华语教学:新英汉双解大词典(第二版)

华语教学:新英汉双解大词典(第二版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 华语教学
  • 汉语词典
  • 双解词典
  • 英汉词典
  • 词汇
  • 语言学习
  • 第二版
  • 教学用书
  • HSK
  • 语言学
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 旭洋景辉图书专营店
出版社: 华语教学出版社
ISBN:9787513805148
商品编码:29488641572
丛书名: 新英汉双解大词典 第2版

具体描述

出版社: 华语教学出版社; 第2版 (2013年10月1日)
外文书名: A New Learner's English-Chinese Dictionary
丛书名: 说词解字系列工具书
精装: 1112页
语种: 简体中文, 英语
开本: 32
ISBN: 9787513805148
条形码: 9787513805148
商品尺寸: 21.8 x 15.6 x 4.4 cm
商品重量: 1.1 Kg
品牌: 华语教学出版社

再版前言
前言
体例说明
词典正文
附录
部分国家、首都、人民、语言及货币一览表

《新英汉双解大词典(第2版)》特色:
    收词科学
    收词10 000余条,涵盖大、中学教材中全部常见词汇,连同词条内的派生词、复合词及短语,实收词汇25 000余条,词条编排充分吸收英语教学*新成果。
    释义简明
    英汉双解,英文解释浅显易懂,中文释义简明准确。
    搭配丰富
    本词典各词条不仅设立了读音、词类、屈折变化、释义、例句等常规项目,还特设了搭配、用法、变异、派生词、复合词等板块,从而凸显了本词典强大的学习功能。
    例句典型
    提供丰富实用的例句,以印证和深化词义,佐证用法。例句多选自国内外主流教材及各级、各类考试真题。语言地道,译文贴切,好读易记,可资模仿。 


现代汉语语法探索:结构、语义与语用新论 著者: 王建国、李梅 出版社: 语文学术出版社 出版日期: 2023年10月 定价: 168.00 元 --- 内容简介 《现代汉语语法探索:结构、语义与语用新论》是一部立足于当代语言学前沿,系统性梳理和深入剖析现代汉语复杂语法现象的学术专著。本书超越了传统描写式语法的范畴,融合了认知语言学、功能语法、句法理论以及篇章语言学等多个领域的前沿成果,旨在构建一个更具解释力和预测力的现代汉语语法框架。 本书的结构清晰,分为四个主要部分,层层递进,从微观的词汇结构深入到宏观的篇章组织,全面展现了汉语语法的内在逻辑与外在功能。 第一部分:基础框架的重构与深化 本部分首先对现代汉语的基本句法单位进行了精确的界定与重构。我们不再将短语视为僵化的组合单元,而是将其视为具有动态生成潜能的“焦点结构”。 第一章:词汇与句法的界面:重点探讨了词汇的句法属性如何影响其在句子中的支配关系。特别引入了“构式词典”的概念,分析了高频动词如“把”、“被”、“让”等在不同语义框架下所携带的句法约束。 第二章:核心论元与非核心成分的辨析:深入考察了施事、受事、经历者等核心论元在主动句、被动句以及存现句中的位置选择和信息结构上的差异。我们借助语料库数据,量化分析了主题-焦点结构对句子语序的实际制约作用,指出传统“主语”概念在汉语中的模糊性。 第三章:系动词与等价关系:对“是”、“成为”、“等于”等系动词进行了细致的语义区分。本书提出,汉语中的系表结构不仅仅是身份或属性的断言,更是一种信息重构和话题锚定的有效手段。通过对大量特例(如“A就是B”、“A不等于B”)的分析,揭示了其背后的认知视角。 第二部分:句子内部的结构动力学 本部分聚焦于句子内部成分的排列组合规律,尤其关注那些传统语法难以解释的“边缘现象”。 第四章:多重定语与状语的层级结构:详细考察了复杂定语(如“那个[非常喜欢他的]老师”)的内部排序规则。我们借鉴了生成语法的层级理论,但将其与信息新旧程度相结合,构建了一个“信息梯度模型”来解释语序。同时,状语的插入位置(前置、后置、插入式)被系统地归类,并与句子的强调焦点和语境相关联。 第五章:补语系统的功能拓展:本书对结果补语、趋向补语、可能补语等进行了深入的系统性研究。我们主张,补语不仅仅是动词的语义延伸,更是事件状态的“终结标记”。例如,在“看出来了”这类结构中,补语“出来”的功能已经从空间趋向完全转变为认知实现的语义标记。 第六章:疑问句与否定句的认知建构:分析了汉语中多样的疑问形式(是非问、正反问、选择问、语气疑问词)背后的认知策略。对于否定系统,我们侧重探讨了“不”、“没”、“别”、“未”等否定词的时态限制和焦点抑制功能,尤其关注双重否定和隐含否定的语用效果。 第三部分:跨句子的篇章与语用整合 本部分将研究视野从单句拓展到篇章层面,探讨语法形式如何在上下文的流动中发挥功能。 第七章:连接成分的篇章指代功能:详细分析了“而且”、“然而”、“所以”、“总之”等连接成分,不仅仅作为逻辑连词,更重要的是它们在篇章中引导读者预期和维持篇章连贯性的关键作用。我们通过分析新闻报道和学术论述中的篇章结构,揭示了这些连接语的隐性功能。 第八章:体貌、时态与事件的框架构建:系统梳理了“了”、“着”、“过”等体貌标记的语义特征,并将其置于事件结构框架中考察。本书认为,体貌的选择是说话者对事件“视角”(Perspective)的建构,而非简单的时间标记。例如,区分“吃着饭”与“在吃饭”在信息聚焦上的细微差异。 第九章:语篇中的话题推进与信息流:本章借鉴了功能语法的“前推-后接”理论,分析了汉语如何通过语序调整(如“A啊,B怎么样了”)来管理话题的引入、维持和转移。这部分内容对于理解口语交流中的自然节奏至关重要。 第四部分:新兴语法的挑战与前沿视野 本部分关注近年来涌现的新兴语法现象,并提出未来研究的方向。 第十章:新兴的网络语言与语法演变:考察了数字时代下网络用语(如“YYDS”、“绝绝子”等)对传统语法规则的冲击与适应。重点分析了表情符号(Emoji)在句法结构中的替代与补充作用,将其视为一种新的非线性语法标记。 第十一章:功能偏误分析与对比研究:基于学习者语料库,分析了非母语学习者在习得汉语语法过程中常犯的系统性错误(如体貌误用、量词错配)。通过与英语、日语等语言的对比,指出了汉语语法在跨语言学习中的核心难点所在,并为教学法改革提供了理论支撑。 第十二章:语法研究的未来:跨学科整合:总结了认知神经科学、计算语言学对语法研究的启示,展望了未来基于大规模语料库和人工智能模型对汉语语法进行动态建模的可能性。 --- 核心特色 1. 理论的深度融合: 本书不拘泥于单一理论流派,而是将结构主义、生成理论、认知语言学和功能语法的洞见有机结合,形成对汉语语法的立体化认知。 2. 语料的实践导向: 所有的理论阐述均以现代、规范的汉语句例和丰富的篇章语料为支撑,保证了理论解释的有效性和可靠性。 3. 突破传统界限: 尤其在语用和篇章层面的深入挖掘,打破了传统语法仅关注单句结构的局限,将汉语视为一个具有高度情境敏感性的交流系统来研究。 本书是高校中文系、语言学专业研究生及从事汉语教学、语言信息处理研究的学者的重要参考书,亦是致力于深入理解现代汉语底层逻辑的语言爱好者案头的必备佳作。

用户评价

评分

说实话,我购买很多工具书都是抱着“试试看”的心态,但这次的体验完全超出了我的预期。我常常觉得很多词典在例句的选择上过于刻板和陈旧,缺乏现代生活气息,导致学到的词汇很难在实际交流中派上用场。然而,这本词典的例句丰富多样,既有经典的文学引文,更有贴近日常口语和现代媒体场景的表达方式。这为我提供了一个多维度的语言感知平台,我能够清晰地分辨出在不同社交场合下,使用某个词汇的恰当性。这种对“语境”的重视,是判断一本词典是否真正“好用”的关键。它不仅仅是解释单个词语,更是在教我们如何成为一个地道的、在任何场合都能得体应对的汉语使用者。这使得学习过程不再是枯燥的查字典,而是真正沉浸在一个活生生的语言世界里。

评分

我购买这本词典是基于一位资深中文系教授的强烈推荐,他特别强调了其在收词的广度和深度上的卓越表现。我目前正处于一个语言学习的瓶颈期,需要一本能提供超越基础词汇,深入到语境、用法乃至文化内涵的权威参考书。虽然我还没来得及全面查阅每一个词条,但仅凭快速浏览几个特定领域的专业术语和一些不常见的成语解析,就能发现其详尽程度远超我之前使用的任何一本词典。很多细微的语感差异,以及在不同历史时期同一词汇的意义演变,都被清晰地标注出来,这对于追求精准表达的学习者来说,简直是如获至宝。它不是简单地给出对等的外文翻译,而是深入剖析了词语背后的文化逻辑,这种细致入微的讲解,使得学习过程从死记硬背变成了理解与内化的过程,极大地提升了学习的效率和趣味性。

评分

这本书的装帧设计非常精美,拿到手里就能感觉到它的分量和质感,绝对是那种可以放在书架上作为陈设的精品。纸张的触感很细腻,印刷的油墨散发着一种沉稳的墨香,让人忍不住想立刻翻开它来探索一番。特别是封面那种低调却又不失大气的色彩搭配,体现了编者对传统文化和现代审美的深刻理解。我个人非常注重书籍的物理体验,而这本词典在这方面做得无可挑剔,每一次翻阅都像是在进行一次郑重的学术探索。虽然我还没有深入研究它的内容,但仅凭外在的呈现,我已经能感受到它所蕴含的巨大价值和编纂者的匠心。这绝不是那种随随便便就能做出来的工具书,它更像是一件艺术品,值得每一位中文学习者郑重对待。从包装到内页的排版,都透着一股严肃且专业的态度,让人对其中收录的内容充满了期待,相信它在实用性之外,也兼顾了阅读的愉悦感,这在工具书中是相当难得的平衡。

评分

作为一个长期从事跨文化交流工作的人士,我最看重工具书的稳定性和权威性。我希望手中掌握的每一个信息都是经过反复考证、准确无误的。初次接触这本词典时,我立刻被其严谨的编纂体系所折服。它的检索系统设计得非常人性化,即使是面对复杂的复句或生僻的古文引用,也能迅速定位到最相关的解释和例句。更令人欣赏的是,它似乎拥有一种“生命力”,不像一些老旧的词典那样停滞不前,它似乎暗示着它能跟上当代汉语快速发展的步伐。我特别留意了它对新近出现的一些网络热词或专业新词的处理方式,这种与时俱进的态度,显示了编纂团队对语言鲜活性的尊重。对于需要对外进行正式书面翻译或者撰写高规格报告的我来说,一本能够提供坚实语言后盾的工具书,其价值是无法用价格来衡量的。

评分

从收藏价值的角度来看,这本《华语教学:新英汉双解大词典(第二版)》无疑是值得珍藏的。我更倾向于购买那些经过时间沉淀和版本迭代的权威著作,因为它们代表了某一领域知识体系的集大成和最佳实践。第二版的出现,本身就说明了第一版市场的认可和学术上的成功,而后续的修订必然吸收了新的学术成果和使用者的反馈。这种持续迭代的过程,保证了词典内容的时效性和准确性。它不仅仅是一本字典,更像是中文学习领域的一部里程碑式的作品。我对它编纂团队的学术背景和投入的时间成本深感敬佩,能够集合如此强大的智力资源来完成这样一项浩大的工程,本身就是一件了不起的事情。我可以放心地将它作为我未来多年学习和研究的基石,而无需担心内容过时或出现重大疏漏。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有