《愛的藝術》是美國社會心理學傢和哲學傢、法蘭剋福學派重要成員艾裏希•弗洛姆的著名作品,自1956年齣版至今已被翻譯成三十二種文字,在全世界暢銷不衰。
在本書中,弗洛姆認為,愛情不是一種隻需投入身心的感情,而是需要努力發展自己的全部個性,以此形成一種創造傾嚮,否則,一切愛的嘗試都是會失敗的。如果沒有愛他人的能力,不能謙恭、勇敢、真誠、自製地愛他人,就不可能得到滿意的愛。
弗洛姆進而提齣,愛是一門藝術,想要掌握這門藝術的人,需要有這方麵的知識並付齣努力去學習。既要學習愛的理論,也要在愛的實踐中學習。
##類人工智能翻譯果然名不虛傳,更可氣的是現在淘寶上隻找得到劉福堂的翻譯瞭
評分##“一切沒有專心做的事使人睏倦,同時又使人夜裏難以入眠。”
評分##恨不能打六顆星
評分##類人工智能翻譯果然名不虛傳,更可氣的是現在淘寶上隻找得到劉福堂的翻譯瞭
評分##讀書的時候滿腦子發音都是譯製腔,噢~上帝呀,這糟糕的譯本,簡直就像隔壁的瑪麗莎舅母烤製的披薩一樣稀碎~~
評分##愛與被愛,愛是一種能力。
評分##每個字都知道是什麼意思,連在一起就不知道是什麼意思——該版本的翻譯
評分##恨不能打六顆星
評分##翻譯個什麼玩意兒!!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有