Harry has been burdened with a dark, dangerous and seemingly impossible task: that of locating and destroying Voldemort’s remaining Horcruxes. Never has Harry felt so alone, or faced a future so full of shadows. But Harry must somehow find within himself the strength to complete the task he has been given. He must leave the warmth, safety, and companionship of The Burrow and follow without fear or hesitation the inexorable path laid out for him.
In this final, seventh installment of the Harry Potter series, J.K. Rowling unveils in spectacular fashion the answers to the many questions that have been so eagerly awaited. The spellbinding, richly woven narrative, which plunges, twists and turns at a breathtaking pace, confirms the author as a mistress of storytelling, whose books will be read, reread and read again.
Harry is waiting in Privet Drive. The Order of the Phoenix is coming to escort him safely away without Voldemort and his supporters knowing – if they can. But what will Harry do then? How can he fulfil the momentous and seemingly impossible task that Professor Dumbledore has left him with?
##最後一本也讀完了。若干年前讀完中文版的時候哭得像個SB。今天凌晨讀完心裡居然很平靜,毫無波瀾。醒來後又看了一遍電影,看他們騎著龍飛離古靈閣的時候哭了,為毛呢,每次看到那一段都哭。
评分##最後一本也讀完了。若干年前讀完中文版的時候哭得像個SB。今天凌晨讀完心裡居然很平靜,毫無波瀾。醒來後又看了一遍電影,看他們騎著龍飛離古靈閣的時候哭了,為毛呢,每次看到那一段都哭。
评分##没有电影看,只好看书好了…… 发现书的情节发展好缓慢 我以为我会看一个寒假呢,没想到只看了一个星期~ :)
评分##十六岁的时候就发现有个严重的bug。斯殿获知哈利必须死,伤心地对邓爷说他以为这些年他都是为了"keep lily potter'son safe",但我总觉得他根本说不出来这个词,你想想他说potter时的语气,就知道lily对他来说永远是Evans
评分##原版比翻译版好看太多
评分##最后一本也读完了,Snape真让人感动。
评分##十六岁的时候就发现有个严重的bug。斯殿获知哈利必须死,伤心地对邓爷说他以为这些年他都是为了"keep lily potter'son safe",但我总觉得他根本说不出来这个词,你想想他说potter时的语气,就知道lily对他来说永远是Evans
评分##我的英文阿
评分##我的英文阿
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有