呼嘯山莊WutheringHeight(全英文原版) [Wuthering Heights]

呼嘯山莊WutheringHeight(全英文原版) [Wuthering Heights] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 艾米莉·勃朗特(Emily Bronte) 著
圖書標籤:
  • 經典文學
  • 英國文學
  • 浪漫主義
  • 哥特小說
  • 愛情
  • 復仇
  • 悲劇
  • 社會階級
  • 心理描寫
  • 19世紀文學
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 四川人民齣版社
ISBN:9787220101717
版次:1
商品編碼:12118857
包裝:平裝
叢書名: 鯨歌英文原版
外文名稱:Wuthering Heights
開本:32開
齣版時間:2017-08-01
用紙:輕型紙
頁數:432
字數:270000
正文語種:英語

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :英文原著愛好者,文學愛好者
  

  ◆既未受過完整係統教育、又沒有愛情婚姻實際體驗的天纔女作傢艾米莉·勃朗特,一生中僅有的一部小說。在英國文學史以及世界文學史上占據重要地位。

  ◆世界文學史上的經典之作。

  ◆原汁原味,原版引進。

  ◆良心國貨,性jia比高。


  

內容簡介

  

  《呼嘯山莊》描寫瞭吉蔔賽棄兒希斯剋利夫被山莊老主人收養後,因受辱和戀愛不遂而外齣緻富,迴來後對與其女友凱瑟琳結婚的地主林頓及其子女進行報復的故事。全篇充滿強烈的反壓迫、爭幸福的鬥爭精神,又始終籠罩著離奇、緊張的浪漫氣氛。由於內容對人性醜惡的刻畫而遭受非議,本書於1847年首度齣版時,被認為是一本“可怕而野蠻”的書,為時人所不容。但隨著時間的推移,這部小說漸漸被主流社會認同,受到全世界讀者的歡迎。

  “鯨歌英文原版”係列圖書第一輯,精選國內讀者耳熟能詳十本名著:《呼嘯山莊》《月亮和六便士》《簡·愛》《老人與海》《1984》《美麗新世界》《人性的弱點》《假如給我三天光明》《動物莊園》《飄》,以國外的齣版社版本為參照,原版復製,精心編排,力求原汁原味還原外版圖書的風貌。這十本書文筆優美,閱讀難度不高,非常適閤有一定外語閱讀能力的讀者首次入門接觸外國小說。


  

作者簡介

艾米莉 勃朗特,19世紀英國作傢與詩人,著名的勃朗特三姐妹之一,世界文學名著《呼嘯山莊》的作者。《呼嘯山莊》是她一生中創作的唯yi一部小說,奠定瞭她在英國文學史以及世界文學史上的地位。此外,她還創作瞭193首詩,被認為是英國一位天纔型的女作傢。

精彩書評

  NULL

精彩書摘

WE had sad work with little Cathy that day: she rose in high glee, eager to join her cousin;and such passionate tears and lamentations followed the news of his departure, that Edgar, himself, was obliged to soothe her, by affirming he should come back soon;he added, however, ‘if I can get him;’and there were no hopes of that.

This promise poorly pacified her;but time was more potent; and though still, at intervals, she inquired of her father, when Linton would return;before she did see him again, his features had waxed so dim in her memory that she did not recognise him.

When I chanced to encounter the housekeeper of Wuthering Heights, in paying business visits to Gimmerton, I used to ask how the young master got on;for he lived almost as secluded as Catherine herself, and was never to be seen. I could gather from her that he continued in weak health, and was a tiresome inmate. She said Mr Heathcliff seemed to dislike him ever longer and worse, though he took some trouble to conceal it. He had an antipathy to the sound of his voice, and could not do at all with his sitting in the same room with him many minutes together.

There seldom passed much talk between them; Linton learnt his lessons, and spent his evenings in a small apartment, they called the parlour; or else lay in bed all day; for he was constantly getting coughs, and colds, and aches, and pains of some sort.

‘And I never knew such a faint hearted creature,’added the woman;‘nor one so careful of hisseln. He will go on, if I leave the window open, a bit late in the evening. Oh! It’s killing, a breath of night air! And he must have a fire in the middle of summer;and Joseph’s bacca pipe is poison;and he must always have sweets and dainties, and always milk, milk for ever-heeding naught how the rest of us are pinched in winter-and there he’ll sit, wrapped in his furred cloak in his chair by the fire, and some toast and water, or other slop on the hob to sip at;and if Hareton, for pity, comes to amuse him-Hareton is not bad-natured, though he’s rough-they’re sure to part, one swearing, and the other crying. I believe the master would relish Earnshaw’s thrashing him to a mummy, if he were not his son: and, I’m certain, he would be fit to turn him out of doors, if he knew half the nursing he gives hisseln. But then, he won’t go into danger of temptation; he never enters the parlour, and should Linton show those ways in the house where he is, he sends him upstairs directly.’



暮色中的低語:一瞥維多利亞時代的邊緣風景 書名: 《寂靜之河畔的詠嘆》(The Dirge by the Silent River) 作者: 伊萊恩·哈珀(Elaine Harper) 齣版社: 葛雷夫頓與子(Grafton & Sons) 齣版年份: 1888年 --- 內容簡介: 《寂靜之河畔的詠嘆》並非一部關於熾熱愛情或莊園紛爭的恢弘敘事,而是一捲關於十九世紀後期英國社會邊緣群體的細膩素描,一幅被主流維多利亞時代光鮮外錶所遮蔽的,關於生存、信仰與疏離感的深刻反思。這部作品的焦點,並非那些擁有土地和頭銜的傢族,而是那些在工業革命的洪流中被衝刷至岸邊,掙紮求存的靈魂。 故事的主場景設定在泰晤士河畔一個日益被遺忘的、名叫“灰沼”(Ashmire)的工人階層聚居區。這個地方終年籠罩在工廠排放的硫磺氣息和濃重的霧氣之中,貧睏如同潮濕的黴斑一樣滲透進每一塊磚牆和每一顆心靈。 人物群像: 本書的核心人物是三位截然不同的個體,他們的命運在灰沼的泥濘中交織: 1. 埃茲拉·科爾賓(Ezra Corbin):碼頭上的沉默者 埃茲拉是一位年近四十的駁船工,他的生命如同他日復一日搬運的貨物一樣沉重而單調。他寡言少語,眼神中總是帶著一種與年齡不符的疲憊。他與一個名叫瑪莎的女人在沒有正式婚姻的情況下共同生活,共同撫養著一個患有慢性疾病的女兒——莉迪亞。埃茲拉的掙紮集中於最基本的生存需求:如何在這個物價飛漲的年代,為女兒買到足夠的藥片,而不是廉價的杜鬆子酒。 作者細緻地描繪瞭埃茲拉對自身局限性的深刻認知。他並非沒有夢想,他曾短暫地在少年時期接觸過一些關於科學和哲學的書籍,但生活的重壓徹底碾碎瞭這些“無用的奢侈品”。他的“反抗”是內嚮的——是對不公命運的無聲承受,是對體製的徹底絕望。小說通過他的視角,探討瞭體力勞動者在社會階梯上被固化的悲劇。 2. 希爾達·布萊剋伍德(Hilda Blackwood):宗教的迷途者 希爾達是故事中唯一的上層階級代錶,但她選擇瞭一種與自己齣身格格不入的生活方式。她是一位富有同情心的年輕女性,父親是倫敦一位著名的銀行傢。她拒絕瞭上流社會的聯姻,轉而投身於灰沼地區的一個小型慈善組織,試圖以基督教的博愛精神去拯救那些“墮落的靈魂”。 然而,希爾達的“拯救”很快遭遇瞭現實的冰冷撞擊。她發現,貧睏不僅僅是缺乏金錢,它更是一種深植於人心中的麻木與犬儒主義。她帶來的食物和衣物常被轉手倒賣,她的道德說教在飢餓麵前顯得蒼白無力。小說對希爾達的描寫充滿瞭復雜的批判:她的善意是真誠的,但她自上而下的俯視姿態,以及對底層民眾復雜心理的無知,最終導緻瞭她的理想主義的幻滅。她最終學會的,不是如何改變他們,而是如何麵對自己的無能為力。 3. 詹姆斯·芬奇(James Finch):被遺忘的知識分子 詹姆斯是灰沼區一傢破敗的“大眾夜校”的臨時教師。他曾是劍橋大學的輟學生,因政治觀點過於激進而被學校除名,帶著滿腔的抱負來到這裏,希望通過教育喚醒工人階級的“階級意識”。 詹姆斯的角色代錶瞭十九世紀末知識分子與現實的錯位。他熱衷於用復雜的術語和晦澀的理論來分析工人的睏境,卻發現工人們更關心的是下一頓飯在哪裏。他試圖組織罷工和集會,但很快被當地工廠主與腐敗警方的聯閤力量所壓製。他的故事綫深入探討瞭理想主義在強大的社會結構麵前如何被分解、被嘲弄,最終隻剩下一腔無處發泄的憤懣。 主題與氛圍: 《寂靜之河畔的詠嘆》的敘事基調是壓抑而寫實的,它摒棄瞭哥特式的戲劇衝突,轉而專注於對環境細節和內心獨白的深入挖掘。 環境的心理投射: 泰晤士河是流動的死亡象徵,它帶來的不是財富,而是淤泥和疾病。小說的開篇便是對河畔霧景的冗長描繪,這種“霧”不僅是物理現象,也是小說中所有角色精神狀態的隱喻——迷茫、窒息、看不清未來。 信仰的瓦解: 小說對當時流行的“進步”思想和“宗教救贖”進行瞭冷靜的審視。它質疑瞭維多利亞時代社會對“勤奮”和“美德”的片麵推崇,揭示瞭在資源極度不均的社會結構下,道德和努力往往是無力的。 邊緣化的視角: 伊萊恩·哈珀的敘事手法獨特,她不急於給齣解決方案,而是將讀者置於這些邊緣人物的日常生活之中,讓他們在平凡的掙紮中展現齣人性的復雜與韌性。書中幾乎沒有傳統意義上的“好人”與“壞人”,隻有在睏境中做齣不同選擇的個體。 文學價值: 這部小說在齣版時並未引起主流評論界的廣泛關注,被認為是“過於沉悶且主題過於灰暗”。然而,後世的社會史學傢和文學評論傢開始意識到其獨特的價值。它以一種近乎紀實的冷靜筆觸,記錄瞭維多利亞時代底層工人群體的真實生活狀態,為後來的自然主義文學提供瞭重要的先聲。 《寂靜之河畔的詠嘆》是一部需要耐心的作品,它要求讀者放下對浪漫色彩的期待,去傾聽那些在工業喧囂中幾乎被世界遺忘的聲音,去感受河畔暮色中彌漫的,一種深沉而持久的嘆息。它所描繪的,是社會的背麵,是陰影中的人性肖像。

用戶評價

評分

從語言的層麵來看,這本書的文字功力簡直是令人嘆為觀止。那些句子如同精心打磨過的寶石,既有古典文學的莊重和韻律感,又充滿瞭直擊人心的力量。尤其是那些人物之間的對話,充滿瞭尖銳的諷刺、隱晦的試探和爆發性的激烈爭吵,讀起來簡直是一種享受,盡管內容本身是令人心碎的。我發現自己會不由自主地停下來,反復咀嚼某些措辭,思考它們背後隱藏的多重含義。這種閱讀過程,與其說是被動地接收故事,不如說是一種主動的、智力上的博弈。作者巧妙地運用瞭各種文學手法,使得每一個角色的聲音都具有極高的辨識度,即使不看署名,你也能立刻分辨齣誰在說話,因為他們的語言習慣、他們的情感基調是如此的獨特且難以模仿。這不僅僅是一部小說,更是一部關於如何運用語言來刻畫人性深淵的教科書。

評分

這本書的後勁實在太大瞭,久久不能散去,它像一根細而韌的絲綫,一直纏繞在我的心頭,時不時地拉扯一下,提醒我那些未曾消散的痛苦和執念。我發現自己開始在日常生活中捕捉那些與書中場景相似的瞬間,比如看到窗外突然下起的冷雨,或者聽到某段充滿矛盾的音樂時,那些角色鮮活的形象就會立刻浮現。更讓人不安的是,它讓我開始反思自身對“愛”的理解。我們通常將愛視為溫暖和救贖,但在這部作品中,愛卻被描繪成瞭一種吞噬一切的、具有破壞性的力量。這種顛覆性的視角讓我感到震撼,也讓我對人際關係中那些看似微小的權力動態有瞭全新的認識。它不提供任何廉價的安慰或簡單的答案,而是將最殘酷的真相赤裸裸地擺在你麵前,讓你自己去消化和評判。這種深刻的哲學思辨,遠超齣瞭普通故事的範疇。

評分

如果要用一個詞來形容這次閱讀體驗,那一定是“震撼”。它不是那種讓你讀完後會感到愉悅或放鬆的作品,恰恰相反,它會讓你感到筋疲力盡,甚至帶著一絲揮之不去的陰鬱。我必須承認,在閱讀過程中,我好幾次都因為某些情節的殘酷和人物選擇的極端而感到憤怒和不解,但正是這種強烈的情感波動,纔證明瞭作者塑造人物的成功。他們不是扁平化的符號,而是充滿瞭矛盾和缺陷的真實個體,他們的行為邏輯,盡管令人發指,卻又在某種病態的邏輯下顯得無可辯駁。這種對人性陰暗麵的深入挖掘,需要讀者有相當的心理準備。但正是這種毫不妥協的藝術處理,使得這部作品具有瞭超越時代的價值。它像一麵冰冷的鏡子,反射齣人類靈魂深處最原始、最不受約束的欲望,值得每一個敢於直麵復雜人性的讀者去細細品味。

評分

讀完之後,我陷入瞭一種長久的、近乎恍惚的狀態,感覺自己像是剛經曆瞭一場狂風驟雨的洗禮。這本書的敘事結構極其精妙,它沒有采用綫性時間推進的方式,而是像一個復雜的迷宮,通過不同人物的視角,層層剝繭地展示瞭那個時代背景下,人性的扭麯與執著。我特彆欣賞作者在描繪環境時的那種近乎冷酷的寫實主義,那些關於荒原、暴風雪和孤獨感的描寫,簡直是躍然紙上,它們不僅僅是故事的背景闆,更是角色內心世界的具象化。當我讀到某些高潮部分,那種壓抑到極緻的情緒幾乎要將我的呼吸凝固,仿佛我能清晰地聽到那些角色在冰冷的大廳裏彼此摺磨時的絕望迴音。這種閱讀體驗是如此的沉浸和消耗心神,以至於閤書之後,我需要很長時間纔能重新適應現實世界的節奏。它迫使你去思考,究竟是命運的捉弄,還是人類自身無法控製的欲望,造就瞭如此悲劇性的結局。

評分

這本書的封麵設計有一種獨特的魔力,那種深沉的、近乎黑色的底色,配上古樸的字體,立刻就能把我從日常的喧囂中抽離齣來,仿佛置身於英格蘭北部的曠野之上。初次捧起它的時候,我幾乎能聞到紙張上那種陳舊的、帶著泥土和潮濕氣息的味道,這感覺太奇妙瞭,它不是那種經過精修的、光鮮亮麗的印刷品,而是帶著一種原始的、未經雕琢的粗糲感,與故事本身那種不加掩飾的情感衝擊力完美契閤。書頁的邊緣微微泛黃,讓我有一種在翻閱某個傢族世代相傳的秘密檔案的錯覺。我喜歡那種閱讀過程中的儀式感,每一次翻頁都像是在揭開一層迷霧,看到那些關於愛與恨糾纏不清的字句時,甚至能感受到紙張仿佛都在微微顫抖。這種實體書的質感,是任何電子閱讀器都無法替代的,它承載瞭作者筆下的風暴,也記錄瞭我閱讀時的每一次心跳加速。每一次閤上書本,我都會習慣性地摩挲一下封麵,那是一種對書中世界復雜情感的無聲緻敬。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有