《達洛衛夫人》齣版於1925年,被譽為意識流小說的奠基之作。
小說描寫瞭女主人公剋拉麗莎•達洛衛生活中的一天,詳細講述瞭她為在傢裏舉行的晚宴所做的準備。不過,讀者看到的並不僅僅是達洛衛夫人一天裏的活動,而是她的性情,她的際遇,她與傢人、朋友的關係。人物的迴憶與時空的轉換彼此交織、互相滲透,如雨點一般繽紛墜落,讓我們不知不覺地感同身受,而達洛衛夫人一生的畫捲也在我們眼前緩緩展開。
##能看懂的意識流 一天寫瞭一本書 真強
評分##看到再版達洛衛夫人的評價不到8分,帶著一萬個疑惑打開評價,短評竟清一色的因為序言而打瞭一分…這些個給一分的全新的對原版一無所知的年輕讀者們,是否知道這一版的全部內容僅僅是,也就是譯者在40年前翻譯並寫下的序言?我不知道現在的人是怎麼瞭。
評分##拋開伍爾夫不談,一星純粹是因為這個版本,一本本身內容不長的書,譯者還夾帶私貨整整30頁的序,排版也是大段空白,因為封麵買瞭一套4本真是無語
評分##看到再版達洛衛夫人的評價不到8分,帶著一萬個疑惑打開評價,短評竟清一色的因為序言而打瞭一分…這些個給一分的全新的對原版一無所知的年輕讀者們,是否知道這一版的全部內容僅僅是,也就是譯者在40年前翻譯並寫下的序言?我不知道現在的人是怎麼瞭。
評分##從來都不懂這種譯者序存在的意義,譯者隻需要證明自己的能力,不需要藉機在彆人的書裏指點江山。
評分讀瞭序,沒有買這版的必要。譯者高高在上的態度看瞭令人不適。倘若Woolf格局小,作品意義不大價值不高,您屈尊降貴下來翻譯個什麼勁。另外排版和封麵設計都很拉垮,對作品沒有尊重,精力全部集中在營銷賣書上,吃相難看
評分讀瞭序,沒有買這版的必要。譯者高高在上的態度看瞭令人不適。倘若Woolf格局小,作品意義不大價值不高,您屈尊降貴下來翻譯個什麼勁。另外排版和封麵設計都很拉垮,對作品沒有尊重,精力全部集中在營銷賣書上,吃相難看
評分##她最後沒有放棄自己。
評分##看到再版達洛衛夫人的評價不到8分,帶著一萬個疑惑打開評價,短評竟清一色的因為序言而打瞭一分…這些個給一分的全新的對原版一無所知的年輕讀者們,是否知道這一版的全部內容僅僅是,也就是譯者在40年前翻譯並寫下的序言?我不知道現在的人是怎麼瞭。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有