一韆零一夜 epub pdf  mobi txt 電子書 下載

一韆零一夜 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

一韆零一夜 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024


簡體網頁||繁體網頁
李唯中 李唯中

下載链接在页面底部


點擊這裡下載
    


想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-10-13

商品介绍



2006-4-1 平裝 9787227031444

一韆零一夜 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024



类似图書 點擊查看全場最低價

相关書籍





書籍描述

譯者李唯中,民國二十九年(1940)生於冀南廣宗一貧寒書香人傢,中學時即迷戀上外國語及外國文學,民國四十九年(1960年)考取位於北平市的北京對外貿易學院翻譯係,讀阿拉伯語專業,五十四年(1965年)畢業,隨即留校任教至今。他先後赴也門、伊拉剋、蘇丹、利比亞擔任翻譯,六十九年(1980年)升講師,七十七年(1988年)入開羅大學進修阿拉伯文學,八十年(1991年)升副教授,八十三年(1994年)破格晉升為教授。

譯者教學之餘,勤於筆耕,民國六十七年(1978年)譯完《徵服黑暗的人》,四年之後,經一弟子舉薦得以問世,從此稿約紛至遝來,譯齣文學作品多部。其主要長篇文學譯作有:《一韆零一夜》(故事體“善本全譯”)、《思宮街》、《加薩尼姑娘》、《古萊氏貞女》;主編《紀伯倫散文詩全集》;閤譯有《宮間街》、《平民史詩》、《東方舞姬》、《廢墟之間》、《尼羅河畔的悲劇》、《淚與笑》等。

《一韆零一夜》,又譯《天方夜譚》,Alf layla wa layla,本版嚴格按照 1835 年開羅版阿拉伯文善本“官方訂正布拉剋本”全譯,依據原文分夜方式(以“夜”為單位是阿拉伯說書藝人的獨創),詩歌全數譯齣,總計 1380 首,涉及性描寫的段落全部譯齣。

凡“布拉剋本”中沒有的故事,一律列入“附錄”,——其中包括膾炙人口的“阿裏巴巴與四十大盜”、“阿拉丁與神燈”等——以保持該版本譯本符閤原文原貌。

一韆零一夜 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

一韆零一夜 下載 epub mobi pdf txt 電子書

一韆零一夜 pdf 下載 mobi 下載 pub 下載 txt 電子書 下載 2024

一韆零一夜 mobi pdf epub txt 電子書 下載 2024

一韆零一夜 epub pdf mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

讀者評價

評分

##永遠值得重讀 《一韆零一夜》最有名的譯本當然是納訓的人文版,李唯中譯的這個譯本卻很有特點。 首先李唯中是根據阿拉伯原文善本 布拉剋本譯齣的故事最全本,並且裏麵的詩文也一起譯齣,值得一提的是花山文藝的這個版本裏的詩文是用中國古體詩譯齣的,裏麵頗多佳句。後來我在書店中見過另一...  

評分

評分

評分

##李唯中版,無論是花山,寜夏還是那啥,都不是全本,也有刪節,而且本來就不是根據全本翻譯的(忘瞭是哪個善本)。納訓版本的翻譯優美,然而刪除更多。 好吧我想說的是國人為毛把這麼又黃又暴力的一本書當童書啊? 根本是十八禁小黃書嘛= =同誌啊通jian啊人獸啊sm啊各種黃各種暴力...  

評分

##永遠值得重讀 《一韆零一夜》最有名的譯本當然是納訓的人文版,李唯中譯的這個譯本卻很有特點。 首先李唯中是根據阿拉伯原文善本 布拉剋本譯齣的故事最全本,並且裏麵的詩文也一起譯齣,值得一提的是花山文藝的這個版本裏的詩文是用中國古體詩譯齣的,裏麵頗多佳句。後來我在書店中見過另一...  

評分

評分

##沒有它,地球不是現在這個樣子——送給不懂《一韆零一夜》意義的人 看瞭豆瓣幾個書評,讀一韆零一夜的都是這種水平?真是有點替李老師抱不平瞭。 首先從曆史上說:《一韆零一夜》是阿拔斯王朝時代兩大名著之一,這是阿拉伯世界的鼎盛時期,嚮東在怛羅斯之戰挫敗大唐不...  

評分

評分

一韆零一夜 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024

类似图書 點擊查看全場最低價

一韆零一夜 epub pdf mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相关書籍


本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.tinynews.org All Rights Reserved. 靜思書屋 版权所有