出版社: 华语教学出版社; 第2版 (2013年10月1日)
外文书名: A New Learner's English-Chinese Dictionary
丛书名: 说词解字系列工具书
精装: 1112页
语种: 简体中文, 英语
开本: 32
ISBN: 9787513805148
条形码: 9787513805148
商品尺寸: 21.8 x 15.6 x 4.4 cm
商品重量: 1.1 Kg
品牌: 华语教学出版社
再版前言
前言
体例说明
词典正文
附录
部分国家、首都、人民、语言及货币一览表
《新英汉双解大词典(第2版)》特色:
收词科学
收词10 000余条,涵盖大、中学教材中全部常见词汇,连同词条内的派生词、复合词及短语,实收词汇25 000余条,词条编排充分吸收英语教学*新成果。
释义简明
英汉双解,英文解释浅显易懂,中文释义简明准确。
搭配丰富
本词典各词条不仅设立了读音、词类、屈折变化、释义、例句等常规项目,还特设了搭配、用法、变异、派生词、复合词等板块,从而凸显了本词典强大的学习功能。
例句典型
提供丰富实用的例句,以印证和深化词义,佐证用法。例句多选自国内外主流教材及各级、各类考试真题。语言地道,译文贴切,好读易记,可资模仿。
说实话,我购买很多工具书都是抱着“试试看”的心态,但这次的体验完全超出了我的预期。我常常觉得很多词典在例句的选择上过于刻板和陈旧,缺乏现代生活气息,导致学到的词汇很难在实际交流中派上用场。然而,这本词典的例句丰富多样,既有经典的文学引文,更有贴近日常口语和现代媒体场景的表达方式。这为我提供了一个多维度的语言感知平台,我能够清晰地分辨出在不同社交场合下,使用某个词汇的恰当性。这种对“语境”的重视,是判断一本词典是否真正“好用”的关键。它不仅仅是解释单个词语,更是在教我们如何成为一个地道的、在任何场合都能得体应对的汉语使用者。这使得学习过程不再是枯燥的查字典,而是真正沉浸在一个活生生的语言世界里。
评分我购买这本词典是基于一位资深中文系教授的强烈推荐,他特别强调了其在收词的广度和深度上的卓越表现。我目前正处于一个语言学习的瓶颈期,需要一本能提供超越基础词汇,深入到语境、用法乃至文化内涵的权威参考书。虽然我还没来得及全面查阅每一个词条,但仅凭快速浏览几个特定领域的专业术语和一些不常见的成语解析,就能发现其详尽程度远超我之前使用的任何一本词典。很多细微的语感差异,以及在不同历史时期同一词汇的意义演变,都被清晰地标注出来,这对于追求精准表达的学习者来说,简直是如获至宝。它不是简单地给出对等的外文翻译,而是深入剖析了词语背后的文化逻辑,这种细致入微的讲解,使得学习过程从死记硬背变成了理解与内化的过程,极大地提升了学习的效率和趣味性。
评分这本书的装帧设计非常精美,拿到手里就能感觉到它的分量和质感,绝对是那种可以放在书架上作为陈设的精品。纸张的触感很细腻,印刷的油墨散发着一种沉稳的墨香,让人忍不住想立刻翻开它来探索一番。特别是封面那种低调却又不失大气的色彩搭配,体现了编者对传统文化和现代审美的深刻理解。我个人非常注重书籍的物理体验,而这本词典在这方面做得无可挑剔,每一次翻阅都像是在进行一次郑重的学术探索。虽然我还没有深入研究它的内容,但仅凭外在的呈现,我已经能感受到它所蕴含的巨大价值和编纂者的匠心。这绝不是那种随随便便就能做出来的工具书,它更像是一件艺术品,值得每一位中文学习者郑重对待。从包装到内页的排版,都透着一股严肃且专业的态度,让人对其中收录的内容充满了期待,相信它在实用性之外,也兼顾了阅读的愉悦感,这在工具书中是相当难得的平衡。
评分作为一个长期从事跨文化交流工作的人士,我最看重工具书的稳定性和权威性。我希望手中掌握的每一个信息都是经过反复考证、准确无误的。初次接触这本词典时,我立刻被其严谨的编纂体系所折服。它的检索系统设计得非常人性化,即使是面对复杂的复句或生僻的古文引用,也能迅速定位到最相关的解释和例句。更令人欣赏的是,它似乎拥有一种“生命力”,不像一些老旧的词典那样停滞不前,它似乎暗示着它能跟上当代汉语快速发展的步伐。我特别留意了它对新近出现的一些网络热词或专业新词的处理方式,这种与时俱进的态度,显示了编纂团队对语言鲜活性的尊重。对于需要对外进行正式书面翻译或者撰写高规格报告的我来说,一本能够提供坚实语言后盾的工具书,其价值是无法用价格来衡量的。
评分从收藏价值的角度来看,这本《华语教学:新英汉双解大词典(第二版)》无疑是值得珍藏的。我更倾向于购买那些经过时间沉淀和版本迭代的权威著作,因为它们代表了某一领域知识体系的集大成和最佳实践。第二版的出现,本身就说明了第一版市场的认可和学术上的成功,而后续的修订必然吸收了新的学术成果和使用者的反馈。这种持续迭代的过程,保证了词典内容的时效性和准确性。它不仅仅是一本字典,更像是中文学习领域的一部里程碑式的作品。我对它编纂团队的学术背景和投入的时间成本深感敬佩,能够集合如此强大的智力资源来完成这样一项浩大的工程,本身就是一件了不起的事情。我可以放心地将它作为我未来多年学习和研究的基石,而无需担心内容过时或出现重大疏漏。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有