高老头(精装名译 原版全译本 新版)

高老头(精装名译 原版全译本 新版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[法] 巴尔扎克 著,杨风范 译
图书标签:
  • 老舍
  • 京味文学
  • 幽默
  • 讽刺
  • 经典
  • 名著
  • 中国现当代文学
  • 文学
  • 小说
  • 北京生活
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 天津人民出版社
ISBN:9787201108001
版次:1
商品编码:12085754
包装:精装
开本:32开
出版时间:2016-09-01
用纸:纯质纸
页数:242

具体描述

产品特色


内容简介

  一位出身贫寒的高老头(高立欧)靠着承包军粮而致富。高老头非常疼爱两位女儿,不希望女儿们跟他过的那么的辛苦,便让她们学习上流社会的才艺,打扮得满身珠光宝气,到社交场上引诱贵族子弟,并以大笔家产作嫁妆,终于,两个女儿成功的当上贵族夫人,这是高老头至高无上的安慰。

  但是贵族夫人们骄奢淫逸、挥霍无度的生活,积欠了庞大的债务,两个女人又像吸血鬼似地榨取父亲的钱财还债。高老头的钱被女儿榨光后,只好重操旧业卖面粉,但此举又让女儿及女婿大失颜面,不愿与其来往。最后,高老头中风,临死时,甚至女儿无意与其见最后一面。

作者简介

  巴尔扎克(1799~1850),19世纪法国伟大的批判现实主义作家,欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表。一生创作96部长、中、短篇小说和随笔,总名为《人间喜剧》。其中代表作为《欧叶妮·格朗台》、《高老头》。100多年来,他的作品传遍了全世界,对世界文学的发展和人类进步产生了巨大的影响。马克思、恩格斯称赞他“是超群的小说家”、“现实主义大师”。


《高老头》:家族、财富与人性深渊的宏大画卷 在这部撼人心魄的史诗巨著中,巴尔扎克以其无与伦比的洞察力,将我们带入十九世纪初法国巴黎的社会缩影。故事的核心,围绕着一位名叫欧热·巴隆(Eugène de Rastignac)的年轻贵族展开。他出身于省城,满怀雄心壮志,渴望在繁华的巴黎闯出一片天地,赢取财富与社会地位。然而,巴黎的残酷现实很快便教会他,在这座金钱至上的城市里,一切皆需付出代价,而最珍贵的往往是那些最不易察觉的阴影。 故事的序幕,在一座名为“迪恩夫人养老院”的昏暗建筑中拉开。这里聚集着一群形形色色的人物,他们或是囊中羞涩的学生,或是落魄的旧贵族,或是怀揣不同目的的投机者。年轻的欧热,如同初生的雏鹰,既对这个充满诱惑的陌生世界感到好奇,又对其中的潜规则感到迷茫。他发现,要在这个等级森严的社会中立足,仅仅依靠家族的微薄余荫是远远不够的。他必须学会在人性的复杂漩涡中 navigatation,辨别真伪,运用智慧,甚至不惜利用周遭的人。 欧热的目光,首先被他的远房亲戚——那位神秘而高贵的德·博赛昂子爵夫人吸引。子爵夫人在巴黎上流社会拥有举足轻重的地位,她成为了欧热进入社会上层的一个重要窗口。通过她,欧热得以窥见那个光鲜亮丽、却也充斥着虚伪与冷漠的贵族世界。他目睹了奢靡的舞会、精致的礼仪,也看到了为了维护家族荣誉和个人利益而上演的一场场尔虞我诈。子爵夫人,这位曾经是巴黎社交界的宠儿,如今却深陷于一段不被祝福的爱情之中,她的命运如同她高贵外表下暗藏的伤痕,令人唏嘘。她对欧热的告诫,带着过来人的无奈与忧伤:“年轻人,别想站稳脚跟,如果你不一下子抓住一切,你就会被吞没。”这句预言,如同咒语般,深深烙印在欧热的心中。 然而,真正吸引欧热,并逐渐引领他走向更深邃人性的,却是养老院里另一位同样被社会遗忘的人物——高老头(Père Goriot)。这位曾经的富商,在女儿们身上倾注了他所有的一切,倾尽家财,甚至不惜牺牲自己的尊严,只为满足女儿们无休止的物质欲望和虚荣心。如今,他孤身一人,住在简陋的养老院里,靠着微薄的收入度日,唯一支撑他的,便是那份对女儿们深沉而盲目的父爱。 高老头的悲剧,是这部小说最核心的情感支柱。他的两个女儿,德·纳西·德·努新让夫人和德·巴兹奥·德·罗当夫人,虽然嫁入了显赫的家族,过上了养尊处优的生活,但她们早已将对父亲的爱与敬意抛诸脑后。她们视父亲的财富为理所当然,却对他衰老的身躯和落魄的境遇避之不及,甚至在需要金钱时,才会想起这个曾经为她们付出一切的老人。高老头,在女儿们眼中,不过是一台取之不尽的提款机,一个可以随意丢弃的附属品。 欧热与高老头的结识,并非偶然。他很快在高老头身上看到了自己未来的某种预兆,也为老人身上那份近乎病态的父爱所触动。高老头在向欧热倾诉时,细致入微地描绘了他对女儿们的每一次付出,每一次牺牲,以及每一次被无情拒绝的痛苦。他的话语中,既有作为父亲的骄傲,也有被女儿们背叛的锥心之痛。他详尽地告诉欧热,他的女儿们是如何以不同的方式将他榨干,是如何在高位上享受荣华富贵,而他却沦落到这般境地。 随着故事的深入,欧热也卷入了对高老头女儿们的追求之中。他对美丽的维克多莉娜·德·贝昂斯小姐产生了好感,而维克多莉娜的母亲,则极力想将女儿嫁给一位有权有势的贵族。欧热的另一位追求目标,是同样拥有显赫家世的娜努辛让夫人,尽管她已为人妻,却依旧享受着花花公子的追求。欧热在追求这些女性的过程中,逐渐认识到上流社会的拜金主义和虚伪本质。他为了赢得她们的青睐,不得不学习那些虚伪的社交技巧,不得不与那些同样怀揣目的的年轻男子竞争。 而在这个过程中,高老头的故事,如同一个不断回响的警钟,提醒着欧热金钱的腐蚀性和人性的脆弱。高老头在临终前,身体日渐衰弱,他渴望女儿们的陪伴,渴望一丝丝温暖,但他的呼唤,却如同石沉大海。最终,他带着无尽的遗憾和绝望,在孤寂中死去,而他的女儿们,则在各自的聚会中,享受着他们的欢乐,对父亲的离世视而不闻。 高老头的死,成为了压垮欧热内心防线的最后一根稻草。他目睹了老人临终时的凄凉,也听到了他临终前对女儿们无尽的哀怨。在养老院的告别仪式上,只有欧热,以及同样出身于底层、却同样渴望改变命运的瓦尔特·勒·富泰和毕安熊,为这位被女儿们抛弃的老人送行。这个简陋而悲凉的仪式,深刻地揭示了那个时代金钱至上、人情淡漠的社会现实。 经历了这一切,欧热的人性发生了翻天覆地的变化。他不再是那个充满理想的省城青年,而是开始变得冷酷、现实,甚至有些愤世嫉俗。他明白了,在这个弱肉强食的社会里,道德和情感都是奢侈品。为了在巴黎生存下去,他必须抛弃那些不合时宜的纯真,学会在黑暗中寻找光明,甚至不惜牺牲一些东西。 小说的高潮,便是欧热最终选择攀附于那位有权有势的德·博赛昂子爵夫人,尽管他深知这样做可能意味着某种程度的自我牺牲。他站在蒙马特高地上,望着繁华的巴黎,心中充满了矛盾与决心。他已不再是那个懵懂的少年,而是踏上了通往权力与财富的漫漫征途,而这条路,也预示着他将在人性的深渊中越走越远。 《高老头》不仅仅是一个关于父爱的悲歌,它更是一幅描绘十九世纪法国社会百态的宏大画卷。巴尔扎克以其精湛的笔触,刻画了形形色色的人物,他们每一个都代表着社会的一个侧面:贪婪的投机者,虚荣的贵族,冷漠的父母,以及那些在底层挣扎却又渴望出人头地的年轻人。小说深刻地揭示了金钱在社会中的巨大影响力,以及它如何扭曲人性,摧毁亲情,制造鸿沟。 这部作品,充满了对那个时代社会弊病的批判,也引发了读者对于人性、财富、道德以及社会阶层固化等问题的深刻思考。高老头的故事,如同一面镜子,映照出人性的复杂与脆弱;而欧热的选择,则展现了在残酷现实面前,个人命运的无奈与挣扎。巴尔扎克用他那充满力量的叙事,为我们呈现了一个真实而残酷的世界,让读者在阅读的过程中,既为人物的命运感到悲悯,也为社会的种种不公而扼腕叹息,同时,也让我们反思,在这个追求成功的时代,我们该如何坚守内心的底线,不被物欲横流所吞噬。

用户评价

评分

我对新版在排版和注释上的用心程度感到非常惊喜。在阅读过程中,偶尔出现的那些详尽的脚注和背景注释,恰到好处地解决了我在理解特定历史背景或文化典故时可能产生的困惑。它们像是一位知识渊博的向导,在你即将迷失于复杂的历史场景时,及时递上一张地图,让你能够准确地定位自己所处的文学坐标系。这些辅助性的文字材料,极大地提升了阅读的深度和效率,让原本可能需要查阅大量参考资料才能理解的部分,变得触手可及。不得不说,这本“新版”的价值,不仅体现在其核心文本的优秀上,更体现在它为现代读者构建了一个更为友好、更具探索性的阅读环境,使得经典的魅力得以在当代环境中焕发出新的光彩。

评分

对于首次接触这类经典文学作品的读者来说,选择一个“原版全译本”的版本无疑是一个明智的决定。这意味着我可以放心地沉浸在故事之中,不必时刻担心关键情节或深刻内涵被删减或稀释。这种完整性,对于理解文学作品的内在逻辑和作者的整体意图至关重要。在阅读过程中,我能清晰地感受到故事的层层递进,人物命运的复杂交织,以及作者对社会现象的批判性审视,这些元素都得到了充分的保留和呈现。很多时候,那些看似不经意的细节,在后续的情节发展中都会起到关键性的作用,而一个忠于原著的版本,保证了这些线索不会在中途断裂。这就像是观看一部导演剪辑的完整版电影,每一个镜头都有其存在的意义,构建了一个丰满、自洽的艺术宇宙。

评分

阅读过程中,我深刻体会到了翻译工作者所付出的巨大心血。这部作品的原著语言本身就充满了那个时代特有的复杂句式和细腻的情感表达,想要将其原汁原味地呈现给当代读者,难度可想而知。这位译者显然是下了苦功的,他们不仅仅是在进行文字的转译,更是在进行文化的桥接。我注意到有些段落的措辞,既保留了原作的古典韵味,又确保了现代汉语读者的理解流畅性,这种平衡拿捏得非常到位。很多时候,你会发现译文的某些处理方式,比直接的直译更能抓住人物内心的微妙波动,使得那些复杂的人性挣扎和环境描写,能够穿透语言的壁垒,直击人心。说实话,一本好的译本,其价值有时甚至可以等同于原作,因为它为我们打开了一扇通往伟大思想的窗户,而这扇窗户的视野是否清晰,全系于译者的功力。

评分

这本书的整体阅读节奏感把握得恰到好处,尽管篇幅较长,人物众多,但作者(或译者)在叙事上的疏密有致,有效地避免了冗长和拖沓的感觉。特别是在刻画人物群像时,作者似乎有一种魔力,能让每一个配角都拥有自己的生命力和清晰的动机线索,而不是沦为推动主角成长的工具人。这种宏大叙事下依然能保持个体鲜活度的叙事手法,实在令人钦佩。有时候,我会停下来,反复琢磨某个角色的某个决定,那种在时代洪流和个人欲望之间拉扯的困境,是如此真实可感。这种阅读体验,更像是一场深入社会肌理的田野调查,而非简单的故事消费。每次读完一个章节,都会有一种意犹未尽的感觉,迫不及待想知道下一页的命运走向,但同时又希望慢下来,去细细品味当下的文字构建的那个世界。

评分

这本书的装帧确实让人眼前一亮,那种厚重却又不失精致的手感,握在手里就像捧着一份沉甸甸的珍宝。封面设计选用了那种经典的、略带复古气息的色调,字体排版也颇有讲究,透露出一种对经典的尊重。每一次翻开它,都能感受到纸张的质地和油墨的芬芳,这对于沉浸式阅读体验来说,是极其重要的加分项。现在的很多书籍为了追求成本效益,往往在物理质感上有所妥协,但这本精装本显然在这方面下足了功夫,让人愿意花时间去珍藏和细细品味。光是摆在书架上,它本身就是一件赏心悦目的装饰品,那种低调的奢华感,让人觉得每一次的翻阅都是一种仪式。我特别喜欢那种微微泛着光泽的书脊,在灯光下显得尤为别致,仿佛在无声地诉说着内页中那些跨越时空的伟大故事。这种对细节的把控,体现了出版方对这部文学巨著应有的敬意。

评分

also very enthusiastic,and sometimes inconvenient

评分

很不错的一本书,质量超赞,价格超实惠,每次大促的时候在京东买书都是“没有最惊喜,只有更惊喜”,说实在话,真的惊叹,书,居然可以这么便宜买到。今年618京东给客户实惠多多,惊喜多多,赞到不能再赞,哈哈哈,大爱京东

评分

非常划算,质量好,以后还会光顾的

评分

一次买了好多,够看一段时间了,物流和快递都特别的给力

评分

吾消费京东商城数年,深知各产品琳琅满目。然,唯此宝物与众皆不同,为出淤泥之清莲。使吾为之动容,心驰神往,以至茶饭不思,寝食难安,辗转反侧无法忘怀。于是乎紧衣缩食,凑齐银两,倾吾之所有而能买。东哥之热心、快递员之殷切,无不让人感激涕零,可谓迅雷不及掩耳盗铃儿响叮当仁不让世界充满爱。待打开包裹之时,顿时金光四射,屋内升起七彩祥云,处处皆是祥和之气。吾惊讶之余甚是欣喜若狂,呜呼哀哉!此宝乃是天上物,人间又得几回求!遂沐浴更衣,焚香祷告后与人共赏此宝。人皆赞叹不已,故生此宝物款型及做工,超高性价比之慨,且赞吾独具慧眼与时尚品位。产品介绍果然句句实言,毫无夸大欺瞒之嫌。实乃大家之风范,忠义之商贾。

评分

《丧钟为谁而鸣》讲述的是美国青年罗伯特·乔丹在大学里教授西班牙语,对西班牙有深切的感情。他志愿参加西班牙政府军,在敌后搞爆破活动。为配合反攻,他奉命和地方游击队联系,完成炸桥任务。他争取到游击队队长巴勃罗的妻子比拉尔和其他队员的拥护,孤立了已丧失斗志的巴勃罗,并按部就班地布置好各人的具体任务。在纷飞的战火中,他和比拉尔收留的被敌人糟蹋过的小姑娘玛丽亚坠入爱河,藉此抹平了玛丽亚心灵的创伤。在这三天中,罗伯特历经爱情与职责的冲突和生与死的考验,人性不断升华。在炸完桥撤退的时候,自己却被敌人打伤了大腿,独自留下阻击敌人,最终为西班牙人民献出了年轻的生命。

评分

书不错,店庆时节买的,三折左右,很划算,支持京东,支持正版图书。

评分

物流速度非常快,服务好,书没有缺页少页现象,包装完整。

评分

唯一不满意的是书的价格总是跳来跳去,打半价的时候就把价钱涨起来,然后又没有优惠券可用,就感觉不舒心,希望以后价格平稳些,能多发些优惠券。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有