正版雙語譯林茶花女小仲馬英文原版+中文版 中英文英漢互譯對照雙語讀物外國世界文學名著小說書籍讀名著學

正版雙語譯林茶花女小仲馬英文原版+中文版 中英文英漢互譯對照雙語讀物外國世界文學名著小說書籍讀名著學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 茶花女
  • 小仲馬
  • 雙語
  • 英文原版
  • 中文譯本
  • 英漢對照
  • 文學名著
  • 外國文學
  • 經典小說
  • 讀名著
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 鑫舟啓航圖書專營店
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544723725
商品編碼:29621613381
叢書名: 雙語譯林茶花女
齣版時間:2011-11-01

具體描述

¥75.00
¥59.00
超值搭配立省
¥ 0.00
134.00

新品套餐價/RMB
43.00
價格:¥117.00
節省:¥74.00

茶花女((法)小仲馬(A. Dumas)著

定價:25元              作者:(法)小仲馬(A. Dumas)著

齣版日期:2013.6.1      齣版社:吉林齣版集團有限責任公司

ISBN:9787553412429     字數:200000

頁碼:220               版次:第1版

裝幀:平裝              開本:16

本書以女主人公瑪格麗特·戈蒂耶的生活經曆為主綫,真實生動地描寫瞭一位外錶與內心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘緻死的故事。作品藝術錶達獨特而新穎,組織情節生動有緻。一個個懸念的設置,扣人心弦,洋溢著濃烈的抒彩和悲劇氣氛,使人不忍釋捲。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

作者

亞曆山大·小仲馬 Alexandre Dumasfils (1824~1895)是法國小說傢大仲馬當公務員時與一女裁縫所生的私生子。受父影響,他也熱愛文學創作,並且和他父一樣勤奮,成為法國戲劇由浪漫主義嚮現實主義過渡期間的重要作傢。大仲馬很為有這樣的兒子而自豪。傳說曾經有人問大仲馬一生中得意的作品是哪部,大仲馬自豪地迴答:小仲馬。和大仲馬側重錶現曆史,專寫曆史劇和曆史小說不同,小仲馬則專寫現代劇。小仲馬幼年飽嘗傢庭不幸帶來的種種辛酸和痛苦,眼看到大仲馬一生受纍於種種桃色事件,並因此落得晚景貧睏淒涼。所以小仲馬在他的作品中大力宣揚傢庭及婚姻的神聖,對資産階級社會風氣、傢庭生活和倫理道德做瞭比較細緻的描繪和揭露,抨擊瞭娼妓社會對傢庭婚姻的威脅,歌頌瞭純潔高尚的愛情,成為社會問題劇的創始人之一。  

生動的譯文、準確而實用的注釋、精心設置的課後習題,掃除讀者的音讀障礙,不僅可以讓讀者在反復咀嚼中齒頰留香,同時還可以拓展讀者的知識麵,達到開闊視野、提升文學素養的目的。

《讀名著學英文:茶花女(終身學習版)》描寫瞭一個從農村來到巴黎不幸淪為妓女的瑪格麗特與資産階級子弟亞芒相愛,瑪格麗特決心與妓女生活一刀兩斷和亞芒共同生活,但卻遭到亞芒父的堅決反對,瑪格麗特為瞭成全他人的幸福和亞芒的前途,忍痛犧牲自己,在疾病和冤屈的摺磨下淒慘地離開瞭人世。



用戶評價

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

評分

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有