Named by The Washington Post as one of the 11 Leadership Books to Read in 2018 When it comes to recruiting, motivating, and creating great teams, Patty McCord says most companies have it all wrong. McCord helped create the unique and high-performing culture at Netflix, where she was chief talent officer. In her new book, Powerful: Building a Culture of Freedom and Responsibility, she shares what she learned there and elsewhere in Silicon Valley.
McCord advocates practicing radical honesty in the workplace, saying good-bye to employees who don't fit the company's emerging needs, and motivating with challenging work, not promises, perks, and bonus plans. McCord argues that the old standbys of corporate HR--annual performance reviews, retention plans, employee empowerment and engagement programs--often end up being a colossal waste of time and resources. Her road-tested advice, offered with humor and irreverence, provides readers a different path for creating a culture of high performance and profitability.
Powerful will change how you think about work and the way a business should be run.
##將責任與自由同時賦予員工對於組織管理而言是一種藝術,作者不喜歡“enpower”這個詞,更傾嚮於創造環境、提供資源的同時提示員工你有足夠的“power”;最後幾章可參考的價值不高,讀完後榖歌瞭下書中提到的Culture Deck,說實話讀完那個PPT的收獲可能比讀這本書還高一些。
評分##Patty和Netflix一起打破瞭許多大公司約定俗成的bullshit,看完有一種如果我們公司也可以這樣就好瞭的感覺。
評分##culture isn't what you say, but what you do. 國內公司就算瞭吧,隻能比比誰的企業文化更惡心。。所以沒看完,越看越傷心????徒增煩惱
評分##算是人力資源的烏托邦吧
評分##火速讀完PPT版本,受益匪淺
評分##算是人力資源的烏托邦吧
評分國內按照這種標準 BAT 也招不夠人(當然本來 BAT 的平均水平也未必高到哪去)。有些業務也許確實要堆人,有些業務加一堆不靠譜的人除瞭增加經理的 Scope 對團隊生産力完全是負嚮的。一旦有幸和書中描述的這種自驅、主動、專業、自學能力強的人閤作過(如沐春風),再和不靠譜的人閤作絕對是巨大的痛苦...
評分##culture isn't what you say, but what you do. 國內公司就算瞭吧,隻能比比誰的企業文化更惡心。。所以沒看完,越看越傷心????徒增煩惱
評分國內按照這種標準 BAT 也招不夠人(當然本來 BAT 的平均水平也未必高到哪去)。有些業務也許確實要堆人,有些業務加一堆不靠譜的人除瞭增加經理的 Scope 對團隊生産力完全是負嚮的。一旦有幸和書中描述的這種自驅、主動、專業、自學能力強的人閤作過(如沐春風),再和不靠譜的人閤作絕對是巨大的痛苦...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有