对面的小说家

对面的小说家 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

吴永熹
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
2024-1 平装 9787020183456

具体描述

吴永熹,作者,译者,本科毕业于北京大学政府管理学院,后赴美国华盛顿大学深造。毕业后曾就职于香港中文大学出版社,并曾担任《新京报·书评周刊》记者、腾讯文化的海外记者。译作包括莉迪亚·戴维斯的《几乎没有记忆》《困扰种种》《不能与不会》、弗雷德·乌尔曼的《重逢》等,是国内最优秀的青年译者之一。近年定居纽约,完成大量与世界优秀作家的现场访谈。

名家推荐:

这本书是一个幽闭的小宇宙,我,我对面的那个作家,再无一物。可是,这本书是多么地浩瀚,星夜璀璨。

——作家 毕飞宇

这是一本你读完后还想妥善保存的书。不论是吴永熹本人,还是那些活跃于当今世界的杰出作家,他们在对话中呈现的思考,给我们带来了真正的启迪与教益。

——作家 格非

写得好的作家访谈录,有时比作家自己的文章还要深入透彻。这是因为作家写文章谈自己的写作,原本有个预想的谈话对象,然而现在提问者比预想对象对于作家的理解要更深刻,更准确。吴永熹的《对面的小说家——纽约访谈录》就是这样一本书。她真懂她所访问的这些作家,真懂写作,也真会提问。

——作家 止庵

编辑过上千篇采访稿件,我仍对记者的第一个提问充满好奇和期待。永熹的第一个问题总是令人惊喜,她探究麦凯恩初到美国的漫长骑行之旅,她对德里罗说“我听说你是用打字机写作的”,她问弗兰岑“你夏天写作吗”。永熹与大作家的十七次对话,不仅是一位中国文化记者向《巴黎评论》经典访谈的梦想的靠近,也为世界文学的图景和观念刻下了某种时间印记。

——随机波动主播 冷建国

内容介绍:

译者吴永熹定居美国之后,累积数年之功,对当今世界最活跃、也最为人们所熟知的众多一线作家进行访谈。一场场真诚纵深的对话,在作者的手上开刃,滋润熨帖又锋芒毕现。

奥尔罕·帕慕克、莉迪亚·戴维斯、萨尔曼·鲁西迪、科尔森·怀特黑德、哈维尔·马里亚斯、安·比蒂……面对这样一位来自中国的年轻采访者,这些大作家无一例外都表现出极大的诚恳、耐心、风度与智慧。写作能力并不是独立和空洞的技巧,而是作家人生际遇、心灵堂奥与精神渊薮的合集。十七场智识盛宴,在书房的方寸之间,在文学肌底与生命景深的交织下,作家们自然而然地谈论各自的写作习惯与方法、困惑的时刻、文坛秘辛甚至众多新时代议题,勾勒出葳蕤蓬勃的万千气象。

一句话语就是一个故事,一个灵魂就是一座殿堂。与十七位国际文学巨擘面对面,就是与文学世界面对面。

用户评价

评分

评分

##所有作家,无一例外都是幻想家、漫游者、造梦人,喜欢(带着同情心)去思考/猜想他人的头脑里在想些什么,人们的生活中发生了什么,人与人之间的说话方式和思维差异在何处。他们持续不断地追问那些重要的问题,用极具诱惑力地方式创造一个比现实更加真实可信而富有意义的世界,发明一种新的讲故事的语言(讲不真实的故事),以改变人们看待真实世界的方式。

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有