A dentist lies murdered at his Harley Street practice...The dentist was found with a blackened hole below his right temple. A pistol lay on the floor near his outflung right hand. Later, one of his patients was found dead from a lethal dose of local anaesthetic. A clear case of murder and suicide. But why would a dentist commit a crime in the middle of a busy day of appointments? A shoe buckle holds the key to the mystery. Now -- in the words of the rhyme -- can Poirot pick up the sticks and lay them straight?
##早先讀過中文版,居然已經不記得劇情,也不記得凶手是誰。可見這本書——太復雜,太多旁支錯節,有故弄玄虛之嫌。
評分##2008.7.10 事到如今,居然一點都想不起來這本書是講什麼的。就記得那個女人是怎麼死的。——寫到這裏,我用力想瞭一下,又想起來瞭:嗯,也是有點政治陰謀論。我建議書的標題改為:投資銀行傢之死。
評分##圖書館9:00-16:00
評分##Not a bad one. The motive is so weak for three deaths! Thank god she didn't justify conservatism.
評分##finish these five start lousy ones~|recognize faces keep silent or expect extermination what about the telegram never noticed Helen
評分##哇這個結尾。
評分##murder, ingenious; plot, not so interesting. "Because thou hast rejected the word of the Lord, he hath also rejected thee from being king."
評分##finish these five start lousy ones~|recognize faces keep silent or expect extermination what about the telegram never noticed Helen
評分##剛好在等看牙醫的時候看完瞭這本書,不過沒有波羅那麼幸運啦
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有