《反抗的忧郁》是匈牙利作家克拉斯诺霍尔卡伊•拉斯洛创作于1989年的长篇小说,也是贝拉·塔尔的电影《鲸鱼马戏团》的原著。
·
小说围绕主人公艾斯泰尔夫人、弗劳姆夫人、年轻人瓦卢什卡等数位人物,开展了一系列碎片化的故事描述,多方面呈现了匈牙利小镇的混乱事件:一头巨型鲸鱼被马戏团运送到城镇上,围观者各自怀揣着不同的动机和意图。不久之后,镇上谣言四起,有消息传称,马戏团的人正默默酝酿着一个邪恶的目的,受惊的市民紧紧抓住他们能找到的任何秩序的表现形式进行批判——音乐、宇宙论、法西斯主义,等等。
·
《反抗的忧郁》是一本阅读门槛很高的书,也是一本悲观的书,是作者对匈牙利内部革命的讽刺。但是,我们依旧能够透过作者超现实主义的笔调和高度跳跃的叙事结构,感受到属于拉斯洛的语言艺术之美。他那独树一帜的长难句,即使对匈牙利读者来说,也是一种阅读上的挑战。高难度的措辞和句法经过细致的打磨,呈现出细腻又粗粝,复杂、宏大,且富于律动的面貌。据说,翻译他作品的英语译者之所以获得翻译奖,是因为被评论家认为“发明了一种克拉斯诺霍尔卡伊式的英语”
##克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛是书写政治性抑郁的大师。他滞重的长句模仿了人对政治生活的绝望,每一句都设置了抵达意义的重重障碍,每一种思考都导向无未来的不安,每一次反抗都被消解为个体的疯狂。而人类纯真的心灵和杰出的头脑,注定毁于往复循环的历史闹剧。
评分 评分##好看
评分 评分 评分##封面可以再丑一点吗
评分 评分##一种信息熵极低的文字,对话写得很平庸,充满了一些冷战时期的二流作家都会说的陈词滥调,作者写得最生动的地方甚至是开篇醉汉用目光猥亵女主的桥段,不知道作者是否曾经有过类似的癖好。和《撒旦探戈》的结构很像,一时间甚至无法判断这本更差还是《撒旦探戈》更差。反正都是在模仿卡夫卡,如果搞点卡夫卡学的东西,鲸鱼马戏团的意象既像是“城堡”又像是《失踪的人》的结尾出现的马戏团,我的建议是有没有一种可能不参考卡夫卡也可以正常写小说呢?不过没办法了。克拉斯诺霍尔卡伊的水平也就到此为止了。涉及巴赫的音乐的部分以及一些过分抒情的生物学知识充满了掉书袋的蹩脚文人的酸腐气质。完全不能理解作者在创作了《撒旦探戈》之后还用类似的模式炮制了一部《反抗的忧郁》来恶心读者是怎样的心态,两片很美的后现代垃圾场。
评分##好看
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有