安房直子(1943—1993),日本女子大学国文科毕业,日本著名儿童文学作家、童话大师。她虽英年早逝,作品却广为流传。1969年发表成名作《花椒娃娃》,获第三届日本儿童文学者协会新人奖,从此走上文学创作之路。其作品精美隽永,想象奇崛。主要作品有《被施了魔法的舌头》《风与树的歌》《手绢上的花田》《白鹦鹉的森林》《银孔雀》《紫丁香大街的帽子店》《黄昏海的故事》《天鹿》《遥远的野玫瑰村》《花香小镇》《冬吉和熊的故事》《山的童话:风的旱冰鞋》《狗尾草的原野——豆腐店主的故事》《红玫瑰旅馆的客人》《直到花豆煮熟——小夜的故事》等,其中《风与树的歌》获第二十二届小学馆文学奖,《遥远的野玫瑰村》获第二十届野间儿童文艺奖,《山的童话:风的旱冰鞋》获第三届新美南吉儿童文学奖,《直到花豆煮熟——小夜的故事》获第二届广介童话奖。
“安房直子月光童话”系列收入作者《手绢上的花田》《直到花豆煮熟》《风的旱冰鞋》《兔子屋的秘密》《红玫瑰旅馆的客人》等5部经典代表作品。 作品具有典型的东方色彩和浓郁的日本乡土气息,将人与自然和谐共处的精髓渗入到字里行间。作品精美隽永,温馨感人,清淡带有幽远宁静的美。作者运用独特的柔性化的笔触,渲染了一种淡淡的忧伤情调,有一种如雾似纱般的梦幻色彩。作品运用超越时空的元素将幻想世界与现实世界衔接,让现实沉人幽幽的幻想底层,支撑起幻想世界的瑰丽大厦。 本系列由著名儿童文学作家、理论家彭懿,著名翻译家周龙梅翻译,译文精准传神,唯美流畅。精美插画充满浓郁的日本民族气息,与文字相得益彰,极具风韵。 《手绢上的花田》讲述了一个可以酿制菊花酒的手绢的故事。一个名叫良夫的邮递员受菊屋酒店老奶奶之托,帮她保管酒壶。只要轻轻唱起歌:“出来吧 出来吧 酿菊花酒的 小人”,这个酒壶里便会出来五个小小人,在手绢上酿菊花酒。临走前,老奶奶告诉良夫一定要记住两件事:一是酿酒的时候,谁也不能看见。二是不要去想用菊花酒挣钱。随着时间的推移,良夫贪欲滋生,忘了自己当初的承诺,于是不可思议的事情发生了……
##哇哦,不知道为什么,总让我想到《尤利西斯》。天啊,这种奇妙的,时空交错和断片的感觉,居然看得我有点紧张!娶新娘子那一章两人的相遇好浪漫哦! 可以静静地坐下为安房直子写点什么,是计划了很久的一件事情。可是我这个俗人,辗转在我的学业、酒肉朋友以及各种八卦无聊之事中,自以为忙得不可开交,竟没有保留一个宁静的下午,保留给我们的长不大的小公主安房直子。 第一次知道到安房是在彭懿的作品里,是的,在我看来,...
评分 评分##手绢上长出花田,多优美的想象。 酿菊酒的小人们,辛劳是为了什么,看不出来,虽因沉浸于外在和舞蹈音乐而失去了酿酒的能力,但终日可以伴歌而舞,其乐也融融,未必是坏事。 良夫和妻子因贪欲失约毁诺,在小人世界里兜转一圈终又回归从前生活,我想除了悔恨便是恐惧,仅有的一...
评分在这凛冽的夜,点盏桔黄的灯 阳光般暖金色的圆毯 柔柔的毛绒绒 歪歪斜斜靠着 我读童话你听 我们今天读安房直子 她的故事,最适合在夜里聆听 舒服 透明 日本式的忧伤孤独 温度 梦幻的颜色 染进文字里 有些气氛诡异 却让人安详 细腻如水 温润如歌 干净又柔软的幻想 像你怔怔看...
评分 评分##邮递员到底还是忘了自己当初的诺言,所以不能轻易许诺别人什么事 邮递员到底还是忘了自己当初的诺言,所以不能轻易许诺别人什么事 邮递员到底还是忘了自己当初的诺言,所以不能轻易许诺别人什么事 邮递员到底还是忘了自己当初的诺言,所以不能轻易许诺别人什么事 邮递员到底还...
评分 评分 评分##原来是一整个故事。邮递员遇到拥有魔力酒壶的老婆婆,妻子和他因为贪欲不断利用酿酒小人赚钱……本来是很常见的童话故事,告诫人不能有贪欲,不可以欺骗别人,结果结尾竟然那么温柔那么梦幻……即使犯了错,也会有一次被原谅的机会啊。 真好,真好。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有