故事发生在冬天的东京,时间跨度只有晚上12点到早晨6点七个小时,采用两条平行线结构,分别叙述一对年轻的姐妹,一个在黑夜中昏睡,一个在思考和行动。
女孩十九岁,漂亮,是由不法中国人偷运到日本被迫接客的“妓女”。小说开始不久,悲惨场景就出现了:天黑以后她在情爱旅馆接客时,因突然来了月经而被一个叫白川的日本人打得鼻青脸肿,衣物也被抢走,赤身裸体蜷缩在墙角吞声掩泣,床单上满是血迹。半夜在餐馆里独自看书的女主人公玛丽因为会讲中国话,通过吹长号的大学生高桥的介绍,被旅馆女经理找来当翻译处理这场“麻烦”,故事情节由此铺展开去。
##应该也是作者的一个试探性创作,自己都很很多不确定的地方。林少华的译文这次有点吃力,衔接不太好的感觉,尤其是对一些现代文化理解的匮乏,星巴克都可以注解为日本本地的连锁咖啡馆,序写的更是莫名其妙。村上春树常常给一个暧昧的结局,这次又是一例。姐姐房间里电视机的那段,视角的一再强调很是别扭生硬,其它部分倒是典型的村上春树风格。如果他自己心中对这次的故事有一个确定的主题或者结论,我肯定是离到达那层理解还差的很远。
评分##这是我看过最接近墨镜风格的一本书,喜欢之间穿插的时间方式
评分##迄今为止村上的全部长篇和短篇小说全部看罢,突然由升一种不可名状的空虚感。《天黑以后》算是比较特别的一本长篇,时间跨度只有7个小时,第三人称叙事,唯一的第一人称还是一个“虚拟”人物。暗喻很多,村上寻求的是与读者进行深层次的共鸣,故事本身荒诞,但自身和故事有连接点,就能体会一些隐藏的
评分##《1Q84》后再回头看村上之前的小说,有不同的体会。翻译风格上,林少华的遣词造句有其特有的形式感,现在看来多少有些刻意。叙事安排上,《1Q84》已经将“魔幻现实”发挥到了极致,所以这本书里面的看似离奇的情节(和《1Q84》中两个月亮、小小人相比)、形形色色的人物(和《1Q84》中的牛河、组织头目等人相比),都显得没那么骇人听闻。小说的主题,前言中有两种说法,我觉得小说包含了这些层面的内容,乃至更多:人与人之间信任的建立(姐妹俩都可以对陌生人敞开心扉,却无法与亲人亲近),社会生活的压力(白川深夜加班、阿薰从事情人旅馆的经理工作,以及爱丽忙于做模特,等等)以及偷渡妓女问题……这更像是社会的一个断层和缩影,也许意图用一个深夜中发生的事情来折射“高度发达的资本主义”社会的种种张力。
评分##我最想读的书。她说这是他最棒的书
评分##村上君的第二本转型之作,个人不太喜欢,给我一种这个自称是永远是小孩子的村上开始老了的感觉。但是依然是平静的书,但是这平静是残酷的,充斥着隐性的暴力。还有,我也觉得林少华该退休了,非常怀疑他翻译时的角度.
评分##“平庸的邪恶”当出自阿伦特,《海边的卡夫卡》中村上曾提到艾希曼审判,估计他老人家对阿伦特挺上心。
评分##最喜欢的村上的小说。玛利那个自卑的小女孩其实很强大。天黑永恒在周而复始,天黑以后是天亮,但天亮以后…… 不知村上是绝望,还是仍抱着着一丝希望
评分##读完之后感觉没什么印象,因为故事在我没有想到的地方就停止了,这样的结果就像我喝了一杯寡淡的开水一样,林少华先生的序中的“恶”的解读略显牵强,玻璃蔷薇的说法很惊艳,瞬间让我把这本书里所有的情节都能合拢过来,但是至于是否贴近村上的本意,不得而知
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有