现货 英语笔译综合能力(二级) CATTI全国翻译资格(水平)考试

现货 英语笔译综合能力(二级) CATTI全国翻译资格(水平)考试 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 英语笔译
  • CATTI
  • 笔译二级
  • 翻译资格
  • 考试
  • 外语学习
  • 专业英语
  • 翻译
  • 资格证
  • 现货
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 经纶风图书专营店
出版社: 外文出版社
ISBN:9787119108605
商品编码:24083441821
包装:平装
套装数量:1

具体描述


定价45.00
出版社外文出版社
版次1
出版时间2017年07月
开本16
作者汪福祥
装帧平装
页数226
字数150000
ISBN编码9787119108605

UNIT 1  On the Improvement of Comprehensive Performances in CATTI 

综合能力提高综述


UNIT 2 Vocabulary Selection 词汇选择

Section 1: A General View of the Task

         词汇选择题型总览

Section 2: To Get Hold of the Sentence’s Meaning

         把握题干的语义取向

Section 3: Glossary Selection According to the Contexts

         语境参照下的词汇选词

Section 4: Lexical Collocations

         词汇搭配

Section 5: Idiomatic Expressions

          习惯用语


UNIT 3  Vocabulary Replacement  词汇替换

Section 1: Get Hold of the Intended Meaning of the statement

        把握题干语句的语义取向

Section 2: The Context and Glossary Replacement

         语境参照与词语替换

Section 3: Sentence Analysis and Glossary Replacement

         句子分析与词汇替换

Section 4: Contextual Meanings of the Glossary

         结构成分与词义判别

Section 5: Collocations and Idiomatic Expressions

        固定搭配与习惯用语


UNIT 4 Error Correction  语法改错

Section 1: Spot out the Grammatical Errors

         语法错误的判别

Section 2: Pin-point out the Errors in Collocations

        词语搭配错误的甄别

Section 3: Appropriate Use of Idiomatic Expressions

         习惯用语的正确使用

Section 4: Recognize the Structural Errors

         句子结构错误的判别

Section 5: The Semantic and Loghical Relationship

          语义及逻辑关系的判别


UNIT 5 Reading Comprehension  阅读理解

Section 1: Get Hold of the Theme of the Writing

         把握文章的主旨

Section 2: Decide on the “False” and “True” 

          “是”与“非”的甄别与判断

Section 3: Dig into the Lexical and Semantic Details

         掘进思想表达的细节

Section 4: Rule out the “False” for the “True”

         “是”与“非”的判断与排除

Section 5: Generalize and Synthesize the Message

         概括归纳分析题型


UNIT 6 Cloze Test 完形填空

Section 1:Selection Through Contextual and Logical Analysis

          选词的语境和逻辑分析

Section 2:Grammatical Analysis and Lexical Collocations

           语法分析与词语搭配

Section 3:  Contextual Reference and Glossary Connection

          语境参照与词语关联

Section 4:  Structural Analysis and Glossary Selection

          结构分析与词汇选择

Section 5:  Semantic Analysis and Glossary Selection

          语义分析与词汇选择


UNIT 7 A General Test for Self-evaluation  综合测试  


Test One  测试一

Test Two  测试二

作为一本提高英语笔译综合能力的教材,本书的构思和内容编排,以“授之以鱼”为载体,尽大可能地使大家获得“得之以渔”的进学成效。基于此宗旨,每一章都以“综述”开篇,而在每章之内五个部分(Section)中所提供的试题前,均有“导言”,紧随其后的便是针对每道题的答题给出的“答题注释”。跟随“答题注释”的是每一部分的“小结”,用以对知识点的归纳、总结和梳理。总的说来,如果把每道试题比作“授之以鱼”的“鱼”,那么题后的“答题注释”就有似于向读者提供的“授之以渔”的“渔”,而开篇的“导言”和收尾的“小结”便是对读者“收鱼”之前思考路向的引导和“收鱼”之后的感悟和总结。不妨说,本教材所“授”之“鱼”,为读者提供了身临其境的练习机会,而伴随而来的所“得”之“渔”,便是读者提高英语笔译综合能力的一种经验的积累,为综合能力的提升奠定基础。


本指定教材是根据全国翻译资格(水平)考试英语二级翻译口笔译大纲(新修订版)中相关内容的变动和更新编写而成,较之以前各版本相比,无论在选材、体例、结构还是在思想组织、内容编排以及知识点和要点设计等方面,均有较大程度的改进,使本教材对读者笔译综合能力的提高更具点拨性和现实意义。本书共分七章。 章“综述”,主要用以阐释笔译综合能力与翻译水平的关系,涉及综合能力提高的内容及方法。第二章的“词汇选择”和第三章的“词汇替换”,在引导读者捕捉试题题干语义取向的基础上,着重介绍、阐释选词抉择所要经历的思考点和思考路径。第四章的“语法改错”,在讨论甄别题干错误的基础上,重点介绍涉及修正错误的几个要点,为改”提供思路的指引。第五章的“阅读理解”,通过对内容各有侧重的试题及答题之思维过程的分析,重点介绍牵涉语篇理解和信息捕捉的几种策略以及答题所应关注的几个关键环节和要点。第六章的“完形填空”,在考察读者语篇和语境意识以及语感的基础上,重点介绍完形的思考步骤、思考方法以及涉及答题的要领和知识点。第七章包含两套综合测试题,为读者提供个自我测试、自我检验、自我提高的机会,目的是使读者通过接近真题的答题实践知彼知己:既了解自己的优势所在,也觉察、感知到自己在某方面存在的不足,为综合能力的进一步提高找到攻关的突破口和路径。   

汪福祥,男,(原)北京第二外国语学院教授,研究生导师,曾任英语系副主任、翻译学院副院长,全国翻译资格(水平)考试英语专家委员会委员。


用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有