玛格丽特·杜拉斯(1914―1996),法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,十八岁后回法国定居。她以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。
这本由玛格丽特·杜拉斯所著的《劳儿之劫》是一部奇特的小说,讲述的是:劳儿·瓦·施泰因结了婚,离开了故乡,有了三个孩子,看上去满足而幸福。十年的沉寂生活之后,劳儿随丈夫回到故乡。十年前被挚爱的未婚夫抛弃的场面其实一直纠缠在劳儿心头,她像舞会上“劫持”未婚夫的那个女人一样“劫持”朋友的男友,重演了自己年轻时的遭遇。
##读了一小部分的时候觉得写得太美,读到一半的时候感觉有点累,读着读着发现这就到结局。那些使画面省略的短句(以及其他,联合造成的迷幻语境),是对读者想象力、专注力的挑战,因此造成阅读中滞重的疲惫感。但若把整个过程当作“知晓所指本质上无可确定之后对能指的恣意和游戏”,倒也轻松许多,本来就是一个迷狂的故事,所以也可以疯疯地读完。背景材料里提到主题上和《去年在马里昂巴德》相似,其实我对那部电影的感受也同样适用这本书。
评分 评分##杜拉斯因为陌生而对我形成的吸引力和新鲜感在慢慢褪去,但同时也似乎变得更加习惯阅读她。每当因为她的断裂和曲折而想要弃书而去的时候,又恰好发现这一段文字自有一种内在的脉络,能自成一体,然后就这样磕磕巴巴地看下去。
评分 评分 评分 评分 评分##没看懂,但是写得好美……被语言带着淹没,吞噬……杜拉斯好会哦
评分###ravissement 预备要读 Lacan 所以翻完了这本书 动用了 Infra - Max Richter - 长夜将至 的歌单 其实一直把“我”当作“劳儿”的另一个自己去读 原来这就是「虛無」么 会陷进去 吗
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有