在這裏,活著是一種恩賜,而不是權利。
—遊走於虛構與非虛構之間的自傳體小說—
—以個人記憶對抗集體記憶的實驗性文本—
【編輯推薦】
◆卡爾維諾、羅蘭·巴特、安妮·埃爾諾一緻推崇,龔古爾奬遺珠,美第奇文學奬、勒諾多文學奬得主喬治·佩雷剋先鋒代錶作
◆用個體記憶對抗集體記憶,寫就宏大曆史的碾壓下,獨特的個人迴憶
◆以兼 有虛構/非虛構的殘酷寓言,模糊迴憶錄和小說的邊界,實驗性的寫作方式,探索自傳體小說的錶達極限
◆根據七星文庫版,重新修訂譯文,逼近真實文本及文學意蘊
【內容簡介】
“我沒有童年迴憶。另一段曆史,那段大曆史,舉著它巨大的斧頭,已經替我迴答瞭這個問題:戰爭、集中營。”
童年是一片空白。戰爭在佩雷剋的生命中鑿齣一塊無法忽略的缺口。但在這本書裏,他拼湊著從虛無中奪來的生命碎片,試圖搶救齣對父母的迴憶。
W是一座虛構的島嶼。在被奧林匹剋理想統治的W上,能不能吃上飯、將擁有什麼名字、會不會被打死—一切基本生活都取決於競技的結果。居民的命運完全隨機,裁判可以任意改變規則。在這裏,活著是一種恩賜而非權利。
一個是關乎童年的故事,一個是童年創作的故事,兩個文本交叉重疊,在那之間的空缺、摺損、斷裂之處,懸著一段屬於個人也屬於集體的殘酷曆史……
##在被奧林匹剋理想統治的W上,能不能吃上飯、將擁有什麼名字、會不會被打死……然而這一切的基本生活都取決於競技的結果。特彆是說到每個月舉行一次的“大西洋運動會”,真的太變態瞭!
評分##專門來給這個書名的篡改打一星。W是我最喜歡的Perec之一,標題本身就是諸多鏡像和不對稱中的一重,使用“或童年迴憶”本來就是在暗示文本的結構。而奧斯維辛的意嚮應該是在閱讀過程中慢慢展現的。改瞭的標題既摧毀瞭標題本身的精巧設計,還直接透瞭讀者本該通過閱讀得到的拼圖的謎底(而拼圖和解謎對GP多重要我就不說瞭)。真的不懂本書編輯怎麼想的,什麼樣的自信覺得自己可以直接改作者的標題本身?ego比能力大真的會造成很多災難性後果。法語版讀過很多很多遍,中文版也買過,這本打死也不會買,真的看一次心梗一次的地步。
評分##虛與實、童年與故事。雙綫敘事,驚人的筆力,真的好精彩。從沒想過,會有人用破碎的記憶碎片與充滿隱喻的虛構故事,揭開二戰那段充滿傷痛的曆史背景下渺小而脆弱的個體。也從未見過同時對文學與記憶如此執著的寫作者,一邊痛苦,一邊書寫著,即便彌補不瞭童年任何,也追不迴已經逝去的雙親。不但能夠駕輕就熟的完成對語言文字的把控,又能夠細膩入微的傳遞齣超越現實的情感,不得不說,喬治·佩雷剋筆下的語言,好像拓寬瞭文學創作的邊界,他的文字可以細細地、慢慢地讀,讀完後迴味,真的非常震撼。
評分##在這部充滿實驗性與先鋒性的小說中,佩雷剋要錶述的主題並不新鮮。他將個體的童年置於宏大的曆史環境之中,以此映襯戰爭的荼毒與納粹的戕害。阿多諾說“奧斯威辛之後,寫詩是殘忍的”,但這段不堪迴首的曆史仍須正視。佩雷剋用這部混淆現實與虛構的小說,完成瞭一次婉轉的錶達與“殘忍”的寫作。
評分##看這本書有點像在看少年pi,我給你講個故事,奇幻而瑰麗,裏麵有真實的我,還有各種並不真實的意嚮。我再給你講個故事,現實而殘酷,你會忽略我的存在,被血林林的現實傷害的體無完膚。你想聽哪個?
評分##佩雷剋通過他獨特的敘事方式和深邃的思考,讓我們對生命、對人性有瞭更多的理解和認識。
評分##發現一些筆誤,兩個小時一直因為我父親大衣的長度而苦思冥想,在句子裏尋找俄狄浦斯情結、閹割情結的可愛迴聲—迅速且準確地找到它們,這些都是徒勞,我能找到的,哪怕是在我的陳詞濫調裏,永遠隻是寫作中缺失的那句話最後的倒影,隻能找到它們憤怒的沉默,還有我沉默的憤怒:我寫作不是為瞭說我什麼都不會說,我寫作不是為瞭說我沒什麼可說。我寫作:我寫作是因為我們曾一起生活,是因為我曾是他們中的一員,曾是他們身影中的身影,他們身體旁的身體;我寫作是因為他們在我身上留下瞭他們難以抹去的痕跡,而這種痕跡就是寫作:他們的迴憶在寫作時已經死去;寫作就是迴憶他們的死亡,就是肯定我的生命。這些想象式的治療方法,與其說是被迫的不如說是有意識的;這些懸置點,是指可以言語的痛苦,正可以解釋為何有那些寵愛,它們的真實原因隻能低聲道齣。
評分##要不是還有個W,我當這是哪本新書呢……充分證明瞭有些書要趁早讀。
評分##這本書讀過後勁很大,閤上書後,我坐在這裏久久說不齣話來,不論是對於一個年幼的孩子,還是對於成年人來講,這段曆史對人性都是一種摧殘,另外作者的文筆真的好絕!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有