◣英国文坛三巨头之一朱利安•巴恩斯拷问爱情本质之作。
◣朱利安•巴恩斯是布克奖得主,荣获17项世界文学大奖、5枚荣誉勋章,获奖记录横贯欧洲各国!
◣巴恩斯以对历史、现实和爱情的深入思考著称,用小说写尽庸常人生的生存困境。
◣巴恩斯用罕有的敏锐度,描写出爱情中那些难以捉摸 的细微情感,并以其独特的视角探讨了爱与记忆深层的本质。
◣“如果小说能帮助我们理解爱和生活的本质,那么这本书就做到了。”——读者评论
◣每一段爱情都是普通的,每一段爱情又都是独特的。
◣法国两大至高文学奖之一费米娜外国小说奖获奖作品。
◣全世界发行超过58个版本,中文版首次面世!
◣《尚待商榷的爱情》被改编成经典舞台剧,二十多年后仍在芝加哥剧院上演。
◣《尚待商榷的爱情》讨论了爱情的不确定性,人类情感的复杂性与记忆的不可靠性。记忆在此处发展为一种虚构的艺术,通过三个主人公的轮流叙述,引发读者思考爱情“真相”。
◣1996年被改编成电影《爱情诸如此类》,由3位法国知名实力影星出演。
【内容简介】
一段错综复杂的爱情,三种截然不同的爱情观。
奥利弗爱上了挚友斯图尔特的妻子吉莉安。
----------------------------------
奥利弗:爱情是以市场力量的法则运行的。
“爱情与金钱相似,都遵循市场力量的统治。它们想到哪里,就去哪里。爱情的价值也会像货币一样涨涨跌跌。”
吉莉安:爱情就这样发生了。
“我嫁给了斯图尔特,然后又与奥利弗相爱了。我没有为此感到洋洋得意。有些方面我还很厌恶呢。但事情就这样发生了。”
斯图尔特:爱情是幻觉。
爱情是一个幻觉。这个幻觉的存在,是因为每一个人都同意把某种价值加在它的身上。
【媒体评论】
这本书里的角色直接和读者对话,真相也由读者自己决定。生活中,我们希望所有的行为都得到一个解释,可实际情况往往要复杂得多。
——本书作者朱利安•巴恩斯
这种受困于庸常生活的人生悲剧,如此感人,如此让角色深陷其中,以至于他们只能盲目地、片面地面对这种悲剧。而这,正是真正大师级小说的标志。
——布克奖评委盖比•伍德
巴恩斯的小说带有英国文学经典的印记。它文笔优美,情节巧妙,每一次阅读都能体会到新的深度。
——布克奖评委会主席斯特拉•里明顿
很少有作家像巴恩斯这样思考和讨论爱情。这本书非常有趣。
——《星期日独立报》
“我的心神全乱了。那还是往轻里说的。”
——摘自本书
##1.写的是《爱,以及其他》里三主角年轻时的故事,友邻告知,比love,etc成书早十年。和那本一样,用多声部复调小说的结构,让笔下人物直接开口。2.写《尚待商榷的爱情》时,《时间的噪音》应该就已经在酝酿之中了。书里人物有对肖斯塔科维奇的大段引述,肖斯塔科维奇自传里的那句俄国俗语成了这本书的引言:他撒起谎来就像一个目击证人。3.虽然这本书也是题献给亡妻帕特,但看得出婚姻里的背叛对作者本人的影响,即使是借笔下银行家嘴里说出来,还是能感受到痛彻心肺:对于背叛,伴侣总是第一个起疑,最后一个得知真相。愤怒和痛苦中他也曾无时无刻不想去广场上呼号:为什么这么对我,这不公平。大概写小说是一个英国绅士的呼号方式?
评分##1.写的是《爱,以及其他》里三主角年轻时的故事,友邻告知,比love,etc成书早十年。和那本一样,用多声部复调小说的结构,让笔下人物直接开口。2.写《尚待商榷的爱情》时,《时间的噪音》应该就已经在酝酿之中了。书里人物有对肖斯塔科维奇的大段引述,肖斯塔科维奇自传里的那句俄国俗语成了这本书的引言:他撒起谎来就像一个目击证人。3.虽然这本书也是题献给亡妻帕特,但看得出婚姻里的背叛对作者本人的影响,即使是借笔下银行家嘴里说出来,还是能感受到痛彻心肺:对于背叛,伴侣总是第一个起疑,最后一个得知真相。愤怒和痛苦中他也曾无时无刻不想去广场上呼号:为什么这么对我,这不公平。大概写小说是一个英国绅士的呼号方式?
评分##三个人的爱情故事,絮絮叨叨的奥利弗,腼腆认真的斯图尔特,夹在两头的吉莉安。他们曾经拥有一个完美的夏天(颇有《祖与占》的感觉)。但在短暂的平衡之后,这段感情迅速失衡,因为女主角必须选择其中的一个人。一本独特的复调小说,三种声音都想对我们解释什么,mais au fond, 爱情是没有真相的。
评分##1.写的是《爱,以及其他》里三主角年轻时的故事,友邻告知,比love,etc成书早十年。和那本一样,用多声部复调小说的结构,让笔下人物直接开口。2.写《尚待商榷的爱情》时,《时间的噪音》应该就已经在酝酿之中了。书里人物有对肖斯塔科维奇的大段引述,肖斯塔科维奇自传里的那句俄国俗语成了这本书的引言:他撒起谎来就像一个目击证人。3.虽然这本书也是题献给亡妻帕特,但看得出婚姻里的背叛对作者本人的影响,即使是借笔下银行家嘴里说出来,还是能感受到痛彻心肺:对于背叛,伴侣总是第一个起疑,最后一个得知真相。愤怒和痛苦中他也曾无时无刻不想去广场上呼号:为什么这么对我,这不公平。大概写小说是一个英国绅士的呼号方式?
评分##没有尚待商榷的爱情,只有终将死亡的婚姻。
评分##1.写的是《爱,以及其他》里三主角年轻时的故事,友邻告知,比love,etc成书早十年。和那本一样,用多声部复调小说的结构,让笔下人物直接开口。2.写《尚待商榷的爱情》时,《时间的噪音》应该就已经在酝酿之中了。书里人物有对肖斯塔科维奇的大段引述,肖斯塔科维奇自传里的那句俄国俗语成了这本书的引言:他撒起谎来就像一个目击证人。3.虽然这本书也是题献给亡妻帕特,但看得出婚姻里的背叛对作者本人的影响,即使是借笔下银行家嘴里说出来,还是能感受到痛彻心肺:对于背叛,伴侣总是第一个起疑,最后一个得知真相。愤怒和痛苦中他也曾无时无刻不想去广场上呼号:为什么这么对我,这不公平。大概写小说是一个英国绅士的呼号方式?
评分##我是这场爱情的第四者,既存在又飘渺。自由、爱情和金钱,三大人生亘古不变的话题。
评分##很适合改编成舞台剧,三个人物也立体,像一场没有结论的争辩
评分##场外人的视角、各自轮番叙述的方式很像《婚外情事》。婚姻中的每一个人诉求都不同,时间线一长也更容易发现自己与对方的症结,但并不会有对症药。感受到了巴恩斯在用力地将幽默感、严肃态度轮番上阵,有时候恰到好处,有时候却用力过猛,一头歪向了抖机灵似的耍宝小聪明。另,下班吃过饭回家的路上遇见了瓢泼大雨和闪电,布兜里的书被泡软泡白了边角,竟然让我感受到了一丝春日雨夜的浪漫。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有