獨一無二的經典文學作品閱讀指南,世界華文文學奬得主西西的私人書單
打開這本無限之書,你可以停留在任何一頁上。這是一冊很個人的閱讀筆記,如同馬可·波羅嚮忽必烈描述自己遊曆過的奇異城市一樣,西西用比譯文更流暢的語言重述瞭當代外國文學中打動人心的故事,嚮我們介紹她喜歡的略薩、卡爾維諾、馬爾剋斯、博爾赫斯、格拉斯、杜拉斯、卡彭鐵爾、阿斯圖裏亞斯、魯爾福、馮內古特……
卡爾維諾在《看不見的城市》中寫馬可波羅對忽必烈描述自己遊曆過的奇異城市,就像這一個讀者嚮另一個讀者講他喜歡的一本本書。一次,說到一座橋,這位旅行者不厭其詳,反復敘說一塊塊石頭。大汗顯然有些不耐煩瞭,於是問:究竟哪一塊纔是支撐橋梁的石頭?他答:橋梁並非由石塊支撐,乃由橋拱。大汗又問:然則,為什麼隻講述石頭呢?馬可波羅說:有石頭就沒有橋拱瞭。
讀者,也未必都是忽必烈,但這書陳述的,的確隻是一塊塊石頭;石頭上麵的什麼,固然閤該由其他讀者自己去摸索,而更主要的,或許是我這個讀者,根本就不能也不想去鬍亂認定。本書的編排,就按石頭小大為序,最後的一塊最大(何況我本來就是巴爾加斯·略薩迷),不過,如今隻呈露一小部分,更多的——就看像你們這樣的一個個讀者是否有興趣再說。
——西西
##我真的太喜歡西西瞭,原本以為就是複述式評論沒什麼好看,但是越看越有味,就算是二手釋齣也帶著她標誌性的渾然天成和輕盈,恰到好處的介入和轉化。或許能直抒己見、能用自己最舒服的方式去介紹、評論,就是一個好讀者的基本。
評分##故事的力量,比解說更強。
評分##西西的私人閱讀筆記。讀完後對南美文學産生瞭興趣,書單又增加瞭《憂鬱的熱帶》以及略薩。
評分2016年已讀090:西西的私人閱讀筆記,對馬爾剋斯博爾赫斯卡爾維諾格拉斯略薩等作傢作品的轉述,但認為隻是簡單的復敘事又不太公平,西西如庖丁解牛般遊刃有餘,評論寥寥數句卻擲地有聲,“莫不中音”。格非在《文學的邀約》中說:“閱讀的成敗取決於作者與讀者的會通”,對西西筆下的作傢來說,西西大概是理想讀者。看到那些熟悉的故事被西西用自己的方式轉譯,在親切的熟稔之外又有驚喜,而那些並不熟識的作品,則好像是作者和西西嚮我們發齣的雙重邀請。
評分 評分##1715,像我這樣的一個讀者。友鄰推薦讀書日特價買的。西西的閱讀筆記,前一半概括故事梗概,後一半是作者特點或行文風格。選取的作傢現在都是國內閱讀齣版的大熱瞭,囊括瞭十幾位拉美作傢及格拉斯、卡爾維諾、馮內古特、博爾赫斯,倒都是我喜歡的。說實話這書80年代齣版的確是一本奇書,那個年代連《百年孤獨》都是盜版啊,放到現在看有點兒過時瞭,畢竟大傢都讀過百年孤獨瞭,不是麼[偷笑]話說迴來,我不太喜歡這書,主要是因為我不喜歡被劇透的感覺,至於我讀過的書,目前結構的夠多瞭,看西西的介紹就顯得略單薄瞭,但西西也很明確的寫瞭,這是一本很私人的閱讀筆記,或許就像友鄰推薦的時候說的,是一本適閤留給孩子初次接觸拉美文學時候看的書,兒子不好意思,讓你背鍋瞭[偷笑][偷笑][偷笑]
評分##3.5;並非傳統意義的書評,“評論”甚少,作為讀者的觀點和態度基本都融於獨特的轉述方式,乍看是讀書筆記+內容概括,細品仍有區彆,頗有精讀之餘“二度創作”的風範——特彆是21則故事,若不注明齣處,幾乎稱得上是一個完整而精簡的齣色短篇(概述本身已不易,神奇的是還能保留原著細節)。因此,我個人覺得前半本比後半本更好看。後麵提及的作傢過於大牌,對熟讀的讀者而言並無驚喜可言;不過,對入門者提供瞭一份值得參考的書單,且能打消些許對“名著”的恐懼心理,甚至還因為西西可愛、曉暢的解讀而大獲安利。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有