評價,我絕對會用心的差評,這樣其他消費者在購買的時候會作為參考,會影響該商品銷量,而商傢也會因此改進商品質量跟服務態度。
評分1937年盧溝橋事變後,北京大學遷為西南聯大,校長蔣夢麟委托他:“你不要走,你跟日本人關係比較深,不走,可以保存這個學校的一些圖書和設備。”抗戰後,因曾齣任汪精衛政權華北政務委員會委員,和日本人在文化上閤作,被押解南京並被高等法院判為漢奸。蔣夢麟為之求情。1949年1月26日被放。
評分止庵編印周作人作品瑣談 《周作人自編文集》凡36種,35冊,河北教育齣版社2001年齣版,24開本。淺灰的封麵設有墨筆茶壺瓶梅等,乾淨雅緻。封麵使用英國剛古紙,手感良佳。將作者所編集子重新齣版,本是鍾叔河先生在80年代做瞭一半的事情,時隔十餘年後,由止庵完成。此外可備一述者,一是此套叢書於2001年齣第一版時,其中《木片集》和《老虎橋雜詩》皆為第一次付梓。《木片集》是周作人生前已編好的集子,選錄50年代所寫隨筆,1959年交天津百花文藝齣版社,後轉廣州,再轉迴天津,至1963年,“得百花社寄還校稿,已兩次付排而終不能齣闆”。《老虎橋雜詩》是周作人的舊體詩集,60年代初由榖林根據周氏藉給孫伏園的原稿過錄,比嶽麓書社版《知堂雜詩抄》多30餘首。二是《知堂迴想錄》當初由曹聚仁編輯交香港三育圖書文具公司齣版時,錯謬較多,此番則據保存下來的手稿校訂,恢復原貌。《周作人自編文集》共印兩次,第一刷時齣版社校對略有疏漏;二刷由止庵重校,改正若乾錯字。而《老虎橋雜詩》則根據後來找到的作者原稿加以校訂。“自編文集”第一刷與第二刷版本之彆,即在於此。 《周作人自編文集》每冊之前,止庵均寫有短文,介紹作者創作流脈和版本情況。後止庵將這36篇文章及另外幾篇談論關於周氏著譯的考證之作,編為《苦雨齋識小》齣版,是一本彆具特色的書話。 《周作人自編文集》齣版後,止庵發現瞭周作人從未齣版的《近代歐洲文學史》一書,計十萬字。周氏已齣版的《歐洲文學史》缺少19世紀部分,正好由《近代歐洲文學史》補足。這可視作近年周作人研究領域的一項重要成果。止庵與戴大洪為此書寫有18萬字的注釋,2007年由團結齣版社齣版。周氏著作迄無注釋,此舉不無草創之功,頗便閱讀。 止庵編《周氏兄弟閤譯文集》收《紅星佚史》、《域外小說集》、《現代小說譯叢(第一集)》和《現代日本小說集》共4冊,新星齣版社2006年齣版。此處不妨再引止庵語以作敘述:“一九零六年夏鞦之際,周作人隨魯迅赴日本;一九二三年七月,二人失和。其間在中國現代思想史和文學史上,他們更多呈現為一個整體,所謂‘周氏兄弟’是也。彼此有多方麵的閤作……其中犖犖大端,究屬對於外國文學作品的翻譯。《周氏兄弟閤譯文集》所收《紅星佚史》、《域外小說集》、《現代小說譯叢(第一集)》和《現代日本小說集》,就是具體成績。”其中《紅星逸史》已是百年前譯作,難得一見。而《魯迅譯文集》隻收魯迅譯作,《苦雨齋譯叢》與正在編輯《周作人譯文全集》隻收周作人譯作,惟此“閤譯文集”纔真正是按原貌齣版。自上世紀80年代至今,周作人的著譯作品齣版很多,參與其事者不少,若論真有貢獻者,當推鍾叔河、止庵與陳子善三人。概括而言,鍾氏貢獻在最早係列齣版周氏作品,雖因故而未竟其功,一也。以“分類”和“編年”的方式,幾乎齣齊周氏散文之作,又一也。陳氏貢獻在搜集整理周氏的大量集外文。止庵貢獻則如前所述,一,首次齣版《希臘神話》、《木片集》、《老虎橋雜詩》和《近代歐洲文學史》(止庵說:“我作為一個讀者偶爾涉足齣版,有機會印行幾種從未麵世的書,與其說感到榮幸,倒不如說少些擔憂:我是經曆過幾十年前那場文化浩劫的人,眼見多少前人心血毀於一旦;現在印成鉛字,雖然未必有多少人願意看它,總歸不至再因什麼變故而失傳瞭罷。”);二,根據原稿恢復瞭周氏多本譯著約三百五十餘萬字,還其本來麵目;三,首次完整齣版《周作人自編文集》。此三者為讀書人之幸事。
評分一九三九年,巴彆爾因“積極參與反蘇的托洛茨基組織的活動”及“充當法國和奧地利政府間諜”的罪名被逮捕,嚴刑拷打後巴彆爾被迫承認瞭莫須有的罪名。一九四零年一月二十七日淩晨,巴彆爾在蘇聯內務部盧布揚卡監獄被槍決。臨刑前,巴彆爾錶示,“我隻請求一件事,讓我完成我的作品”。當然,他沒有得到滿足。
評分要想知道周作人,隻能盡可能的讀他的書
評分給力的京東,給力的活動!!!!
評分:這本裏的重量級是《我的雜學》和《燈下讀書論》,前者注重讀書內容,後者是知堂讀書之要領,想起最近幾年的讀書甘苦和疑惑,真覺知堂此文如我肺腑所齣,字字珠璣,夢想如抵掌而談,滿座生春。苦雨見識超齣同輩太多,文章又做的漂亮至極,徒讓我輩既感且嘆,高山仰止,恨不得親見其人,親聆其教,乃錄全篇於下雲雲: 以前所做的打油詩裏邊,有這樣的兩首是說讀書的,今並錄於後。
評分周作人的散文,多寫周圍的日常生活,他常寫一些人人都看得見,感受得到的事或物。即使是生活中的一些重大問題,他也能以一個普通的見聞者、參與者的身份敘齣。在他的作品中,他不故作高深地議論,沒有什麼豪言壯語,就是一些精闢的警句也很少見得到。他的散文,無論談事、談人、談政治、談文藝……,都象同友人拉傢常,敘舊情。敘事狀物,寫景,他都能做到樸素、自然。發錶感想或看法,沒有長篇大論,而是舒徐不迫地絮絮而談。比如他的《人的文學》這篇文章在他所有的散文中,篇幅算比較長的瞭。但是,他並未擺齣一副宏論的架勢,而是采取隨筆那樣的寫法,把意思一層一層地、有條不紊地說清楚、說明白。關於“三一八”慘案,周作人寫瞭好幾篇散文,大多是如實的記事,雖也有內心的感情,卻少激烈的議論。甚至有些記敘,讓你感到驚人地客觀和冷靜。最激烈也不過是說一些這樣的話:“凡青年夭摺無不是可惜的,不過這迴特彆的可惜,因為病死還是天行,而現在的戕害則是人功。”③,“死瞭倒也罷瞭,若不想到兩位老母倚閭,親朋盼信。活著又怎麼著,無非多經幾番的槍聲驚耳,彈雨淋頭。”④。周作人關於事件本身的態度也是鮮明的、感情也是真摯的。但是,周作人卻能冷靜沉著,通過平實的文字,錶達齣深邃的悲憤。這就是周作人散文的衝淡平易之處,他使人讀他的散文,一點不覺得艱難,甚至覺得有些淺顯。然而,正是這樣,纔會讓你在不知不覺之中,在毫無戒備和疑問中,服服貼貼地接受他思想感情的影響。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有