博尔赫斯全集:博尔赫斯,口述 [Borges, oral]

博尔赫斯全集:博尔赫斯,口述 [Borges, oral] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

[阿] 豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 著,黄志良 译
图书标签:
  • 博尔赫斯
  • 文学
  • 阿根廷文学
  • 短篇小说
  • 散文
  • 哲学
  • 虚构
  • 文化
  • 经典
  • 口述历史
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海译文出版社
ISBN:9787532767618
版次:1
商品编码:11708240
包装:平装
丛书名: 博尔赫斯全集
外文名称:Borges, oral
开本:32开
出版时间:2015-07-01
用纸:纯质纸
页数:96
字数:37000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

适读人群 :外国文学爱好者,文学评论读者,文艺爱好者,哲学爱好者
  

  ★重拾历史悠久的口述传统,博尔赫斯演讲集大成之作

内容简介

  

  《博尔赫斯全集:博尔赫斯,口述》一九七八年五六月间,博尔赫斯在阿根廷贝尔格拉诺大学讲授了五堂课,分别以书籍、不朽、伊曼纽尔·斯威登堡、侦探小说以及时间为题。主题看似宏大抽象,作者另辟蹊径,带给读者全新的思辨体验:从口述传统角度谈论书籍的历史,以诗歌为切入点分析不朽的意义,借斯威登堡谈生与死的哲学命题,把侦探小说誉为混乱文学时代里的拯救者。五堂课统以“时间”这个形而上学的基本问题贯穿始终。

作者简介

  豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(JorgeLusiBorges,1899—1986),阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。

  一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。

  一九二三年出版第一部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》。

  一九二五年出版第一部随笔集《探讨集》,一九三五年出版第一部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》、《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》、《阿莱夫》,随笔集《永恒史》、《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、吴尔夫、福克纳等作家作品。曾任阿根廷国家图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷国家文学奖、福门托国际出版奖、耶路撒冷奖、巴尔赞奖、奇诺·德尔杜卡奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。

  一九八六年六月十四日病逝于瑞士日内瓦。

  黄志良,历任北京外国语学院教师、中国外交部驻古巴经济代表团、中国驻智利商务代表处秘书及外交部翻译室副处长、处长,中国驻阿根廷大使馆一等秘书,中国驻巴西圣保罗总领事,中国驻尼加拉瓜大使,中国驻委内瑞拉大使。译著有《总统先生》、《夜色苍茫》等。

精彩书评

  

  ★我在布宜诺斯艾利斯买的的东西就是《博尔赫斯全集》。我把这套书放在手提箱里,随身带着,打算每天取出来阅读。

  ——加西亚·马尔克斯
  
  

  ★我对博尔赫斯的迷恋是秘密的、有着犯罪感的迷恋,却从来没有冷却过。

  所有用西班牙语写作的人都欠博尔赫斯一个债。

  ——巴尔加斯·略萨
  
  

  ★在小说创作中,如果要我指出谁是完美地体现了瓦莱里关于幻想与语言的精确性这一美学理想并写出符合结晶体的几何结构与演绎推理的抽象性这类作品的人,那么我会毫不犹豫地说出博尔赫斯的名字。我对博尔赫斯的偏爱原因不仅于此,还有其他的原因,主要是:他的每一篇文章都是一个宇宙模式或宇宙的某一特性的模式,如无限、无数、永恒、同时、循环,等等;他的文章都很短小,是语言简练的典范;他写的故事都采用民间文学的某种形式,这些形式经受过实践的长期考验,堪与神话故事的形式相媲美。

  ——伊塔洛·卡尔维诺
  
  

  ★博尔赫斯对拉丁美洲文学的影响广泛而深远,而此前拉美作家一向以欧洲作家为榜样。博尔赫斯在革新小说语言方面贡献尤多,从而为一代西班牙语美洲小说家的脱颖而出铺平了道路。

  ——约翰·马克斯韦尔·库切
  
  

  ★他的散文的经济,他的隐喻的老练,他的思想勇气就在那里,令人敬佩,有待跨越。在回应威尔斯和切特斯顿以英语奏出的绝响时,在允诺无限进入并扭曲他的想象时,他从仍旧在产生着我们大多数长篇小说的平地上将他的虚构提升至高处。

  ——约翰·厄普代克
  
  

  ★给博尔赫斯的一封信——如果有哪一位同时代人在文学上称得起不朽,那个人必定是你。你是你那个时代和文化的产物,然而你却以一种神奇的方式知道该如何跨越你的时代和文化。

  ——苏珊·桑塔格

目录

序言

书籍

不朽

伊曼纽尔·斯维登堡

侦探小说

时间

精彩书摘

  书籍

  在人类使用的各种工具中,最令人惊叹的无疑是书籍。其他工具都是人体的延伸。显微镜、望远镜是眼睛的延伸;电话是嗓音的延伸;我们又有犁和剑,它们是手臂的延伸。但书籍是另一回事:书籍是记忆和想象的延伸。

  萧伯纳在《恺撒和克娄巴特拉》中,谈到亚历山大图书馆时,说它是人类的记忆库。这就是书籍,不仅如此,书籍也是想象力。因为,我们的过去不是一连串的梦想又是什么呢?追思梦想与回忆往事能有什么区别?这就是书籍的功能。

  一度,我曾经想写一部书籍的历史。不是从形态角度去写。我对书籍的形态毫无兴趣(尤其藏书家的书籍往往硕大无比),我想写人们对书籍的种种评价。在我之先,施本格勒在他的《西方的没落》一书中就有精彩的篇章议论书籍。我想,我的一些个人看法是符合施本格勒的看法的。

  古人不像我们那样推崇书籍—这点我深感意外;他们把书籍看成是口头语言的替代物。人们经常引用的那句话:书写的留存,口说的飞掉,并不是说口头语言是短暂的,而是说书面语言有一定的持久性,但却是死板的。相反,口头语言是会飞的,是轻盈的;诚如柏拉图所说,口头语言是飞动的,是神圣的。说来奇怪,人类所有伟大的大师的学说都是口授的。

  我们且举第一个例子:毕达哥拉斯。我们知道,毕达哥拉斯是存心不写作的。他不写东西,因为他不愿意受书面语言的束缚。无疑,他意识到了“那字句是叫人死,精意是叫人活”的含义,这句话的含义后来反映在《圣经》里。想必他是意识到了这一点的,所以他不愿受书面语言的束缚;因此,亚里士多德从来不说毕达哥拉斯,而说毕达哥拉斯派。比如,他告诉我们说,毕达哥拉斯派重视信仰、教义,主张永恒的回归。这一点是很晚很晚后为尼采所发现的。这就是周而复始的观点,这一观点在《上帝之城》一书中受到了圣奥古斯丁的批驳。圣奥古斯丁打了一个美妙的比喻说,基督的十字架把我们从禁欲主义者的循环迷宫中解救了出来。时间是周而复始的观念也为休谟、布朗基……及其他许多人所接受。

  毕达哥拉斯是不愿写作的,他希望在他死后他的思想能依然活在弟子们的头脑里。这里就产生了那句老话(我不懂希腊文,只能用拉丁文来表达):Magister dixit(大师说过)。这并不等于说弟子们因大师说过而受到束缚;恰恰相反,他肯定了他们有自由在大师思考的基础之上继续思考。

  我们虽然不知道是不是他开创了时间是周而复始的理论,但我们知道他的门徒都信奉这个理论。毕达哥拉斯的躯体死亡了,而弟子们,由于某种轮回的缘故(这是毕达哥拉斯所喜爱的),仍在他思考的基础之上继续进行思考再思考;每当别人指责他们说了某些新话时,他们便抬出这句话来辩解:大师说过。

  但是我们还可以举出其他的例子。最突出的例子要数柏拉图了,他说书籍犹如肖像(他可能想到了雕塑或绘画),说有人认为书籍是有生命的,但向书籍提问时,书籍默不作答。于是,为了纠正书籍的这种沉默,便杜撰了柏拉图式的对话。这就是说,柏拉图把自己演化成了许多人物:苏格拉底、高尔吉亚等等。我们也可以相信,苏格拉底死后,柏拉图曾以想象苏格拉底仍然活着来安慰自己。每次遇到问题时他总要问自己:对此苏格拉底说过什么呢?这样,从某种意义上说,苏格拉底是不朽的,他并未留下任何书面东西,他也是位口授大师。

  我们知道,基督只有一次写下过几句话,但这几句话很快被泥沙湮灭了。基督没有再写下其他我们知道的东西。佛陀也是位口授大师,留下的是他的说教。我们再引用一句圣安塞姆的话:“把书放在无知者的手里,犹如把剑放在儿童的手里一样危险。”过去人们就是这样理解书籍的。在整个东方,至今还存在这样的观念:书本不应披露事物;书本只 应帮助我们去发现事物。尽管我对希伯来语一无所知,我还是对神秘哲学喀巴拉作了些研究,我读过《光辉之书》、《创造之书》的英文本和德文本。我知道,这些书写出来不是为了让人理解,而是为了让人去诠释,是为了激励读者去继续思考的。古代的人没有像我们那样敬重书籍,虽然我们知道马其顿国王亚历山大大帝枕头底下常放着两件武器:《伊利亚特》和宝剑。当年人们虽然非常崇敬荷马,但并不把荷马看成是我们今天所赋予的意义上的圣贤作家。他们并不认为《伊利亚特》和《奥德赛》是神圣不可侵犯的作品,这是两部受人尊重的,但也是可以批评的书。

  柏拉图可以把诗人逐出他的“理想国”,而又不致有排斥异己的嫌疑。从古人反对书籍的例证中,我们还可以补充一个塞内加的有趣例子。在他那些值得赞美的致卢齐利乌斯的书信中,有一封信是指责一个爱虚荣的人的,说此人拥有一间藏书百卷的图书室;塞内加不禁问道:谁有时间读完一百本书呢?如今,那些卷帙浩繁的图书馆却深受人们珍视。

  古代有些事情令我们费解,即不像我们那样崇敬书籍。

  ……

前言/序言

  序言

  当贝尔格拉诺大学提出要我上五堂课时,我选择了几个与时间有关的题目。第一个题目是《书籍》,要是没有书籍这一工具,无法想象我的一生。书籍,对我来说,其亲密程度不亚于手和眼睛。第二个题目是《不朽》,不朽是人们世代向往的威胁或期盼,它构成了相当部分诗歌的题材。第三个题目是《伊曼纽尔·斯维登堡》,他是位幻想家,他写道:死亡者可以按照自己的自由意志选择地狱还是天堂。第四个题目是《侦探小说》,这是埃德加·爱伦·坡为我们留下的规则严格的游戏。第五个题目是《时间》,时间对我来说依然是个形而上学的基本问题。

  感谢听众给了我宽容和盛情,我的讲课取得了出乎我意料的成功,实在不敢当。如同阅读一样,讲课内容则是双方合作的结晶,听众的重要性不亚于讲课的人。

  这本书里收集了我本人在那几堂课上所讲的部分内容,我希望读者能像当时的听众那样予以充实补充。

  豪·路·博尔赫斯

  一九七九年三月三日,布宜诺斯艾利斯


时间的迷宫与文字的蜃楼:一位智者的精神肖像 博尔赫斯,一个在文学界回响不绝的名字,他的作品如同精巧的万花筒,每一次转动都展现出截然不同的奇幻景象。他的想象力跨越时空,触及形而上的深邃,构建出无数令人惊叹的迷宫,邀请读者在其中迷失,又在迷失中寻找到真理的碎片。本书,并非一个简单的作品集,而是一次深入这位文学巨匠内心世界的探访,一次聆听智者讲述自身思想脉络的宝贵机会。它所呈现的,是一个活生生的博尔赫斯,一个在口述中袒露心声、分享智慧的博尔赫斯,一个与我们如此接近,却又依然散发着神秘光芒的博尔赫斯。 本书的独特之处在于,它避开了对博尔赫斯已有的、已出版的作品进行直接的重述或分析。相反,它聚焦于“口述”这一形式,通过博尔赫斯自己的声音,我们得以窥见他创作的源泉,理解他思想演变的轨迹,以及他如何将抽象的概念转化为具象的文学实践。这不是一个冰冷的学术研究,而是一次热烈的对话,一次跨越时空的灵魂交流。通过他坦诚的叙述,我们将有机会触碰到那些构成他文学宇宙的基石,那些驱动他不断探索未知领域的原始动力。 从 Buenos Aires 到形而上的宇宙:博尔赫斯思想的孕育 博尔赫斯的思想并非凭空而降,而是深深植根于他所处的时代和环境。本书将追溯他童年时期在布宜诺斯艾利斯城郊的经历,那里的宁静与孤寂,对后来的他产生了怎样深远的影响?他早年对文学的热爱,对各种语言和文化的接触,如何为他日后的宏大叙事奠定了基础?在口述中,博尔赫斯可能会细致地描绘那些影响他至深的作家和哲学家,例如他的祖母,这位在他孩提时代就播下外国文学种子的女性;又或是那些他反复提及的书籍,那些如同“时间之沙”般在他脑海中堆积的书籍,它们是如何组合成他独特的世界观? 我们也将有机会了解他作为一位图书馆员的经历。图书馆,这个知识的宝库,对博尔赫斯而言,不仅仅是一个工作场所,更是一个充满无限可能的宇宙。他在那里与书籍为伴,与思想共舞,无数的借阅卡,无数的书架,构成了他想象力的广阔疆域。他会在口述中分享他在图书馆里那些奇妙的发现,那些让他着迷的概念,以及它们是如何在他的脑海中发酵,最终化为一篇篇脍炙人口的故事。 “我是我所读过的书”:阅读、书写与自我构建 博尔赫斯曾言:“我是我所读过的书。”这句话精辟地概括了他对阅读的极致推崇。本书将深入挖掘博尔赫斯关于阅读的看法。他认为阅读是一种怎样的体验?是静态的吸收,还是动态的重塑?他如何看待不同文化、不同时代的文本?在口述中,他可能会分享他与特定书籍的“邂逅”,它们如何改变了他的认知,又如何在他身上留下不可磨灭的印记。这并非仅仅是对经典作品的提及,而是他对阅读本质的深刻洞察,对知识如何成为自我的一部分的哲学思考。 同样,他的书写过程也充满了神秘的色彩。他如何从一个模糊的想法,到一个完整的叙事?他的创作灵感来自何处?是偶然的闪现,还是有意识的探索?本书将通过他的口述,揭示他独特的写作方法。或许他会谈及他如何运用那些在他看来“最具有挑战性”的词语,如何构建那些令人费解的句子,以及他如何试图在文字中捕捉那些难以言喻的哲学概念。他会分享他对语言的敏感,他对语法和词汇的精妙运用,以及他对叙事结构和文学形式的不断尝试。 镜子、迷宫与无限:博尔赫斯思想的核心意象 博尔赫斯的作品中,镜子、迷宫、无限、图书馆、虎、刀、花园等意象反复出现,它们不仅仅是文学的符号,更是他哲学思想的载体。本书将通过博尔赫斯自己的讲述,深入理解这些意象的象征意义。他为什么对镜子如此着迷?镜子映照出的究竟是真实,还是虚幻?迷宫又象征着什么?是人生的困境,还是宇宙的无尽循环?无限的概念,是如何在他心中形成的?他会用他那独特的、充满哲思的语言,为我们阐释这些意象背后所蕴含的深层含义。 他对于时间的理解,对于历史的看法,也同样值得深思。他是否认为时间是线性的,还是循环的?他如何看待历史的必然性与偶然性?这些哲学上的探讨,将会在他的口述中以一种更为生动、更为个体化的方式呈现出来,让我们得以从一个全新的视角去理解这位伟大的思想家。 语言的魔术师:翻译、流传与文学的永恒 博尔赫斯的文字以其精炼、深刻和富于哲思而闻名,然而,他的作品在世界范围内的传播,离不开翻译的功劳。本书将深入探讨博尔赫斯对翻译的看法。他是否认为翻译能够完全传达原文的神韵?他在翻译过程中,有哪些偏好和坚持?他如何看待不同语言之间的差异,以及它们如何影响着思想的表达?通过他的口述,我们将能更深刻地理解翻译对于文学作品的生命力所起到的重要作用。 同时,博尔赫斯的作品能够跨越国界,被不同文化背景的读者所接受,也体现了他作品的普适性。他如何看待文学的流传?他是否曾设想过自己的作品会被后世如何解读?他对文学的未来,是否有着自己的期待?这些关于文学的未来走向和传承的思考,也将在他的口述中有所体现,为我们提供了一个关于文学生命力的宝贵视角。 一位智者的遗产:哲学、人生与文学的融合 总而言之,本书并非简单地罗列博尔赫斯的作品,而是通过他自身的口述,构建了一幅全面而生动的博尔赫斯精神肖像。它带领读者走进他的内心世界,倾听他关于阅读、书写、哲学、人生以及文学的真知灼见。他将以一种非凡的智慧和迷人的叙事风格,向我们展现一个充满无限可能的世界。 本书所提供的,是一位智者在生命晚年,对自身思想和人生经历的一次深度回顾。它让我们得以近距离地观察这位文学巨匠是如何思考,如何感受,以及如何将那些抽象的、形而上的概念,转化为那些令人回味无穷的文学篇章。它是一份珍贵的遗产,一份关于思考、关于想象、关于文字的永恒遗产,等待着每一位渴望探索未知、追寻智慧的读者去细细品味。这不仅仅是一本书,更是一扇门,通往一个由博尔赫斯一手构建的、充满哲学光辉和文学魅力的宇宙。

用户评价

评分

博尔赫斯,这个名字本身就代表着无限的想象力和深邃的哲学思考。他的作品,像是一面面奇异的镜子,映照出我们对现实、对时间、对宇宙的种种困惑。而《博尔赫斯全集:博尔赫斯,口述》的出现,无疑为我提供了一个难得的机会,去近距离感受这位文学大师的思想是如何在最原始的状态下流淌的。我非常期待,通过他的声音,那些曾经让我反复咀嚼的句子,那些让我惊叹的奇思妙想,是否会以一种更加生动、更加直接的方式呈现出来。我设想,或许在口述的过程中,他会透露一些关于创作的细节,一些关于他思想形成的原委,甚至是一些未曾被文字记录下的灵感火花。这不仅仅是一本书,更像是一次与博尔赫斯灵魂深处的连接,一次对这位文学巨匠思想世界的一次全新而深刻的探索,一次对那些关于“存在”与“虚幻”的终极追问的一次别样体验。

评分

关于博尔赫斯,我常常感到自己像是一个站在巨大图书馆门前,面对着无数书架却不知从何处下手的读者。他的作品,无论是短篇小说、诗歌还是评论,都充满了令人惊叹的智慧和令人着迷的想象力。这次的《博尔赫斯全集:博尔赫斯,口述》,在我看来,是一种特别的珍藏。我非常希望通过这个“口述”的版本,能够窥见他思想的另一面——更加随意、更加直接,甚至可能带有即兴的火花。我设想,那些我们熟悉的关于无限、关于时间循环、关于身份认同的哲学探讨,在口述的语境下,是否会呈现出一种不同的韵味?或许,在他讲述的过程中,一些关于他创作的灵感来源,一些他未曾公开表达的思考,都可能随之流淌出来。这不仅仅是一本书,更像是一次与博尔赫斯思想的深度连接,一次对这位文学巨匠思维方式的一次别样探索。我期待着,通过他的声音,能够更直观地感受到他那构建起一个又一个奇幻世界的独特魅力。

评分

博尔赫斯,这位在文学界如同一座迷宫般的存在,其作品的深度与广度常常令人叹为观止。我近期购入的这套《博尔赫斯全集:博尔赫斯,口述》,单是书名就足以勾起无数的遐想。一个“口述”的版本,这本身就提供了一种全新的视角去接近这位大师。我想象着,在没有经过精心雕琢的文字之前,博尔赫斯的声音会是怎样的?他是否会像他在那些精妙故事里构建的无数平行宇宙一样,将自己的思想信手拈来,却又处处暗藏玄机?我脑海中浮现出他坐在扶手椅上,烟雾袅袅,眼中闪烁着智慧的光芒,缓缓道来的场景。那些曾经让我如痴如醉的短篇小说,那些关于时间、迷宫、镜子、虎的哲学思考,在此刻是否会以一种更直接、更原始的方式呈现?我期待的不仅是文字的解读,更是对这位伟大的智者心灵的一次近距离探访,希望这本“口述”的书能够像一把钥匙,打开我心中那扇关于博尔赫斯思想根源的门,让我能够更深刻地理解他那看似简约却又极其复杂的文学世界。

评分

每一次翻开博尔赫斯,都像是进入一个精心设计的迷宫,让人既感到困惑又充满探索的乐趣。这本书的出现,无疑为我的博尔赫斯阅读之旅增添了一抹新鲜的色彩。我一直着迷于他文字中那种冷静的、近乎科学的精准,以及隐藏在其中的形而上学的猜想。而“口述”这个词,在我看来,意味着一种更为鲜活、更具即时性的表达。我非常好奇,当他用声音讲述自己的想法时,那些抽象的概念是否会变得更加具象?那些他自己也未必能完全解释清楚的奇妙联想,是否会因此显露出更清晰的脉络?我不期望这是一份严谨的学术访谈,我更期待的是一种思维的自由流淌,一种哲学思辨在言语中的自然碰撞。或许,通过他的声音,我可以更好地感受到他创作时那种灵光乍闪的时刻,捕捉到那些塑造了他独特文学风格的早期萌芽。这本书,对我而言,更像是一次与大师灵魂的对话,一次跨越时空的深度交流,一次对那些关于“现实”与“虚构”界限的重新审视。

评分

每一次读博尔赫斯,都像是在解读一幅精密的地图,图上的每一条线索都指向更深处的未知。他的作品,总有一种让人欲罢不能的魔力,将读者带入一个又一个充满哲学思辨和想象力的世界。这本《博尔赫斯全集:博尔赫斯,口述》对我来说,提供了一个全新的切入点。我十分好奇,在没有经过文字打磨的“口述”形式下,博尔赫斯的声音会如何呈现?那些他构思出的精妙故事,那些他对现实与虚幻边界的不断探索,是否会在这最原始的表达中,展现出更为纯粹的面貌?我期待的,不仅仅是文字的记录,更是对博尔赫斯思维方式的一次直接体验。想象着他以自己特有的语调,讲述那些关于时间、空间、记忆以及人类存在的深刻问题,这本身就是一种极具吸引力的阅读体验。这本书,在我看来,是一次与这位文学巨匠灵魂深处的对话,一次对那些影响深远的哲学思想的一次全新的感悟。

评分

我应该赞美和感谢时光的每一个瞬息。

评分

第一集第二集都收起来,买书如山倒,看书如抽丝。不多说了,我去抽丝去了

评分

★《百年孤独》的作者加西亚·马尔克斯说:“我在布宜诺斯艾利斯买的的东西就是《博尔赫斯全集》。我把这套书放在手提箱里,随身带着,打算每天取出来阅读。”

评分

博尔赫斯第一辑第二辑都收了,大四毕业,还要继续读书,暑假打算回家安心看书狂啃。生活艰难,真的艰难,看书!

评分

买了第一辑,还是要买第二辑,第三能少吗?

评分

伤心了,这书的装帧,我看完一遍就散架了,心好疼。不过还是一直支持京东,支持上海译文出版社!学无止境苦做舟!

评分

非常感谢京东商城给予的优质的服务,从仓储管理、物流配送等各方面都是做的非常好的。送货及时,配送员也非常的热情,有时候不方便收件的时候,也安排时间另行配送。同时京东商城在售后管理上也非常好的,以解客户忧患,排除万难。给予我们非常好的购物体验。 Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall, and it is very good to do in warehouse management, logistics, distribution and so on. Delivery in a timely manner, distribution staff is also very enthusiastic, and sometimes inconvenient to receive the time, but also arranged for time to be delivered. At the same time in the mall management Jingdong cust

评分

是完*涵盖豪尔赫·路易斯·博尔赫斯整个一生和*部作品的*一部传记。作者深入研究此前不为人知或难以获取的资料,展示了博尔赫斯作为人的一面:他对阿根廷的眷恋,他政治主张的演变,他与家人及朋友的关系以及内心的矛盾、欲望和执念,而正是这一切,塑造了他这个人和他的作品。这部传记,终于揭开了博尔赫斯身上的诸多谜团。作者对博尔赫斯的描绘引人入胜,令人心碎,彻底颠覆这位当代大师已经在世人心中形成的固有形象。

评分

《诗艺》演讲集。一九六七年秋,博尔赫斯应哈佛大学诺顿讲座之邀,就诗的地位、隐喻模式、小说与诗、音韵与翻译等展开六讲。讲座录音带在图书馆尘封三十多年后,由时任西安大略大学现代语言文学系副教授的凯林–安德·米海列司库整理出版。全集广征博引,涉及从古至今诸多文学现象,又有着口语化文本的不拘形式感,娓娓道来,收放自如。“《诗艺》是一本介绍文学、介绍品位,也介绍博尔赫斯本人的书……博尔赫斯跟历代的作家与文本展开对话,而这些题材即使是一再反复引述讨论也总还是显得津津有味。”

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有