《情人》是一本野蠻的書,它帶來所有它遇見的東西,毫無區分,幾乎無選擇地迸齣。 《情人》獲1984年龔古爾文學奬。在此之前的一年,就銷售瞭420萬冊,翻成42國語言。
##情人劇情全忘,開頭結尾尤佳。烏發碧眼太散,看得魂飛魄散。
評分##杜拉斯朗誦之夜的惡補功課【主要感受情緒和氛圍吧,彆指望有情節瞭
評分##看瞭一年,終於把這本薄薄的書看完瞭。除瞭反情節的《烏發碧眼》讓人看得頭昏腦脹,這本書的裝幀也實在讓人受不瞭。以至於我一直以為這是一本盜版書。不過值得一提的是,這本書的翻譯確實很不錯,隨便翻一翻也能看到幾句金句在字裏行間閃耀。尤其是反情節的《烏發碧眼》基本就是各種金句的堆砌……
評分##《情人》在1980年代的爆紅當然不是因為“情色小說”或“私小說”的問題。殖民者對殖民地女性的想象與支配是西方文學和文化種的一種“霸權”。《情人》作為“逆寫”挑戰瞭這種“霸權”,顛覆瞭既往的殖民地與東方的女性、陰柔,西方的男性與陽剛的象徵係統和東方與西方間被支配與支配的權力關係。而這種顛倒與“錯置”剛好印證著法蘭西海外殖民地的衰落史,伴隨著一代法國人的創痛與精神軌跡。知識界也在這個過程中轉嚮瞭後現代與後殖民。
評分##照樣。持續的。晦澀
評分##噢,安妮寶貝的始祖。生猛、凜冽的氣息。當然,其中充滿的現實肉感形成瞭基礎。安妮之類學到其錶,喪失其底。
評分##當孤獨遇見孤獨
評分##“人們為什麼不怕杜拉斯瞭?”——"人們"... | 可怕的杜拉斯式...彆讓我再看見你……
評分##杜拉斯朗誦之夜的惡補功課【主要感受情緒和氛圍吧,彆指望有情節瞭
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有